《皇漢醫學》~ 別論 (296)
別論 (296)
1. 白虎湯之注釋
』」
《集驗良方》曰:「白虎湯,治中暑,口渴飲水,身熱,頭暈,昏暈等證。」
《醫學入門》曰:「白虎湯,治一切時氣瘟疫雜病,胃熱咳嗽,發斑,及小兒疱瘡癮疹,伏熱等證。」
《痘證寶箋》曰:「白虎湯,痘已發未發,或胃火偏盛,面紅,齒燥,口臭,唇乾,煩渴,齬齒,咬牙,夾斑,夾疹,獨用、兼用均宜。」
東洞翁曰:「白虎湯,治大渴引飲,煩躁者。」
求真按:「此說不無參考之價值,但不足為定義,何則?因不僅本方證有大渴引飲故也。」
《方機》本方主治曰:「手足厥冷,或惡寒而自汗出,譫語者。手足厥冷,胸腹熱劇者。大煩渴,舌上乾燥,欲飲水數升者。無大熱,心煩,背微惡寒者。暑病,汗出惡寒,身熱而渴者。胸腹熱劇,或渴如狂者(本方內加黃連六分)。」
《成績錄》曰:「一丈夫患疫,經二十餘日,譫語不識人,舌上有黑苔,遺尿,不大便,午後煩熱悶亂,絕食數日,兩腳痿弱,足生微腫。先生診之,與白虎湯兼用黃連解毒散,不日痊愈。以遺尿有微腫,故不與承氣湯也。」
《方輿輗》曰:「白虎湯,治赤斑,口渴,煩躁。」
發斑,咽乾渴甚,煩躁悶亂證,宜用此方。今時發斑熱劇者,雖用白虎湯,但余用此方之前,恐有大青龍湯證。而寒熱劇,躁煩口渴者,當用大青龍湯。用之熱猶不解,渴益甚,煩躁者,宜用白虎湯。
白虎湯,治痘純紅,臉赤眼赤,口氣熱,唇口腫痛,煩躁悶亂,循衣摸床,小便赤,大便秘,身如火,發斑,譫語,實熱等證,並主口氣臭。
是治痘因熱毒甚,不能起脹灌膿,又雖起脹灌膿,然因痘擦破而熱益甚,大渴引飲,煩躁者。
《生生堂治驗》曰:「某兒,因中暑,身灼熱,煩渴,四肢懈惰。一醫與白虎湯,二旬餘,猶未效。先生曰:『某氏治法,非不當也,然不愈者,劑輕故也。』即倍前藥與之,須臾發汗如流,翌日索食,不日痊愈。」
求真按:「石膏不用大量則無效,中神氏之言是也。」
《類聚方廣義》本方條曰:「傷寒,脈滑而厥者,及無大熱,口燥渴,心煩,背微惡寒等證,世醫不用白虎,遂使病者至於不起,可勝嘆哉!嗚呼!仲景諄諄垂躋壽之法,後人不能從而奉行之,反逞私見,捏造方劑,弊及於今,洵可慨嘆。」
治麻疹,大熱譫語,煩渴引飲,唇舌燥裂,脈洪大者。
治牙齒疼痛,口舌乾渴者。
治眼目熱痛如灼,赤脈怒張,或頭腦、眉棱骨痛,煩渴者。俱加黃連良,兼用應鐘散,時以紫圓攻之。
治狂證,眼中如火,大聲妄語,放歌高笑,登屋逾垣,狂走不已,大渴引飲,晝夜不眠者。亦加黃連,隔三五日用紫圓一錢至一錢五分,取峻瀉數行,又日用灌水法則必效。若用下藥難者,惟宜用灌水法耳。
白話文:
《集驗良方》說:「白虎湯,治療中暑,口渴想喝水,身體發熱,頭暈,昏迷等症狀。」
《醫學入門》說:「白虎湯,治療各種時氣引起的瘟疫雜病,胃熱咳嗽,發出紅疹,以及小孩的疱疹、癮疹,潛伏的熱毒等症狀。」
《痘證寶箋》說:「白虎湯,痘瘡已經發出或還沒發出,或是胃火偏盛,臉紅,牙齒乾燥,口臭,嘴唇乾燥,煩躁口渴,牙齦腫痛,咬牙,合併紅斑、疹子等情況,單獨使用或搭配其他藥物都適合。」
東洞翁說:「白虎湯,治療極度口渴想喝水,煩躁不安的人。」
求真認為:「這種說法有參考價值,但不足以作為定義,為什麼呢?因為不只是白虎湯證才有極度口渴想喝水的症狀。」
《方機》記載本方主要治療的症狀有:「手腳冰冷,或者怕冷而自己出汗,說胡話的人。手腳冰冷,胸腹內部卻很熱的人。極度口渴,舌頭乾燥,想喝大量水的人。沒有明顯發燒,卻心煩意亂,背部微微怕冷的人。暑熱病,出汗又怕冷,身體發熱而且口渴的人。胸腹內部非常熱,或者口渴到發狂的人(這種情況需要在方劑中加入黃連六分)。」
《成績錄》記載:「有一個男子得了瘟疫,經過二十多天,胡言亂語不認得人,舌頭上有黑色苔,小便失禁,不大便,下午煩熱悶亂,幾天不吃東西,兩腳無力,腳上出現輕微腫脹。醫生診斷後,給予白虎湯並搭配黃連解毒散,沒幾天就痊癒了。因為有小便失禁和輕微腫脹,所以沒有使用承氣湯。」
《方輿輗》說:「白虎湯,治療紅色斑疹,口渴,煩躁。」
出現發斑,咽喉乾燥,極度口渴,煩躁悶亂等症狀,適合使用這個方子。現在發斑發熱很嚴重的人,雖然可以用白虎湯,但我在使用這個方子之前,要考慮是否屬於大青龍湯證。如果出現寒熱交替、極度煩躁口渴,應該使用大青龍湯。如果用了大青龍湯熱還不退,口渴更嚴重,煩躁不安,就應該使用白虎湯。
白虎湯,治療痘瘡顏色純紅,臉色赤紅,眼睛發紅,口氣熱,嘴唇腫痛,煩躁不安,胡亂摸索、胡言亂語,小便赤黃,大便乾結,身體像火一樣發熱,發斑,說胡話等實熱的症狀,並可以治療口臭。
白虎湯是治療痘瘡因為熱毒太盛,導致痘疹無法隆起化膿,或是雖然隆起化膿,但因為痘瘡被擦破而導致熱毒更嚴重,出現極度口渴想喝水,煩躁不安等症狀。
《生生堂治驗》記載:「有個小孩,因為中暑,身體發熱,煩躁口渴,四肢無力。一位醫生給他使用白虎湯,二十多天了,還是沒效果。另一位醫生說:『某某醫生的治療方法,並不是不對,只是沒治好的原因是藥劑太輕了。』於是將藥量加倍給他服用,很快就大量出汗,第二天就想要吃東西,沒幾天就痊癒了。」
求真認為:「石膏如果不用大量就沒有效果,中神氏的說法是對的。」
《類聚方廣義》中關於本方的條文說:「傷寒,脈象滑數而手腳冰冷,以及沒有明顯發熱,但口乾舌燥、口渴、心煩意亂、背部微微怕冷等症狀,世俗的醫生不用白虎湯,導致病人病情加重,真是令人感嘆!唉!張仲景諄諄教導人們長壽養生的方法,後人卻不能遵循執行,反而任意妄為,捏造方劑,遺害至今,實在令人感慨。」
治療麻疹,出現高燒、說胡話、煩躁口渴想喝水、嘴唇和舌頭乾燥破裂、脈象洪大等症狀。
治療牙齒疼痛,口舌乾燥口渴的症狀。
治療眼睛發熱疼痛如灼燒,佈滿紅絲,或者頭、眉棱骨疼痛,煩躁口渴的症狀。以上這些情況都要加入黃連,搭配使用應鐘散,有時用紫圓攻下。
治療狂躁症,眼睛像著火一樣,大聲說胡話,高聲唱歌大笑,爬屋頂翻牆,狂奔不止,極度口渴想喝水,日夜不睡的人。也要加入黃連,每隔三五天服用紫圓一錢至一錢五分,使之多次峻瀉,並每天用灌水的方法,必定有效。如果用下藥困難,只能用灌水的方法。