日本·湯本求真
《皇漢醫學》~ 別論 (199)
別論 (199)
1. 瓜蒂散之注釋
」以瓜蒂散一錢,湧出寒痰一升餘。次與紫圓三分,瀉五六行。及其夜半,熟睡達天明,前日之病頓如忘。
求真按:「治此嵌頓小腸氣,以內服藥而奏此偉效,此乃中醫學之可貴也。」
求真按:「吐法為治病之要術,應用頗廣。如永富氏等(永富為獨嘯庵氏之姓也)之說,然因尊重過甚,以致下劑適應之病證,不無猶且行之之弊,故不可盡信之。例如,宜用大柴胡湯之嘔不止,心下急,鬱鬱微煩者,與宜用瓜蒂散之胸中痞硬,心中溫溫欲吐者混同。是宜與大柴胡者,常處以瓜蒂散之例不少。」
白話文:
用瓜蒂散一錢(大約3-5克),吐出了一升多的寒痰。接著給予紫圓三分(大約1-2克),腹瀉了五六次。到了半夜,就熟睡到天亮,前一天的病痛好像完全忘記了。
求真按:「治療這種小腸氣嵌頓的情況,用內服藥就能達到如此顯著的效果,這正是中醫學的可貴之處。」
求真按:「吐法是治療疾病的重要方法,應用範圍很廣。就像永富先生(永富是獨嘯庵先生的姓氏)等人的說法,但因為過於重視吐法,以至於原本適合用下法的病症,也還是會使用吐法,這就產生了弊端,所以不能完全相信他們的說法。例如,應該使用大柴胡湯治療的嘔吐不止、心下急迫、鬱悶輕微煩躁的情況,與應該使用瓜蒂散治療的胸中痞塞僵硬、心中溫溫想吐的情況混淆了。那些應該用大柴胡湯治療的,卻常常被用瓜蒂散來治療的例子不少。」
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!