高士宗

《黃帝素問直解》~ 卷之八 (11)

回本書目錄

卷之八 (11)

1. 至真要大論第七十四篇

燥司於地,熱反勝之,治以辛寒,佐以苦甘,以辛平之,以和為利。

辛寒,舊本訛平寒;辛平,舊本訛酸平,今改。上文云:燥淫於內,治以苦寒。是燥司於地,熱反勝之,熱氣反勝,今當治以辛寒,辛生水,而寒勝熱也。熱反勝而金氣猶盛,則佐以苦,苦勝金也。熱反勝,而金氣過虛,則佐以甘,甘生金也。凡此治佐,以燥司於地,味屬於辛,乃以辛,而如是以平之。

上文所佐之味,皆因反勝之味,有太過不及而佐之,此所佐之味,不因辛寒之太過不及,仍因燥金之太過不及,是佐司地之味,不佐所勝之味也。至以辛平之,亦言司地之味,不言所勝之味,是佐雖不同,大要以和為利爾。蓋治所勝之味,未得其平,佐之得宜,則司地之氣自和。

司地之氣,未得其平,佐之得宜,則所勝之氣亦和。凡此乃以和為利,貴學者之能善悟也。

寒司於地,熱反勝之,治以鹹冷,佐以甘辛,以苦平之。

上文云:寒淫於內,治以甘熱。是寒司於地,熱反勝之,熱氣反勝,今當治以鹹冷,咸助水而冷勝熱也。鹹冷太過,則佐以甘,甘勝水也。鹹冷不及,則佐以辛,辛生水也。凡此治佐,以火之熱氣反勝,味屬於苦,乃以苦而如是以平之。

帝曰:其司天邪勝何如?

其司天邪勝,治之何如?

岐伯曰:風化於天,清反勝之,治以酸溫,佐以甘苦。

上文云:風淫所勝,平以辛涼。是風化於天,清反勝之,清氣反勝,今當治以酸溫,佐以甘苦,與司地邪勝同一義也。

熱化於天,寒反勝之,治以甘溫,佐以苦酸辛。

上文云:熱淫所勝,平以鹹寒。是熱化於天,寒反勝之,寒氣反勝,今當治以甘溫。甘溫不及,則佐以苦酸,苦生甘而酸生熱也。甘溫太過,則佐以辛,辛生水也。

濕化於天,熱反勝之,治以苦寒,佐以苦酸。

上文云:濕淫所勝,平以苦熱。是濕化於天,熱反勝之,熱氣反勝,今當治以苦寒。苦寒不及,則佐以苦,助其寒也。苦寒太過,則佐以酸,酸生火也。

火化於天,寒反勝之,治以甘熱,佐以苦辛。

上文云:火淫所勝,平以鹹冷。是火化於天,寒反勝之,寒氣反勝,今當治以甘熱,佐以苦辛,與司地邪勝,同一義也。

燥化於天,熱反勝之,治以辛寒,佐以苦甘。

上文云:燥淫所勝,平以苦溫。是燥化於天,熱反勝之,熱氣反勝,今當治以辛寒,佐以苦甘,與司地邪勝,同一義也。

寒化於天,熱反勝之,治以鹹冷,佐以苦辛。

上文云:寒淫所勝,平以辛熱。是寒化於天,熱反勝之,熱氣反勝,今當治以鹹冷,佐以苦辛。上文司地,佐以甘辛,蓋苦能生甘,其義一也。

帝曰:六氣相勝奈何?

上文邪勝,乃氣味太過,故復有六氣相勝之問。

白話文:

[至真要大論第七十四篇]

燥氣主導地面時,如果熱氣反過來壓制燥氣,就要用辛味的藥和寒性的藥來治療,再用苦味和甘味的藥來輔助,以辛味的藥性來平衡,使身體達到和諧的狀態為最好。

(這裡提到「辛寒」的用法,古籍原本寫成「平寒」,以及「辛平」寫成「酸平」,現在已經更正。「燥氣過盛而出現內熱時,要用苦寒的藥來治療」,這個說法是指燥氣主導地面時,熱氣反過來壓制燥氣的情況,熱氣反過來壓制燥氣,就要用辛味且寒性的藥,因為辛味能生水,而寒性可以克制熱。如果熱氣反過來壓制,但金氣仍然很旺盛,就要用苦味來輔助,因為苦味能克制金氣。如果熱氣反過來壓制,而金氣又過於虛弱,就要用甘味來輔助,因為甘味能生金氣。所有這些治療和輔助的方法,都是因為燥氣主導地面,味道屬於辛味,所以用辛味來調理,使它達到平衡。

前面說的輔助用藥,都是因為反過來壓制的氣味太過或不及而進行輔助,這裡所說的輔助用藥,不是因為辛寒的藥物用量太多或太少,而是因為燥金的氣太多或太少,是用來輔助主導地面的氣味,而不是輔助被壓制的氣味。至於說用辛味來平衡,也是指主導地面的氣味,不是指被壓制的氣味,雖然輔助的方法不同,但最重要的是要讓身體達到和諧的狀態。因為治療被壓制的氣味,如果沒有達到平衡,但輔助用藥得當,主導地面的氣自然就會調和。

主導地面的氣,如果沒有達到平衡,但輔助用藥得當,那麼被壓制的氣也會調和。總而言之,就是要讓身體達到和諧的狀態為最好,希望學者能夠好好領悟。)

寒氣主導地面時,如果熱氣反過來壓制寒氣,就要用鹹味的藥和涼性的藥來治療,再用甘味和辛味的藥來輔助,以苦味的藥性來平衡。

(前面說過「寒氣過盛而出現內熱時,要用甘熱的藥來治療」,現在說的是寒氣主導地面,熱氣反過來壓制寒氣的情況,熱氣反過來壓制寒氣,就要用鹹味且涼性的藥,因為鹹味能助水,而涼性可以克制熱。如果鹹涼藥物用量太多,就要用甘味來輔助,因為甘味能克制水。如果鹹涼藥物用量不足,就要用辛味來輔助,因為辛味能生水。所有這些治療和輔助的方法,都是因為火的熱氣反過來壓制,味道屬於苦味,所以用苦味來調理,使它達到平衡。)

皇帝問:那麼主導天上的邪氣反過來壓制時,該如何治療呢?

(意思問:主導天上的邪氣反過來壓制時,要如何治療?)

岐伯回答說:風氣主導天上時,如果清氣反過來壓制風氣,就要用酸味的藥和溫性的藥來治療,再用甘味和苦味的藥來輔助。

(前面說過「風氣過盛而壓制其他氣時,要用辛涼的藥來平衡」,現在說的是風氣主導天上,清氣反過來壓制風氣,清氣反過來壓制風氣,就要用酸味且溫性的藥,再用甘味和苦味的藥來輔助,和主導地面的邪氣反過來壓制的治療方法是相同的道理。)

熱氣主導天上時,如果寒氣反過來壓制熱氣,就要用甘味的藥和溫性的藥來治療,再用苦味、酸味和辛味的藥來輔助。

(前面說過「熱氣過盛而壓制其他氣時,要用鹹寒的藥來平衡」,現在說的是熱氣主導天上,寒氣反過來壓制熱氣,寒氣反過來壓制熱氣,就要用甘味且溫性的藥。如果甘溫藥物用量不足,就要用苦味和酸味來輔助,因為苦味能生甘味,而酸味能生熱。如果甘溫藥物用量太多,就要用辛味來輔助,因為辛味能生水。)

濕氣主導天上時,如果熱氣反過來壓制濕氣,就要用苦味的藥和寒性的藥來治療,再用苦味和酸味的藥來輔助。

(前面說過「濕氣過盛而壓制其他氣時,要用苦熱的藥來平衡」,現在說的是濕氣主導天上,熱氣反過來壓制濕氣,熱氣反過來壓制濕氣,就要用苦味且寒性的藥。如果苦寒藥物用量不足,就要用苦味來輔助,幫助寒性。如果苦寒藥物用量太多,就要用酸味來輔助,因為酸味能生火。)

火氣主導天上時,如果寒氣反過來壓制火氣,就要用甘味的藥和熱性的藥來治療,再用苦味和辛味的藥來輔助。

(前面說過「火氣過盛而壓制其他氣時,要用鹹冷的藥來平衡」,現在說的是火氣主導天上,寒氣反過來壓制火氣,寒氣反過來壓制火氣,就要用甘味且熱性的藥,再用苦味和辛味的藥來輔助,和主導地面的邪氣反過來壓制的治療方法是相同的道理。)

燥氣主導天上時,如果熱氣反過來壓制燥氣,就要用辛味的藥和寒性的藥來治療,再用苦味和甘味的藥來輔助。

(前面說過「燥氣過盛而壓制其他氣時,要用苦溫的藥來平衡」,現在說的是燥氣主導天上,熱氣反過來壓制燥氣,熱氣反過來壓制燥氣,就要用辛味且寒性的藥,再用苦味和甘味的藥來輔助,和主導地面的邪氣反過來壓制的治療方法是相同的道理。)

寒氣主導天上時,如果熱氣反過來壓制寒氣,就要用鹹味的藥和涼性的藥來治療,再用苦味和辛味的藥來輔助。

(前面說過「寒氣過盛而壓制其他氣時,要用辛熱的藥來平衡」,現在說的是寒氣主導天上,熱氣反過來壓制寒氣,熱氣反過來壓制寒氣,就要用鹹味且涼性的藥,再用苦味和辛味的藥來輔助。前面講到主導地面的寒氣反過來壓制,用甘味和辛味來輔助,這裡用苦味和辛味,是因為苦味能生甘味,道理是一樣的。)

皇帝問:六氣之間相互壓制的情況是怎樣的呢?

(前面說的是邪氣反過來壓制的情況,是因為氣味太過,所以現在才會問到六氣之間相互壓制的問題。)