楊上善

《黃帝內經太素》~ 卷第二十二·九針之二 (18)

回本書目錄

卷第二十二·九針之二 (18)

1. 五邪刺

)虛者補之,血實者瀉之,因令偃臥,居其頭前,以兩手四指俠按頸動脈久持之,卷而切推,下至缺盆中,復上如前,熱去乃止,所謂推而散之者也。(□足陽明上實下虛為狂等病□補下虛經也。上之血絡盛而實者,可刺去血以瀉之。因令偃臥,以手按人迎之脈□下至缺盆中,復上來去,使熱氣泄盡,乃可休止,故曰推而散之也。有本為腹上如前,恐錯也。

平按:血實者《靈樞》作血而實者,《甲乙》作血如實者。因令偃臥《靈樞》作因其偃臥。俠按頸動脈,《靈樞》俠作挾,《甲乙》作按其頸動脈。復上《靈樞》、《甲乙》作復止。)黃帝曰:有一脈生數十病者,或痛、或癰、或寒熱、或癢痹、或不仁,變化無窮,其故何也?岐伯曰:此皆邪氣之所生也。(上經十二經脈,生病各異。

此言一脈生數十種病,變化無窮者,十二經生病,非無有□至於變化,亦不可窮,故欲取者,甚須審察,不可輕然以定是非也。平按:《靈樞》或寒熱作或寒或熱,或癢痹作或癢或痹。)

白話文:

對於身體虛弱的人,要用補益的方法來治療;對於血氣充實的人,要用瀉的方法來治療。讓病人仰躺,醫生坐在病人頭前,用雙手四指夾住並按壓頸部動脈,持續按壓一段時間,然後用手指捲起皮膚並向下推,一直推到鎖骨上窩處。再從鎖骨上窩處往上推,重複剛才的動作,等到熱感消退才能停止。這就是所謂的「推而散之」的方法。

(足陽明經上部血氣過盛而下部虛弱,會導致狂躁等疾病,這時要補益下部虛弱的經脈。如果上部的血絡旺盛且充實,可以刺破血管放血以達到瀉的效果。讓病人仰臥,用手按壓頸部人迎穴的脈搏,然後向下推到鎖骨上窩處,再從鎖骨上窩處往上推,來回幾次,使體內的熱氣完全散發出來才能停止,所以說這是「推而散之」的方法。這種方法也適用於腹部,操作方式和上面說的一樣,但要注意不要弄錯了。)

黃帝問:有一條經脈會產生數十種不同的疾病,有的會疼痛,有的會長癰瘡,有的會發冷發熱,有的會癢或麻木,有的會沒有知覺,變化無窮,這是什麼原因呢?岐伯回答說:這些都是邪氣所導致的。(上述經文提到十二經脈各自有不同的病症。)

這裡提到一條經脈可以產生數十種變化無窮的疾病,十二經脈產生疾病的原因也不只有一種,甚至可以說變化無窮,所以想要正確判斷疾病的成因,必須仔細審察,不可以輕易就做出定論。