高士宗

《黃帝素問直解》~ 卷之四 (19)

回本書目錄

卷之四 (19)

1. 腹中論第四十篇

腹中之氣,不能從臍腹而行於胸膈,達於四肢,則為鼓脹腫痛之病。腹中之血不能從臍腹而內通於胞中,外通於經絡,則為血枯膿血之病。前節論腹中氣血不和,則有腹中之病;後節論土氣不和而厥逆,經血不和而熱甚,亦有腹中之病,故曰《腹中論》也。

黃帝問曰:有病心腹滿,旦食則不能暮食,此為何病?

心腹,心之下,腹之上也。滿,脹滿也。心腹脹滿而不能食,外滿內虛,此為何病?

岐伯對曰:名為鼓脹。

外脹滿而內不食,外勁內空,如按鼓革,故名為鼓脹。

帝曰:治之奈何?

鼓脹之病,何以治之?

岐伯曰:治之以雞矢醴,一劑知,二劑已。

矢,屎通。雞矢醴,以雞屎和醴酒同服也。雞屬酉金,又主巽木,陽明燥金,濟土之濕,東方風木,伐土之頑;雞無前陰,屎溺同竅。鼓脹則水氣不行,治以雞屎,使水濕從大便出也。醴者,熟谷之液,見行皮毛,先充絡脈,後谷而入,先谷而出,治之以醴,使足太陰脾土之氣,合乎太陰肺主之皮毛,從皮毛而行絡脈,從絡脈而通水道,使水濕從小便出也。一劑知,一劑則腹中和,二劑已,二劑則腹膨潛消也。

帝曰:其時有復發者,何也?

治以雞屎醴,使水濕下行,則地土之氣陷而不升,一周環轉,土氣虛而水復聚,故有復發之問。

岐伯曰:此飲食不節,故時有病也,雖然其病且已時,故當病氣聚於腹也。

此脾土氣先虛,而飲食不節,故時有復發之病也。病雖復發,其腹滿之病,且有已時,病已而土虛,土虛而飲食不節,故當病氣聚於腹而復發也。是知病已之後,飲食當慎擇而有節也。

帝曰:有病胸脅支滿者,妨於食,病至則先聞腥臊臭,出清液,先唾血,四肢清,目眩,時時前後血,病名為何,何以得之?

為,去聲,下為何病之為俱同,承上文心腹滿,不能暮食,而問有病胸脅支滿,亦妨於食。胸者肺之部,脅者肝之部,故病至則先聞肺臭之腥,肝臭之臊,肺病則出清液,肝病則先唾血,肺脈從胸而行於手,肝脈從足而行於脅,肺肝皆病,故四肢清。肺主氣,肝主血,氣血皆虛,故目眩。

肝主衝任之血,不能熱肉充膚,故時時前後血,病名為何?正其名也。何以得之?探其原也。

岐伯曰:病名血枯,此得之年少時,有所大脫血,若醉入房中,氣竭肝傷,故月事衰少不來也。

首少,去聲。唾血便血,病名血枯,正其名也,此得之年少時有所大脫血,探其原也。男子脫血,若醉入房中而陽氣竭,氣竭不能攝血矣。女子脫血,若肝傷,肝傷故月事衰少不來也,此氣竭肝傷,更為脫血之原也。

帝曰:治之奈何?復以何術?

問治而求其術,欲多方以治也。

白話文:

腹中論第四十篇

腹部的气机无法从肚脐腹部运行到胸膈,到达四肢,就会导致鼓胀肿痛的疾病。腹部的血液无法从肚脐腹部内通达胞宫,外通达经络,就会导致血枯、脓血的疾病。前面论述了腹部气血不调就会导致腹部疾病;后面论述了土气不调而厥逆,经血不调而热盛,也会导致腹部疾病,所以称为《腹中论》。

黄帝问道:患有心腹胀满的疾病,早晨吃了东西晚上就吃不下,这是什么病?

心腹,是指心脏之下,腹部之上。胀满,就是胀大而饱满。心腹胀满而不能进食,外在胀满内在虚弱,这是什么病?

岐伯回答道:这叫做鼓胀。

外在胀满而内在不能消化吸收,外强内虚,像敲打鼓皮一样,所以称为鼓胀。

黄帝问道:该如何治疗?

鼓胀病,用什么方法治疗?

岐伯回答道:用鸡屎酒治疗,一剂见效,两剂痊愈。

矢,通“屎”。鸡屎酒,是用鸡屎和甜酒混合服用。鸡属酉金,又主巽木,阳明燥金,能够疏通土的湿气;东方风木,能够攻伐土的顽固;鸡没有前阴,大小便同处一窍。鼓胀是因为水气运行不畅,用鸡屎治疗,能够使水湿从大便排出。醴(lǐ)是熟谷物的汁液,能够运行于皮毛,先充盈经络,然后进入五脏,先充盈于五脏再排出,用醴治疗,能够使足太阴脾土之气,与太阴肺主之皮毛相合,从皮毛运行到经络,从经络通达水道,使水湿从小便排出。一剂见效,一剂就能使腹部和缓,两剂痊愈,两剂就能使腹部胀满逐渐消退。

黄帝问道:有时会复发,这是为什么?

用鸡屎酒治疗,使水湿下行,则地土之气下陷而不升,周而复始,土气虚弱而水又积聚,所以会有复发的情况。

岐伯回答道:这是因为饮食不节制,所以时常发病。虽然疾病会痊愈,但病邪仍然积聚在腹部。

这是因为脾土之气先虚弱,而饮食不节制,所以时常复发。疾病虽然复发,但腹部胀满的症状,也会痊愈。病已痊愈而脾土虚弱,脾土虚弱而饮食不节制,所以病邪积聚在腹部而复发。所以知道疾病痊愈之后,饮食应当谨慎选择并且有节制。

黄帝问道:患有胸胁胀满的疾病,影响进食,发病时首先闻到腥臊臭味,排出清澈的液体,先吐血,四肢冰冷,头晕目眩,时常前后出血,这种疾病叫什么名字,是什么原因引起的?

“为”,去声,下文“为何病之为”都相同,承接上文心腹胀满,不能晚上进食,而问有胸胁胀满,也影响进食。胸是肺的部位,胁是肝的部位,所以发病时首先闻到肺臭的腥味,肝臭的臊味,肺病则排出清澈的液体,肝病则先吐血,肺经从胸部运行到手部,肝经从足部运行到胁部,肺肝都患病,所以四肢冰冷。肺主气,肝主血,气血都虚弱,所以头晕目眩。

肝主冲任之血,不能温煦滋养皮肤肌肉,所以时常前后出血,疾病叫什么名字?这是问疾病的名称。是什么原因引起的?这是探究疾病的根源。

岐伯回答道:这种疾病叫做血枯,这是因为年少时有过大量失血,例如醉酒后房事过度,耗竭阳气损伤肝脏,所以月经量减少或不来。

“少”,去声。吐血便血,疾病叫做血枯,这是疾病的名称,这是因为年少时有过大量失血,这是探究疾病的根源。男子失血,例如醉酒后房事过度而阳气耗竭,阳气耗竭不能摄血。女子失血,例如肝脏受损,肝脏受损所以月经量减少或不来,这是阳气耗竭肝脏受损,更加是失血的根源。

黄帝问道:该如何治疗?还有什么方法?

询问治疗方法并寻求各种治疗方法,想要多种方法来治疗。