《素問病機氣宜保命集》~ 卷上 (10)

回本書目錄

卷上 (10)

1. 病機論第七

慎不可以溫藥補之。故積溫成熱。性之溫,乃勝氣之藥也。故此臟喜新而惡陳,常令滋澤,無使乾涸。土平則備化;太過則敦阜;不及則卑監。

諸氣膹郁病痿,皆屬於肺金。(常清氣利)燥勝則乾。肺者,氣之本,魄之處也。其華在毛;其充在皮;其味辛;其色白;而為相傅之官,治節出焉;為陽中之少陰,通於秋氣;其脈毛。王注曰:肺之形,象人肩,二布葉一小葉,中有二千四空行列,以分布諸臟清濁之氣。經所謂其用為固。

其變肅殺。其眚蒼落。其為病也:骨節內變;左胠脅痛;寒清於中;感而瘧;太涼革候;咳腹中鳴;注瀉鶩溏;咳逆心脅滿;引小腹善暴痛,不可反側;嗌乾面塵色惡腰痛;丈夫㿗疝;婦人少腹痛;浮虛鼽尻陰股髀腨胻。是病皴揭。實則喘厥逆氣,肩背痛;汗出尻陰股膝髀腨胻足皆痛。

虛則少氣不能報息;耳聾嗌乾。其為治也:熱勝燥;燥自金生;熱為火化。金余則制之以火;肺勝則治之以苦。又曰:金氣之下,火氣承之。燥淫於內,治以苦溫,佐以苦辛,以苦下之。若肺氣上逆,急食苦以泄之。王注曰:制燥之勝,必以苦溫,故受干病生焉。是以金主於秋而屬陰。

其氣涼。涼極天氣清明,而萬物反燥。故燥若火;是金極而反兼火化也。故病血液衰也。燥金之化極甚,則煩熱氣鬱痿弱,而手足無力不能收持也。凡有聲之痛,應金之氣。故此臟平氣則審平;大過則堅成;不及則從革。

諸寒收引,皆屬於腎水。(能養動耗)寒勝則浮。腎者,主蟄,封藏之本,精之處也。其華在發;其充在骨;其味鹹;其色黑;為作強之官,伎巧出焉;為陰中之太陰,通於冬氣;其脈石。王注曰:腎臟有二,形如豇豆相併,而曲附於膂筋,外有脂裹,里白表黑,主藏精。故仙經曰:

心為君火;腎為相火。是言在腎屬火,而不屬水也。經所謂膻中者,臣使之官,喜樂出焉。故膻中者在乳之間,下合於腎;是火居水位,得升則喜樂出焉。雖君相二火之氣,論其五行造化之理,同為熱也。故左腎屬水,男子以藏精,女子以系胞;右腎屬火,遊行三焦,興衰之道由於此。

故七節之旁,中有小心。是言命門相火也。經所謂其變凝冽;其眚冰雹。其為病也:寒客心痛;腰腿痛;大關節不利,屈伸不便;若厥逆痞堅;腹滿寢汗。實則腹大脛腫;喘咳身重;寢汗出憎風。虛則胸中痛;大腹小腹痛;清厥意不樂。王注曰:大小腹,大小腸也。此所謂左腎水發痛也。

若夫右腎命門相火之為病:少氣;瘡瘍;疥癬癰腫;脅滿;胸背首面四肢浮腫;腹脹嘔逆;瘛瘲骨痛節有動;注下溫瘧;腹中暴痛;血溢流注精液;目赤心熱。甚則瞀昧暴痛;瞀悶懊憹;嚏嘔瘡瘍驚燥;喉痹耳鳴;嘔湧暴注;瞤瘛暴死;瘤氣結核丹熛。皆相火熱之勝也。其為治也。

白話文:

病機論第七

不能用溫熱的藥物來補養,因為累積溫熱會變成熱邪。溫熱的性質,是能戰勝氣的藥物。因此這個臟器(肺)喜歡新鮮而厭惡陳舊,要常常保持滋潤,不要讓它乾燥枯竭。土氣平和就能化生萬物,太過則會壅塞,不及則會低下衰弱。

各種氣機鬱結,導致身體痿弱的疾病,都屬於肺金的病變。肺氣應該保持清淨通暢。乾燥過盛就會使肺變得乾枯。肺是氣的根本,魄氣的居所。它的精華體現在毛髮,充盈在皮膚。它的味道是辛辣,顏色是白色,是輔佐君主的官員,負責調節身體的氣機運行。它在陰陽中屬於少陰,與秋季的氣候相通。它的脈象是毛脈。王氏註解說,肺的形狀像人的肩膀,有兩片葉子,一片較小,裡面有二千四百個空洞排列,用來分佈各臟器的清濁之氣。經典中說它的作用是鞏固。

它的變化是肅殺,它的災禍是草木凋零。它的疾病表現為骨節內部的變化,左側胸脅疼痛,身體內部有寒冷的感覺,感受邪氣會得瘧疾。如果太過寒涼就會使皮膚變得像皮革一樣粗糙,咳嗽時腹中會發出鳴響,出現腹瀉、大便稀溏,咳嗽氣逆,胸脅脹滿,牽引到小腹會突然疼痛,身體不能轉動,咽喉乾燥,面色灰暗,腰部疼痛。男子會出現疝氣,女子會出現小腹疼痛。還會出現浮腫、虛弱、鼻塞、腰骶、陰股、大腿、小腿等部位疼痛。這種病會導致皮膚粗糙開裂。如果病情屬實,就會出現喘息、昏厥、氣逆、肩背疼痛、出汗、腰骶、陰股、膝蓋、大腿、小腿、足部都疼痛的症狀。

如果病情虛弱,就會出現呼吸短促、難以接續,耳聾、咽喉乾燥。它的治療方法是:熱邪過盛要用乾燥的方法來治療,乾燥是從金氣產生,熱是從火氣產生。金氣有餘就要用火來制約它,肺氣過盛就要用苦味藥來治療。還有說,金氣在下,火氣在上面承托。乾燥之邪侵襲體內,要用苦溫的藥物來治療,輔以苦辛的藥物,用苦味藥物來降泄。如果肺氣上逆,就要趕快吃苦味藥物來疏泄它。王氏註解說:要制止燥邪的過盛,必須用苦溫的藥物,所以才會導致乾燥的疾病發生。金屬秋天,屬於陰,

它的氣是涼的。涼到極致,天氣就會變得清明,而萬物反而變得乾燥。所以乾燥的性質就像火一樣。這是因為金氣發展到極端反而兼具了火的性質。所以會導致血液衰退。乾燥的金氣過分變化,就會導致煩躁發熱、氣機鬱滯、身體痿弱,手腳無力不能抓握東西。凡是有聲音的疼痛,都與金的氣有關。所以這個臟器(肺)的氣平和,就會感覺身體平和。太過就會堅硬成實,不及則會順從邪氣而改變。

各種寒冷的收引,都屬於腎水的病變。寒邪過盛就會導致陽氣浮越。腎主收藏,是封藏的根本,是精的居所。它的精華體現在頭髮,充盈在骨骼。它的味道是鹹,顏色是黑色。它是負責強壯身體的官員,靈巧的技藝都從這裡產生。它在陰陽中屬於太陰,與冬季的氣候相通。它的脈象是石脈。王氏註解說,腎臟有兩個,形狀像並排的豇豆,彎曲地附著在脊椎的筋上,外面有脂肪包裹,裡面是白色,表面是黑色。主要的功能是儲藏精氣。所以仙經說:

心為君火,腎為相火。這是在說腎中也有火,而不僅僅屬水。經典中說的膻中,是大臣的官,喜樂從這裡產生。膻中位於兩乳之間,向下與腎相合。這是說火居於水的位置,得到升發就會產生喜樂。雖然君火和相火的氣,按照五行生化的道理來說,都屬於熱。所以左腎屬水,男子用來藏精,女子用來繫胞。右腎屬火,遊走於三焦,身體的興衰就與它有關。

所以七節的旁邊,中間有小心,這是在說命門相火。經典中說它的變化是凝結寒冷,它的災禍是冰雹。它的疾病表現為寒邪侵入導致心痛、腰腿疼痛、大關節活動不利,屈伸不方便。如果出現厥逆、痞塊堅硬、腹脹、睡覺出汗,病情屬實,就會出現腹部腫大、小腿腫脹、喘咳、身體沉重、睡覺出汗、怕風。如果病情虛弱,就會出現胸中疼痛,大腹、小腹疼痛,清陽之氣不足而導致身體發冷,心情不愉快。王氏註解說,大腹、小腹是說大腸、小腸。這是說左腎水發痛。

至於右腎命門相火引起的疾病,則有少氣、瘡瘍、疥癬、癰腫、脅肋脹滿、胸背頭面四肢浮腫、腹脹嘔逆、抽搐、骨節疼痛、節律性跳動、腹瀉、溫瘧、腹中暴痛、血溢流注、遺精、眼睛發紅、心煩發熱,嚴重的話還會出現昏迷、暴痛、頭暈煩悶、打噴嚏、嘔吐、瘡瘍驚恐、喉嚨腫痛、耳鳴、嘔吐腹瀉、抽搐猝死、腫瘤、氣結核、丹毒等,都是相火過盛引起的。它的治療方法是: