日本·湯本求真
《皇漢醫學》~ 別論 (212)
別論 (212)
1. 梔子豉湯之注釋
某君跌而撲腰,爾來血下,小腹微痛,服藥無效。余以為此病由於轉仆驚惕所致,乃進本方,數帖痊愈。
一婦人年七十餘,鼻衄過多,止衄諸方無效。余問其狀,頗有虛煩之象,因作本方與之。四五日後,來謝曰:「服良方忽已。」
一老人年八十許,一日鼻衄過多,鬱冒恍惚,乃與本方而愈。
《類聚方廣義》本方條:「此方惟梔子、香豉二味,然施於其證時,其效如響。若不親試,安知其效?」
白話文:
某人跌倒時腰部撞地,之後開始出血,小腹有些微疼痛,吃藥卻沒有效果。我認為這個病是因為跌倒時受到驚嚇所引起的,於是給他服用這個方子,幾帖之後就痊癒了。
一位婦人七十多歲,鼻子出血過多,用各種止血的方法都沒用。我問她的狀況,發現她有虛煩的現象,因此用這個方子給她服用。四五天後,她來道謝說:「服用了您的良方,一下子就好了。」
一位老人八十多歲,有一天鼻子出血過多,感到昏沉恍惚,於是給他服用這個方子,病就好了。
《類聚方廣義》這本書在提到這個方子的條文說:「這個方子只有梔子、香豉兩味藥,但用在對應的症狀時,效果非常快速。如果不是親自嘗試,怎麼會知道它有這麼好的療效呢?」
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!