日本·湯本求真

《皇漢醫學》~ 別論 (136)

回本書目錄

別論 (136)

1. 黃連阿膠湯之注釋

少陰病,得之二三日以上,心中煩,不得臥,黃連阿膠湯主之。(《傷寒論》)

白話文:

少陰病,發病經過二、三天以上,心中煩躁,無法入睡,可以用黃連阿膠湯來治療。(《傷寒論》)

【註】

白話文:

註:

松柏木者,苦平無毒,能入心、肝、肺、膀胱經。調諸氣,安五臟,溫小腸,助脾胃,除勞氣,止腰脊痛,通血脈,潤肌膚,保神攝魂,止渴,利二便,祛風邪。

仲景以本方載於少陰篇者,以此證虛,而心煩下痢(本方證往往有下痢)類於下列之少陰病。少陰病,欲吐不吐,心煩,但欲寐,五六日,自利而渴者,屬少陰也。虛,故引水自救。若小便色白者,少陰病形悉具。小便白者,以下焦虛有寒,不能制水,故令色白也。故列於此篇,為欲示其病情似於少陰病。

白話文:

仲景把這個方劑放在少陰篇裡面,是因為這個證是虛證,而心煩、下痢(這個方劑的證狀往往會有下痢)的症狀與以下的少陰病相似。少陰病,想吐卻吐不出來,心煩,只想睡覺,五、六天之後,自己排便和口渴的,屬於少陰病。虛證,所以引水來救自己。如果小便無色,少陰病的症狀全部都有了。小便無色,是因為下焦虛寒,不能控制水分,所以小便無色。所以,把這個方劑放在這一篇,是為了說明其病情類似於少陰病。

然本條之病證,尿色不清白,反而赤濁,其實非少陰病,是屬於少陽病瀉心湯證之虛者。心中煩者,即心中煩悸也。不得臥者,不得安臥就眠也。

白話文:

然而本條的病症,尿色不清白,反而赤濁,其實不是少陰病,而是屬於少陽病瀉心湯證之虛證。心中煩者,就是心中煩躁不安。不得臥者,是無法安然入睡。

白話文:

黃連阿膠湯方

黃連4.8克,黃芩1.2克,芍藥2.4克,卵黃1/3個,阿膠3.6克。

白話文:

  • 黃連:4.8 公克

  • 黃芩:1.2 公克

  • 芍藥:2.4 公克

  • 雞蛋黃:1/3 個

  • 阿膠:3.6 公克

上細銼,先三味,以水一合五勺,煎五勺。去滓,納阿膠,烊盡之,納卵黃,攪和。頓服。

白話文:

先取三味藥材,加入一合五勺水煎煮,煮成五勺藥汁。去掉藥渣,加入阿膠,溶解至無塊狀。最後加入蛋黃,攪拌均勻。一次服完。

《肘後百一方》曰:「治大病瘥後,虛煩不得眠,眼中疼痛,懊憹方。黃連四兩,芍藥二兩,黃芩一兩,阿膠三小挺,以水六升,煮取三升,分三服。亦可納雞子黃。」

白話文:

《肘後百一方》記載:治療大病痊癒後,虛煩而不能入睡,眼珠疼痛,心中鬱悶煩躁的藥方。黃連四兩、芍藥二兩、黃芩一兩、阿膠三小塊,用水六升,熬煮成三升藥汁,分三次服用。也可以加入雞蛋黃一起服用。

尾臺氏曰:「類於梔子豉湯證,而證情不同,實然。可注意。」

白話文:

臺氏說:「類似於[梔子豉湯]證,但證狀不同,這是真實的。可以注意一下。」

《醫宗必讀》曰:「黃連阿膠湯,一名黃連雞子湯,治溫毒,下利膿血,少陰煩躁不得臥。」

白話文:

《醫宗必讀》中記載:「黃連阿膠湯」又稱「黃連雞子湯」,被用於治療溫毒、下利膿血和少陰煩躁不得臥等症狀。

東洞翁本方定義曰:「治心中悸而煩,不得眠者。」

《方機》本方主治曰:「胸中有熱,心下痞煩,而不能眠者。」

白話文:

東洞翁本方定義: 治心中悸動不安且煩躁,導致無法入睡的病症。

《方機》本方主治: 治胸中有熱,心下悶煩,導致無法入睡的病症。

《類聚方廣義》本方條曰:「治久痢,腹中熱痛,心中煩而不得眠,或便膿血者。治痘瘡內陷,而熱氣熾盛,咽燥口渴,心悸煩躁,清血者。」

白話文:

《類聚方廣義》中記載,本方可治療久痢,腹中熱痛,心中煩躁而無法入睡,或大便帶膿血的症狀。還可以治療痘瘡內陷,熱氣熾盛,咽喉乾燥口渴,心悸煩躁,大便帶血的症狀。

求真按:「清血者,鮮血也。」

治諸失血證,胸悸身熱,腹痛微利,舌乾唇燥,煩悸不能寐,身體困憊,面無血色,或面熱潮紅者。

尾臺氏曰:「淋瀝證,小便熱如湯,莖中焮痛而血多者,黃連阿膠湯有奇效。」

白話文:

清血者,鮮血也。

治療各種失血證狀,包括胸部悸動、身體發熱、腹部疼痛、輕微腹瀉、舌頭乾燥、嘴脣乾裂、煩躁悸動、無法入睡、身體疲憊、臉色蒼白或發紅潮紅。

尾臺氏說:「淋瀝證,小便熱得像沸水,尿道有灼痛感且血量較多的,服用黃連阿膠湯有奇效。」

《勿誤藥室方函口訣》本方條曰:「此方,治柯韻伯之所謂少陰瀉心湯,而病陷於陰分(求真按:『非陷於陰分,陷於虛證也』),上熱猶不去,心煩或虛躁者,故吐血、咳血,心煩而不眠,五心熱,而漸漸肉脫者。及凡諸病已久,熱氣浸淫於血分,而成諸證者,毒利腹痛,膿血不止,口舌乾者等,治之有驗。又有用於少陰下利膿血者,但與桃花湯上熱有別。

白話文:

《勿誤藥室方函口訣》的條文中說,這種藥方是治療柯韻伯所說的少陰心湯,但是病情陷入了陰虛證,上半身的熱氣依然沒有消退,心煩或者是虛煩的患者,因此吐血、咳血、心煩到無法入睡、五心發熱,並且身體漸漸消瘦。以及凡是病情已經很長時間了,熱氣已經浸淫到血液中,而導致各種證狀的患者,比如腹痛腹瀉、膿血不止、口舌乾燥等,用這個藥方治療是有效的。另外,還適用於少陰下利膿血的患者,但與桃花湯治療的口乾有區別。

又活用於疳瀉不止者與痘瘡煩渴不寐者,有特效。」

白話文:

此中藥方劑具有極佳的止瀉作用,還能治療因痘瘡而引起煩躁不安、失眠的症狀。