《皇漢醫學》~ 別論 (127)
別論 (127)
1. 小柴胡湯之腹證
而小柴胡湯四物湯之合方,即小柴胡湯與當歸芍藥散加地黃之合方,溫藥包含當歸、川芎、白朮等,故用於有微熱者,雖非不可,但熱氣熾盛者服之,不但無效,反而有害也。」
若手足心煩熱,並言及左脅者,則小柴胡無不治之。又邪氣在表裡,陰陽不分,其證寒熱往來,或渴而小便澀,或下利者,合五苓散名柴苓湯。凡肝膽二經之病,總以小柴胡湯為佳,但以左脅下之攣急緊縮為目的,則有百發百中之效。
求真按:「如所謂陰陽不分及肝膽二經等語,後世派之陳言也,不可取。又小柴胡湯不僅以左脅下為目的,已述於前矣。」
俄而耳鳴、頭目鬱冒者,多由鬱怒所致,合香蘇散則百發百中,見於《眾方規矩》。
求真按:「非因鬱怒而鬱冒,是由所伏之病毒,每因鬱怒而誘發,此證宜小柴胡湯合用半夏厚朴湯為佳。」
又曰:「灸後發熱煩悶,加黃連、山梔子。若不止,則加艾葉。」此亦經余屢試無誤。然灸後發熱之重證,非此方所能治,詳載經驗於後之柴胡加龍骨牡蠣湯條。
求真按:「小柴胡湯加黃連、山梔子,不若同方兼用黃解丸也。」
《勿誤藥室方函口訣》小柴胡湯條曰:「此方以往來寒熱,胸脅苦滿,默默不欲飲食,嘔吐,或耳聾者為目的。凡有此等證,雖有胃實之候,亦可與柴胡。即老醫所說『脅下與手足心無汗者,雖有胃實證,亦可與柴胡』之意也。總之處此方者,以兩脅痞硬拘急為目的,即所謂胸脅苦滿是也。
又胸腹痛而拘急,與小建中湯不愈,用此方。今人多積氣,感受風邪,熱閉於裡而不發者,則必心腹疼痛,此時積也。其施針藥無效者,與此方可速愈。」
求真按:「積氣,後世派之病名也,不足取。凡不問感冒與腹痛,若見胸脅苦滿證,則悉以本方主治之。」
小兒停食,兼有外邪,或如瘧狀者,以此方解之。又久久大便不通者,此方亦能通大便而解病,即上焦和,津液通之義也。後世名三禁湯者,蓋用於禁汗、吐、下故也。
求真按:「是師所謂上焦得通,津液得下,胃氣因和之略也。」
又此方加五味子、乾薑,用於風邪迫於胸脅,舌上有微白苔,引兩脅而咳嗽者,治驗見《本草衍義》之序例中。
求真按:「本方加大熱之乾薑與微溫酸澀之五味子,若係陰陽交錯之證,則尚佳,然吾人通常遇之陽性證,則頗不宜。余於此證,加重本方中之大棗,更加用大量之橘皮,有奇效。」
又加葛根、草果、天花粉,用於寒熱如瘧,咳嗽甚者,此東郭之經驗也。
求真按:「此證可以本方合用葛根湯。」
《溫知堂雜著》曰:「考古來治諸病方中,無不配以健胃藥者,如大小柴胡湯等,雖云解熱劑,不如稱健胃劑為妥當。」
求真按:「大小柴胡湯,既為解熱劑,又可作健胃劑。既為通便催進劑,又可作止瀉劑。既為鎮咳祛痰藥,又可作鎮嘔利尿藥。其他難以枚舉,此古方之所以微妙也。」
白話文:
小柴胡湯如果和四物湯的加減方(即小柴胡湯與當歸芍藥散加地黃的合方)一起使用,因為藥性偏溫,包含當歸、川芎、白朮等藥材,所以對於有輕微發熱的人,勉強還可以使用;但如果是熱勢很盛的人服用,不但沒有效果,反而會產生不良影響。
如果病人出現手腳心煩熱,而且提到左邊脅肋不舒服,那麼使用小柴胡湯幾乎沒有治不好的。另外,當邪氣在身體的表裡之間,陰陽失調,出現寒熱交替、口渴小便不順暢,或是腹瀉等症狀時,可以將小柴胡湯與五苓散合用,稱為柴苓湯。凡是肝膽經絡的疾病,使用小柴胡湯效果都不錯,但要以左邊脅肋的肌肉攣急緊縮為主要觀察點,這樣使用往往能達到很好的療效。
(求真按:所謂陰陽不分以及肝膽經絡的說法,是後世醫家的陳詞濫調,不可取。而且小柴胡湯的治療重點不僅僅在左邊脅肋,前面已經說過了。)
如果病人出現耳鳴、頭暈眼花等症狀,多半是因為情緒鬱悶所導致,這時可以和小柴胡湯合用香蘇散,效果很好,這點在《眾方規矩》中有記載。
(求真按:頭暈眼花並非單純因為情緒鬱悶,而是因為潛伏的病毒,而情緒鬱悶只是誘發因素。這種情況最好使用小柴胡湯合用半夏厚朴湯。)
另外,有人說:「針灸後出現發熱煩悶,可以加黃連、山梔子;如果情況沒有改善,再加艾葉。」這也是我多次驗證過沒有問題的。但是,針灸後發熱嚴重的狀況,並不是這個方子可以解決的,詳細的經驗會寫在後面的柴胡加龍骨牡蠣湯條中。
(求真按:使用小柴胡湯加黃連、山梔子,不如直接搭配黃解丸。)
《勿誤藥室方函口訣》中小柴胡湯條說:「這個方子主要用於治療寒熱交替、胸脅脹滿、不想吃東西、想吐、或耳聾等症狀。凡是出現這些症狀,即使有胃腸積滯的情況,也可以使用柴胡。就像老醫生說的『脅肋下與手腳心沒有汗的人,即使有胃腸積滯,也可以使用柴胡』的意思一樣。總之,使用這個方子的重點在於兩脅的痞硬拘急,也就是所謂的胸脅苦滿。」
另外,如果胸腹疼痛且拘急,使用小建中湯沒有效果,可以使用小柴胡湯。現代人常常因為積氣,感受風邪,熱鬱在身體裡面而發不出來,就會導致心腹疼痛,這就是積滯的表現。這種情況如果針藥沒有效果,使用小柴胡湯可以很快治好。
(求真按:積氣是後世醫家提出的病名,不值得採信。凡是不管是感冒還是腹痛,只要出現胸脅苦滿的症狀,都可以用這個方子來治療。)
小孩子因為消化不良,同時又感受外邪,或出現像瘧疾一樣的症狀,可以使用這個方子來緩解。另外,如果長期大便不通暢,這個方子也可以幫助通便,進而解除病痛,這就是所謂的上焦通暢,津液才能順利排泄的道理。後世稱此方為三禁湯,是因為這個方子適合用於禁止發汗、催吐、以及瀉下的情況。
(求真按:這就是老師說的上焦通暢,津液才能下行,胃氣才能和諧。)
此外,小柴胡湯加入五味子、乾薑,可以用於治療風邪侵入胸脅,舌苔略白,牽引兩脅而咳嗽的症狀,這個治療經驗可以在《本草衍義》的序例中看到。
(求真按:在這個方子中加入大熱的乾薑與微溫酸澀的五味子,如果是陰陽交錯的病症,或許還適用,但我們通常遇到的陽性病症,就不太適合。我治療這種情況時,會加重原方中的大棗用量,並且加用大量的橘皮,效果非常好。)
另外,加入葛根、草果、天花粉,可以用於治療寒熱如瘧,咳嗽很嚴重的症狀,這是東郭先生的經驗。
(求真按:這種情況可以使用小柴胡湯合用葛根湯。)
《溫知堂雜著》中提到:「考究古代治療各種疾病的方子,幾乎沒有不配以健胃藥的,像是大小柴胡湯等方子,雖然說是解熱劑,但稱之為健胃劑可能更為合適。」
(求真按:大小柴胡湯,既可以作為解熱劑,又可以作為健胃劑;既可以作為通便催進劑,又可以作為止瀉劑;既可以作為鎮咳祛痰藥,又可以作為鎮嘔利尿藥。其他功效更是數不勝數,這正是古方奧妙之處。)