高士宗

《黃帝素問直解》~ 卷之四 (16)

回本書目錄

卷之四 (16)

1. 舉痛論第三十九篇

寒氣客於經脈之中,與炅氣相薄則脈滿,滿則痛而不可按也,寒氣稽留,炅氣從上則脈充

大而血氣亂,故痛甚不可按也。寒氣客於腸胃之間,膜原之下,血不得散,小絡急引故痛,按,之則血氣散。故按之痛止,按之則熱氣至,熱氣至則痛止矣。寒氣客於俠背之脈,則深,按之不能及,故按之無益也。

舊本,按之則熱氣至十三字在下段,故相引而痛之下,今改正於此。或痛甚不可按者,乃寒氣客於經脈之中,與陽熱之炅氣相薄,陰陽寒熱相薄則脈滿,脈滿則壅滯而痛,壅滯而痛故不可按也。所以然者,寒氣客於經脈之中則寒氣稽留與炅氣相薄,則炅氣從上。脈滿則脈充大,致血氣亂而為痛,血氣既亂故痛甚不可按也。

或按之痛止者乃寒氣客於腸胃之間,膜原之下。膜原內通脾土,外化肌腠,寒氣客之則脾絡之血不得從經隧而散於肌腠之小絡,致小絡急引,急引故痛,按之則血氣得以散於小絡,故按之痛止,所以然者,按之則血氣散,散則熱氣至,熱氣甚故痛止矣,或按之無益者,乃寒氣客於俠脊之脈,俠脊之脈,五臟之俞也,故客之則深,按之不能及於內臟,故按之無益也。

寒氣客於衝脈,衝脈起於關元,隨腹直上,寒氣容則脈不通,脈不通則氣因之,故喘動應乎矣。

寒氣客於背俞之脈,則脈泣,脈泣則血虛,血虛則痛,其俞注於心,故相引而痛。寒氣客於厥陰之,脈,厥陰之脈者,絡陰器,繫於肝。寒氣客於脈中,則血泣脈急,故脅肋與少腹相引痛矣。厥,氣客於陰股,寒氣上及少腹,血泣在下相引,故腹痛引陰股。

或喘動應乎者,乃寒氣客於衝脈。夫衝脈起於關元,隨腹直上,會於咽喉,散於通體,寒氣客則衝脈不能直上,故脈不通,脈不通則氣因之而逆。衝脈不通而痛,故喘動應乎矣。或心與背相引而痛者,乃寒氣客於背俞之脈則脈澀,脈澀則血虛,血虛則痛,心主血脈,其俞在背,是其背俞注於心,注於心故優與背相引而痛也,或脅肋與少腹相引而痛者,乃寒氣客於厥陰之脈。

夫厥陰之脈者,絡陰器,繫於肝,寒氣客於厥陰之脈中,則肝血澀,而陰器脈急,故脅肋與少腹相引痛矣,或腹痛引陰股者,亦寒氣客於厥陰之脈也。厥陰之脈,循陰股,抵小腹,厥陰受寒則厥氣客於陰股,寒氣上及少腹,肝血凝澀,不能循脈而上,則在下相引,在下相引故少腹痛而引陰股也。

寒氣客於小腸膜原之間,絡血之中,血泣不得注於大經,血氣

稽留不得行,故宿昔而成積矣。寒氣客於五臟,厥逆上泄,陰氣,竭,陽氣未入,故卒然痛死,不知人,氣復反則生矣。

或痛宿昔而成積者,乃寒氣客於小腸,小腸受寒則內而膜原之間,外而絡血之中,血氣不相通貫,故血澀不得注於大經,而成有形之血積。血澀則氣稽留,血氣稽留不得行,則積之成也,匪朝伊夕,故痛於宿昔,久而成積矣。

白話文:

寒氣侵入經脈之中,與體內的陽氣相搏,就會導致脈搏脹滿。脹滿就會產生疼痛,而且無法按壓。如果寒氣停留在體內,而陽氣向上升發,就會使脈搏充盈擴大,造成血氣紊亂,因此疼痛會非常劇烈,甚至無法按壓。寒氣侵入腸胃之間,在腹膜之下,導致血液無法順利流動散開,小絡脈會因收縮而產生疼痛,此時按壓患處,可以使血氣散開,疼痛就會停止。按壓後,熱氣會隨之產生,熱氣一旦到達,疼痛就會消失。如果寒氣侵入背部的經脈,由於位置較深,按壓無法觸及,所以按壓無效。

有時候,疼痛劇烈到無法按壓,是因為寒氣侵入經脈,與體內的陽氣相搏,陰陽寒熱交雜,導致脈搏脹滿。脹滿會造成阻塞而產生疼痛,所以無法按壓。之所以會這樣,是因為寒氣停留在經脈中,阻礙了陽氣的運行,而陽氣會向上升發。脈搏脹滿後就會充盈擴大,導致血氣紊亂而產生疼痛,血氣紊亂就會造成劇烈疼痛,無法按壓。

有時候,按壓後疼痛會停止,是因為寒氣侵入腸胃之間,在腹膜之下。腹膜內部連接著脾,外部連接肌肉,寒氣侵入會導致脾絡的血液無法從經脈管道散佈到肌肉的小絡脈中,造成小絡脈收縮而產生疼痛。按壓可以使血氣散開到小絡脈,因此疼痛就會停止。之所以會這樣,是因為按壓可以使血氣散開,血氣散開後熱氣就會產生,熱氣到達後,疼痛就會停止。有時候按壓沒有效果,是因為寒氣侵入背部的經脈,這些經脈是五臟的穴位,所以位置較深,按壓無法觸及內臟,所以按壓無效。

寒氣侵入衝脈,衝脈起於關元穴,沿著腹部向上運行。寒氣阻礙會導致脈搏不通暢,脈搏不通暢就會使氣機逆亂,所以會出現喘息和震動的症狀。

寒氣侵入背部的腧穴經脈,會使脈搏變得澀滯,脈搏澀滯就會導致血虛,血虛就會產生疼痛。這些腧穴連接到心臟,所以會相互牽引而產生疼痛。寒氣侵入厥陰經脈,這條經脈聯絡著生殖器官,連接到肝臟。寒氣侵入脈搏中,會導致血液澀滯,脈搏緊縮,所以會出現脅肋與少腹相互牽引的疼痛。厥陰經脈的寒氣侵入陰股,寒氣會向上侵及少腹,導致血液凝澀,在下相互牽引,所以會產生腹痛並牽引到陰股。

有時候出現喘息震動的症狀,是因為寒氣侵入衝脈。衝脈起於關元穴,沿著腹部向上,匯聚於咽喉,散佈於全身。寒氣侵入就會導致衝脈無法順暢上行,脈搏就會不通暢,脈搏不通暢就會導致氣機逆亂。衝脈不通就會產生疼痛,所以會出現喘息震動的症狀。有時候心與背相互牽引而痛,是因為寒氣侵入背部的腧穴經脈,導致脈搏澀滯。脈搏澀滯就會導致血虛,血虛就會產生疼痛。心臟主管血脈,而背部的腧穴連接心臟,所以會相互牽引而痛。有時候脅肋與少腹相互牽引而痛,是因為寒氣侵入厥陰經脈。

厥陰經脈聯絡生殖器官,連接肝臟,寒氣侵入厥陰經脈,會導致肝血澀滯,生殖器官的脈搏會緊縮,所以會出現脅肋與少腹相互牽引的疼痛。有時候腹痛會牽引到陰股,也是因為寒氣侵入厥陰經脈。厥陰經脈循行於陰股,到達小腹,厥陰經脈受寒,寒氣就會侵入陰股,寒氣向上侵及少腹,肝血凝澀,無法循脈運行,就會在下方相互牽引,所以在下方牽引就會導致少腹疼痛並牽引到陰股。

寒氣侵入小腸的腹膜之間,以及脈絡的血液之中,導致血液凝滯,無法注入大的經脈,血氣停滯不暢,所以會長期積聚形成腫塊。寒氣侵入五臟,導致氣機逆亂向上湧,陰氣衰竭,陽氣沒有恢復,就會突然疼痛而死亡,失去知覺。如果氣機恢復,就會復甦。

有時候,疼痛長期積聚形成腫塊,是因為寒氣侵入小腸,小腸受寒,寒氣會影響到內部的腹膜之間以及外部的脈絡血液,導致血氣無法正常流通,血液凝澀,無法注入大的經脈,形成有形的血塊積聚。血液凝滯則氣機停滯,血氣停滯不暢,腫塊就會慢慢形成,並非一朝一夕,所以疼痛會持續很久,最後形成積聚。