《黃帝素問直解》~ 卷之四 (27)
卷之四 (27)
1. 風論第四十二篇
四時首春,五行首木,六氣首厥陰,厥陰之上,風氣主之,故風為百病長。《金匱真言論》云,「天有八風,經有五風」,人與天地相參,天有此風氣,人亦有此風氣,人身經脈內虛,則生風,因風傳變,則其病各異,內病五臟,則形狀不同,舉而論之,故曰風論。
黃帝問曰:風之傷人也,或為寒熱,或為熱中,或為寒中,或為癘風,或為偏枯,或為風也,其疾各異,其名不同,或內至五臟六腑,不如其解,願聞其說。
因風而有寒熱之病,因風而有熱中寒中之病,或為癘風,或為偏枯,或為風病之無常,或內至五臟六腑,同是風也,而病名不同,故以為問。
岐伯對曰:風氣藏於皮膚之間,內不得通,外不得泄。風者善行而數變,腠理開則灑然寒,閉則熱而悶,其寒也則衰食飲,其熱也則消肌肉,故使人怢慄而不能食;名曰寒熱。
藏,為字。數,音朔。怢,音突。風之傷人,或為寒熱者,乃風氣藏於皮膚之間,內不得通於經脈,外不得泄於毫毛。風者,其性鼓動,善行而數變,風氣藏於皮膚,則腠理開,開則灑然寒,腠理開而復閉,閉則熱而悶。其寒也,陽氣虛微,則衰食飲。其熱也,火氣過盛,則消肌肉,邪之所湊,其正必虛。
正氣虛,故使人外怢慄而內不能食,申明風之傷人,或為寒熱者如此。
風氣與陽明入胃,循脈而上,至目內眥。其人肥則風氣不得外泄,則為熱中,而目黃。人瘦則外泄而寒,則為寒中而泣出。
風之傷人,或為熱中,或為寒中者,乃風氣與陽明之經脈而入於胃,循陽明胃脈而上,旁約太陽之脈,至目內眥,肌肉豐厚,則其人肥,肥則風氣不得外泄,不得外泄則為熱中,而目色黃,肌肉消減,則其人瘦,瘦則風氣外泄而寒,則為寒中,而泣出。申明風之傷人,或為熱中,或為寒中者如此。
風氣與太陽俱入,行諸脈俞,散於分肉之間,與衛氣相干,其道不利,故使肌肉憤䐜而有瘍,
衛氣有所凝而不行,故其肉有不仁也。癘者,有榮氣熱胕,其氣不清,故使其鼻柱壞而色敗,皮膚瘍,潰,風寒客於脈而不者,名曰癘風,或名曰寒熱。
風之傷人,或為癘風者,乃風氣與太陽俱入,行諸太陽之脈俞。脈,經脈也。俞,俞穴也。太陽之氣主通體,今行諸脈俞,而散於通體分肉之間。分肉,分腠之肌肉也。散於分肉,更與周身之衛氣相干,風氣行於脈俞,散於分肉,干於衛氣,則正氣不能通貫,其道不利。其道不利,故使肌肉憤然䐜脹而有瘍。
瘍,癘瘍也。此肌肉有瘍,因脈外之衛氣,有所凝而不行,故其肌肉癘瘍而亦有不仁也。申明癘者,經脈之氣,不和於榮,風氣相搏,搏而為熱,致有榮氣之熱,在於胕肉之間,其經脈之氣不清,故使面王之鼻柱壞而周身之毛色敗,以致皮膚瘍㿉,而為癘風。由此觀之,是風寒客於太陽三經脈而不者,皮膚瘍潰,而名曰癘風也。
白話文:
風論第四十二篇
春天是四季之首,木是五行之首,厥陰是六氣之首。厥陰之上,風氣主導,所以風是百病之源。《金匱真言論》說:「天有八風,經有五風」,人與天地相互感應,天上存在這種風氣,人體內也存在這種風氣。人體經脈內虛,就會產生風,因風而傳變,疾病就各有不同,內傷五臟,則症狀也不同,總而言之,所以稱為風論。
黃帝問道:風的傷害,有時表現為寒熱,有時是熱中,有時是寒中,有時是癘風,有時是半身不遂,有時是普通的風病,這些疾病各不相同,名稱也不一樣,有的深入五臟六腑,難以治療,希望您能講解一下。
因為風而產生寒熱病,因為風而產生熱中寒中病,或是癘風,或是半身不遂,或是無常的風病,或是深入五臟六腑,都是風引起的,但病名卻不同,所以才提出這個問題。
岐伯回答說:風氣藏在皮膚之間,內不能通暢,外不能疏泄。風的特性是善於運行且變化多端,皮膚的毛孔開了就覺得冷,閉了就覺得熱而悶,寒冷時就會食欲不振,發熱時就會消瘦,因此讓人渾身發抖不能進食;稱為寒熱。
風傷人而導致寒熱,是因為風氣藏在皮膚之間,內不能通暢於經脈,外不能疏泄於毛髮。風的性質是鼓動性的,善於運行且變化多端,風氣藏於皮膚,則毛孔開張,開張就覺得冷颼颼的,毛孔開張又閉合,閉合就覺得熱而悶。寒冷時,陽氣虛弱,就會食欲不振。發熱時,火氣過盛,就會消瘦,邪氣所聚集的地方,正氣必然虛弱。
正氣虛弱,所以讓人渾身發抖而不能進食,這就是風傷人而導致寒熱的原因。
風氣與陽明經脈一起進入胃,沿著經脈向上走,到達眼內眥。人體肥胖,風氣就不能外泄,就會導致熱中,而眼睛發黃。人體消瘦,風氣就能外泄而寒冷,就會導致寒中,而流淚。
風傷人而導致熱中或寒中,是因為風氣與陽明經脈一起進入胃,沿著陽明胃經向上走,經過太陽經脈,到達眼內眥,肌肉豐厚的人就肥胖,肥胖則風氣不能外泄,不能外泄就導致熱中,而眼睛發黃;肌肉消減的人就消瘦,消瘦則風氣外泄而寒冷,就導致寒中,而流淚。這就是風傷人而導致熱中或寒中的原因。
風氣與太陽經脈一起進入,運行於各個經脈穴位,散佈於肌肉之間,與衛氣相干擾,氣血運行不暢,所以使肌肉腫脹疼痛而出現瘡瘍。
衛氣凝聚而不能運行,所以肌肉麻木不仁。癘風是指有熱毒蘊結於肌肉,氣血不暢,所以導致鼻樑壞死而膚色敗壞,皮膚瘡瘍潰爛,風寒侵入經脈而不通,稱為癘風,也稱為寒熱。
風傷人而導致癘風,是因為風氣與太陽經脈一起進入,運行於太陽經脈的穴位。脈,指經脈;穴位,指穴位。太陽經氣主導全身,如今運行於各個穴位,而散佈於全身的肌肉之間。分肉,指分佈在皮膚之間的肌肉。散佈於肌肉,又與全身的衛氣相干擾,風氣運行於穴位,散佈於肌肉,干擾衛氣,則正氣不能通暢,氣血運行不暢。氣血運行不暢,所以使肌肉腫脹疼痛而出現瘡瘍。
瘡瘍,指癘瘍。這種肌肉瘡瘍,是因為體表衛氣凝聚而不能運行,所以肌肉瘡瘍而麻木不仁。總之,癘風是指經脈之氣與營氣不調和,風氣相互搏擊,搏擊而生熱,導致有營氣的熱邪,在肌肉之間,經脈之氣不暢,所以導致鼻樑壞死而全身毛髮顏色敗壞,以致皮膚瘡瘍潰爛,而稱為癘風。由此可見,這是風寒侵入太陽三經經脈而不通,皮膚瘡瘍潰爛,而稱為癘風。