《六因條辨》~ 卷中 (6)
卷中 (6)
1. 秋燥條辨第一
秋燥初起,頭脹無汗,洒洒惡寒,翕翕發熱,鼻鳴乾燥,舌白少津,此燥熱傷氣,邪尚在表。宜用蔞皮、沙參、甜杏、桔梗、桑葉、連翹、鬱金、薄荷、鮮荷葉、枇杷葉、西瓜翠衣等味,辛涼透解也。
此條乃燥症之提綱,凡秋燥之來,必由秋陽太暴,致陽氣化風,風又化燥,燥必化火,先傷肺金。苟其人真陰不足,木火偏燃,不覺類從就燥。其初起也,先襲皮毛,後乃入肺,故必洒洒惡寒,翕翕發熱,鼻乾息鳴,所見無非燥熱之狀。然此症不與傷寒同例,亦與溫熱迥異。
切不可辛溫升陽,而助其燥氣,又不可過於寒涼,而遏其肺氣。故宜沙參、甜杏、連翹、桔梗清肺熱,合鬱金、薄荷、荷葉、枇杷葉疏腠理,俾肺得清肅,而燥化自清,不致蔓延為幻。
白話文:
秋燥條辨第一
秋天乾燥剛開始時,症狀是頭脹、不出汗、微微發冷、微微發熱、鼻塞乾燥、舌苔白且津液少,這是燥熱傷了肺氣,邪氣還停留在肌膚表面。應該用蔞皮、沙參、甜杏仁、桔梗、桑葉、連翹、鬱金、薄荷、鮮荷葉、枇杷葉、西瓜翠衣等藥物,辛涼解表。
這一條是秋季乾燥症狀的綱領,凡是秋季乾燥的發生,都是因為秋季陽氣太盛,導致陽氣化為風,風又化為燥,燥又化為火,首先傷害肺臟。如果本身陰液不足,肝火旺盛,就更容易出現乾燥的症狀。一開始,乾燥先侵犯皮膚毛髮,然後進入肺臟,所以會微微發冷、微微發熱、鼻乾燥、呼吸聲音異常,這些都是燥熱的表現。但是這種病症與傷寒不同,也與溫熱病不同。
絕對不能用辛溫的藥物升陽,以免助長燥邪,也不能過度寒涼,以免抑制肺氣。所以應該用沙參、甜杏仁、連翹、桔梗清肺熱,再配合鬱金、薄荷、荷葉、枇杷葉疏通肌膚經絡,讓肺氣清肅,燥邪自然消除,不至於蔓延發展成更嚴重的疾病。
2. 秋燥條辨第二
秋燥汗出,不惡寒,而但發熱,咳痰不爽,鼻衄口乾,舌白轉黃,此邪熱傷肺。宜用沙參、花粉、地骨皮、知母、甜杏、玉竹、元參、甘草、連翹、枇杷葉、西瓜翠衣等味,清肺泄熱也。
上條無汗惡寒,例宜透解,此條汗出不惡寒,而但發熱,乃邪不肯解而漸傳乎肺。故咳痰舌黃,鼻衄已現,熱逼肺營之狀,必用沙參、花粉、骨皮、杏仁、知母、玉竹、元參、連翹、清肺金而解熱邪也。
白話文:
秋燥引起汗出,不覺得惡寒,卻發熱,咳嗽痰液不暢,流鼻血、口乾,舌苔由白轉黃,這是邪熱傷肺。應該使用沙參、花粉、地骨皮、知母、甜杏仁、玉竹、玄參、甘草、連翹、枇杷葉、西瓜翠衣等藥材,以清肺泄熱。
上一條症狀是無汗且惡寒,需要用藥物來疏通解表;這一條症狀是有汗不惡寒,卻發熱,邪氣無法自行消散而逐漸侵入肺部。因此出現咳嗽、痰液黃稠、流鼻血等現象,這是熱邪逼迫肺部經脈的表現,必須使用沙參、花粉、地骨皮、杏仁、知母、玉竹、玄參、連翹等藥材,以清肺滋陰,解熱邪。
3. 秋燥條辨第三
秋燥熱不解,舌赤黃燥,嗆咳胸痛,朝涼暮熱,此肺熱傳營。宜用沙參、麥冬、鮮石斛、鮮生地、桑葉、甜杏、川貝、花粉、連翹等味,清營卻熱也。
此言熱不解,而舌赤心黃少津,是邪漸入營,肺猶未清,故嗆咳胸痛,朝涼暮熱,入絡之形已著。不得不藉沙參、麥冬、斛地、杏貝、花粉、連翹,兩清氣血也。
白話文:
秋燥症候,熱邪未解,舌頭紅赤乾燥,並伴有咳嗽、胸痛,早上覺得冷,晚上覺得熱,這是肺熱深入血分的表現。應該使用沙參、麥冬、鮮石斛、鮮生地、桑葉、甜杏仁、川貝母、花粉、連翹等藥材,以清熱解毒。
這種情況是熱邪持續存在,舌頭紅赤,心煩口渴,津液減少,說明邪氣逐漸侵入血分,肺部的熱邪還沒有完全清除,所以才會出現咳嗽、胸痛、早冷晚熱等症狀,這是熱邪入絡的表現。必須借助沙參、麥冬、石斛、生地、甜杏仁、川貝母、花粉、連翹等藥物,同時清泄氣血中的熱邪。
4. 秋燥條辨第四
秋燥煩熱口渴,舌赤無苔,夜則熱甚,咳唾痰血,此熱傷肺絡。宜用喻氏清燥湯,育陰清熱也。
此條熱既入絡,傷及氣血,故煩熱夜甚,口渴舌赤,咳痰帶血。若非喻氏清燥湯中之沙參、麥冬、甜杏、川貝、桑葉、石羔清氣分,兼生地、阿膠滋血液,則恐邪難泄越,而滋蔓難圓焉。
白話文:
秋季乾燥導致煩躁、發熱、口渴,舌頭紅腫無苔,晚上症狀加重,咳嗽並咳出帶血的痰,這是熱邪傷了肺部的經絡。應該服用喻氏清燥湯,以滋陰清熱。
這個病症是因為熱邪入侵經絡,損傷了氣血,所以才會煩躁發熱,晚上症狀更重,口渴舌紅,咳嗽帶血。如果不用喻氏清燥湯裡面的沙參、麥冬、甜杏仁、川貝母、桑葉、石膏來清泄肺部的熱邪,同時不用生地黃、阿膠來滋養血液,那麼邪氣就難以排出,病情就難以痊癒。
5. 秋燥條辨第五
秋燥經旬不解,舌絳焦黑,神昏譫妄,斑疹累累,此熱入血分。宜用犀角地黃湯,加鮮石斛、元參心、連翹心、鮮菖蒲、青竹葉、牛黃丸等味,清絡宣竅也。此條營熱不解,必致入血,舌絳焦黑,昏譫煩亂,斑疹俱現,此血熱甚也。故用犀角、生地、丹皮、赤芍、元參、連翹,皆涼血清熱之品,又兼菖蒲、竹葉、牛黃丸,芳香宣竅逐穢也。
白話文:
秋天的燥熱持續很久沒好,舌頭紅絳焦黑,神志不清胡言亂語,身上長滿斑疹,這是熱邪侵入血液。應該使用犀角地黃湯,再加入鮮石斛、元參心、連翹心、鮮菖蒲、青竹葉、牛黃丸等藥物,以清熱解毒,疏通經絡,開竅醒神。
這種情況是營分(體表)的熱邪久治不癒,必然會侵入血分(血液),導致舌頭紅絳焦黑,神志昏迷,煩躁胡言亂語,身上出現斑疹,這是血分熱邪很嚴重。所以用犀角、生地、丹皮、赤芍、元參、連翹,都是清熱涼血的藥物,再加上菖蒲、竹葉、牛黃丸,它們芳香氣味能疏通經絡,醒神解毒。
6. 秋燥條辨第六
秋燥舌黑,昏譫妄笑,斑色紫黑,便閉腹脹,頻轉矢氣,此熱結在腑。宜用生首烏、鮮生地、鮮石斛、大黃、元明粉甘草等味逐邪養正也。
上條熱入血分,而用涼血清熱。此條血熱不解,瘀結在腑,其舌黑,昏譫雖同,但少腹脹而便閉,轉矢氣者,斷非清涼可解。故用首烏、生地、石斛、甘草保養真陰,兼大黃、元明粉攻滌熱邪,既不傷正又能逐邪,庶為兩全。
白話文:
秋燥症狀:舌頭發黑,神志不清、胡言亂語甚至狂笑,皮膚出現紫黑色斑點,大便不通、肚子脹,經常放屁,這是因為體內熱邪結聚在腑臟(腹部臟器)。 治療方法:應該使用生首烏、鮮生地、鮮石斛、大黃、芒硝(元明粉)、甘草等藥物,以驅除邪氣、滋養正氣。
上一條提到熱邪侵入血分,治療方法是用涼血清熱的藥物。這一條則說明血熱未解,熱邪瘀積在腑臟,雖然舌頭發黑、神志不清的症狀相同,但肚子脹、大便不通、經常放屁的情況,表示單純的清涼療法無法解決。因此,採用首烏、生地、石斛、甘草來滋養陰氣,再用大黃、芒硝(元明粉)來攻破清除熱邪,既能保護正氣,又能驅除邪氣,達到兩全其美的效果。
7. 秋燥條辨第七
秋燥犯肺,其人素有咳血,更加身熱頭汗,舌赤脈數,嗆咳益劇,此熱逼動血。宜用葦莖湯,加西瓜翠衣、杏仁、川貝、鮮荷葉、沙參、地骨皮等味,兩清太陰氣血也。
素有咳血,肺氣已傷,加以身熱頭汗,舌赤脈數嗆咳,是外來之燥火,消爍肺金而致動血。故用葦莖、桃仁、冬瓜仁、薏仁、杏仁、川貝、沙參、西瓜翠衣、地骨皮清肺通絡,如再不止,以清燥湯育陰清金,方為妥貼。
白話文:
秋燥傷肺,若本身就有咳血,症狀會加重,出現發燒、頭汗、舌頭紅腫、脈搏快速、咳嗽加劇等情況,這是因為燥熱逼迫血液所致。建議服用葦莖湯,再加入西瓜翠衣、杏仁、川貝、鮮荷葉、沙參、地骨皮等藥材,以滋陰清熱。
如果本來就有咳血,肺氣已受損,再加上發燒、頭汗、舌頭紅腫、脈搏快速、咳嗽等症狀,這是外來的燥熱損傷肺部,導致咳血。因此,需用葦莖、桃仁、冬瓜仁、薏仁、杏仁、川貝、沙參、西瓜翠衣、地骨皮等藥材清肺通絡。如果症狀仍然沒有改善,則需服用清燥湯滋陰清熱,才能徹底治癒。