高士宗

《黃帝素問直解》~ 卷之八 (23)

回本書目錄

卷之八 (23)

1. 至真要大論第七十四篇

上文土位之主,其補以甘,其瀉以苦,此太陰之客,補瀉相同。以甘緩之者,《藏氣法時論》云:「脾欲緩,急食甘的緩之」。

少陽之客,以咸補之,以甘瀉之,以咸耎之。

少陽少陰皆屬於火,同一義也。

陽明之客,以酸補之,以辛瀉之,以苦泄之。

上文金位之主,其補以酸,其瀉以辛,此陽明之客,補瀉相同。以苦泄之者,《藏氣法時論》云:「肺苦氣上逆,急食苦以泄之」。

太陽之客,以苦補之,以咸瀉之,以苦堅之,以辛潤之,開發腠理,致津液通氣也。

上文水位之主,其補以苦,其瀉以咸,此太陽之客,補泄相同。《藏氣法時論》云:「腎欲堅,急食苦以堅之。腎苦燥,急食辛以潤之,開腠理,致津液,通氣也」。此以苦堅之云云,其義一也。凡此,皆主氣客氣之正味也。

帝曰:善。願聞陰陽之三也,何謂?

上文岐伯云:「身半以上,其氣三矣。身半以下,其氣三矣」。帝舉以問,謂陰陽止有少太,何以有三?

岐伯曰:氣有多少異用也。

陰陽之氣,由少而太。太,多也;少,少也。陰陽之氣,有多少之異用也。

帝曰:陽明何謂也?

太多少少,則陽明何謂?

岐伯曰:兩陽合明也。

有少陽之陽,有太陽之陽,兩陽相合而明,則中有陽明也。

帝曰:厥陰何也?

太少之中有陽明,何以厥陰不居二陰之中,故問厥陰何也?

岐伯曰:兩陰交盡也。

從少而太,則中有陽明,由太而少,則終有厥陰,有太陰之陰,有少陰之陰,兩陰交盡,而有厥陰也。

帝曰:氣有多少,病有盛衰,治有緩急,方有大小,願聞其約,奈何?

兩陽合明,陽之多也,兩陰交盡,陰之少也。陰陽之三,仍屬氣之多少,故舉氣有多少,而探病之盛衰,以及治之緩急,方之大小,期於約言不繁,故願聞其約。

岐伯曰:氣有高下,病有遠近,證有中外,治有輕重,適其至所為故也。

氣有多少者,氣有高下也。謂陽氣多而居高,陰氣少而居下。病有盛衰者,病有遠近,證有中外也。謂病久遠而在中則盛,病新近而在外則衰。治有緩急者,治有輕重也,謂緩病之治宜輕,急病之治宜重,更當適其病至之所,為復其故也。

大要曰:君一臣二,奇之制也;君二臣四,偶之制也;君二臣三,奇之制也;君二

臣六,偶之制也。故曰:近者奇之,遠者偶之,汗者不以奇,下者不以偶。補上治上制以緩,,補下治下制以急,急則氣味厚,緩則氣味薄,適其至所,此之謂也。

奇,音箕,下同。方有大小者,大要:君一臣二,合而為三,乃陽奇之制也。君二臣四,合而為六,乃陰偶之制也。奇數之大,則君二臣三,亦奇之制也。偶數之大,則君二臣六,亦偶之制也。品數少而分兩多,故曰君。品數多而分兩少,故曰臣。方之奇偶,因病之遠近以為用,故曰近者奇之,遠者偶之。

白話文:

脾胃(土位)的治療原則是:用甘味來補益它,用苦味來瀉去它。這是太陰經的特性,補和瀉的方式相同。用甘味來緩和脾胃,就像《藏氣法時論》說的:「脾喜歡和緩,所以要趕快吃甘味的東西來使它緩和。」

少陽經的治療原則是:用鹹味來補益它,用甘味來瀉去它,用鹹味來軟化它。

少陽和少陰都屬於火,道理是相同的。

陽明經的治療原則是:用酸味來補益它,用辛味來瀉去它,用苦味來疏泄它。

肺(金位)的治療原則是:用酸味來補益它,用辛味來瀉去它。這是陽明經的特性,補和瀉的方式相同。用苦味來疏泄肺,就像《藏氣法時論》說的:「肺氣上逆,所以要趕快吃苦味的東西來疏泄它。」

太陽經的治療原則是:用苦味來補益它,用鹹味來瀉去它,用苦味來使它堅固,用辛味來滋潤它,並且打開毛孔,讓津液流通,使氣機順暢。

腎(水位)的治療原則是:用苦味來補益它,用鹹味來瀉去它。這是太陽經的特性,補和瀉的方式相同。《藏氣法時論》說:「腎喜歡堅固,所以要趕快吃苦味的東西來使它堅固。腎容易乾燥,所以要趕快吃辛味的東西來滋潤它,並打開毛孔,讓津液流通,使氣機順暢。」這段所說的「用苦味來使它堅固」的意思是一樣的。以上這些,都是在說明臟腑主氣和客氣的正確用藥味道。

黃帝問:「說得好。我想知道陰陽的三個層次,是什麼意思呢?」

之前岐伯說過:「身體上半部的氣有三種,身體下半部的氣也有三種。」黃帝就藉此發問,認為陰陽只有少和太兩種,為什麼會有三種呢?

岐伯回答:「氣的量有少和多,用法也不同。」

陰陽之氣,是由少到多。太就是多,少就是少。陰陽之氣,因為量有多有少,所以用法也不同。

黃帝問:「陽明是什麼意思呢?」

太、少、少,那陽明是什麼呢?

岐伯回答:「兩個陽氣結合在一起而顯明。」

有少陽的陽氣,有太陽的陽氣,兩個陽氣結合在一起而顯明,那麼中間就有了陽明。

黃帝問:「厥陰又是什麼呢?」

太和少的中間有陽明,那為什麼厥陰不位於兩個陰的中間呢?所以問厥陰是什麼?

岐伯回答:「兩個陰氣交會而終止。」

從少到多,中間會有陽明。由多到少,最終會有厥陰。有太陰的陰氣,有少陰的陰氣,兩個陰氣交會而終止,就產生了厥陰。

黃帝問:「氣有量多量少,病有輕有重,治療有快有慢,藥方有大有小,我想知道這些原則,應該怎麼掌握呢?」

兩個陽氣結合而顯明,是陽氣多;兩個陰氣交會而終止,是陰氣少。陰陽的三個層次,仍然是氣的量多量少的問題。所以提出氣的量多量少,進而探討疾病的輕重、治療的快慢、藥方的大小,希望可以用簡潔的語言說明這些原則。

岐伯回答:「氣有高有低,病有遠有近,病證有內有外,治療有輕有重,這些都要根據病邪所到達的部位來決定。」

氣有量多量少,是因為氣有高低之分。陽氣多而位置高,陰氣少而位置低。病有輕重,是因為病有遠近、病證有內外之分。病程長久而且病位在內的就重,病程新近而且病位在外的就輕。治療有快慢,是因為治療有輕重之分。緩慢的病治療要輕,急迫的病治療要重。更要根據病邪所到達的部位,來恢復病人的正常狀態。

重要的原則是:藥方中,君藥一份,臣藥兩份,這是奇數的配製方法。君藥兩份,臣藥四份,這是偶數的配製方法。君藥兩份,臣藥三份,這是奇數的配製方法。君藥兩份,臣藥六份,這是偶數的配製方法。所以說,病程近的用奇數的配製方法,病程遠的用偶數的配製方法。發汗的藥方不用奇數,瀉下的藥方不用偶數。補益上部的病症,用藥要緩;補益下部的病症,用藥要快。藥效快的藥味厚重,藥效慢的藥味輕薄,要根據病情所到達的部位來決定,這就是這些原則的含義。

藥方有大小的原則是:君藥一份,臣藥兩份,合起來是三,這是陽的奇數配製方法。君藥兩份,臣藥四份,合起來是六,這是陰的偶數配製方法。奇數較大的,例如君藥兩份,臣藥三份,也是奇數的配製方法。偶數較大的,例如君藥兩份,臣藥六份,也是偶數的配製方法。藥物種類少而份量多的,稱為君藥。藥物種類多而份量少的,稱為臣藥。藥方的奇偶配製,要根據病情的遠近來應用。所以說,病程近的用奇數的配製方法,病程遠的用偶數的配製方法。