《續名醫類案》~ 卷三十二(外科) (4)
卷三十二(外科) (4)
1. 肺癰肺痿
一男子患之,形症皆同,惟咽喉時或作癢,痰多,脅痛,難於睡臥,用紫菀茸湯治之而病愈。
一弱人咳膿,日晡發熱,夜間盜汗,脈浮數而緊。用人參五味子湯,數劑而愈,以菀茸湯月餘而痊。
一男子患肺痿,咳嗽喘急,吐痰腥臭,胸滿咽乾,脈洪數。用人參平肺散六劑及飲童便,諸症悉退,更以紫菀茸湯而愈。童便雖云專治虛火,常治瘡瘍腫焮疼痛,發熱作渴及肺痿肺癰,發熱口渴者尤效。
一婦人患肺痿咳嗽,吐痰腥臭,日晡發熱,脈數無力。用地骨皮治之熱止,更用人參養肺湯,月餘而安。
一男子前病肺癰,後又患咳嗽,頭眩吐沫,飲食少思,小便頻數,服解毒散、化痰藥不應。診之,脾肺二脈虛甚,謂暈眩唾涎,屬脾氣不能上升;小便無度,乃肺氣不得下降,尚未成膿耳。投以加味理中湯四劑,諸症已退大半,更用鍾乳粉湯而安。河間曰:《金匱》云,肺痿屬熱,如咳嗽肺癟,聲啞聲嘶,咯血,此屬陰虛熱甚然也。
本論治肺痿吐涎沫而不咳者,其人不渴,必遺尿,小便數,以上虛不能制下故也。此為肺中冷,必眩,多涎唾,用甘草、乾薑,此屬寒也。脈痿,涎唾多,心中溫溫液液者,用炙甘草湯,此補虛勞也。亦與補陰虛火熱不同,是皆宜分治,故肺痿又有寒熱之異也。
趙以德治一婦人,年二十餘患肺癰,胸膺間患一竅,口中所咳膿血,與竅相應而出。以人參、黃耆、當歸補氣血劑,加退熱排膿等藥,服之,不一月而安。(《藥要或問》)
治肺癰,目擊神效,其法用百年芥菜滷久窨地中者,數匙立起。此滷嘉興府城中大家多藏之。
《廣筆記》:魚腥草不住口食之,治肺癰吐膿血,神方也。正名蕺草,兼治魚口。(雄按:此方可治鴉片煙癮。)
薛立齋治陸司廳子仁,春間咳嗽,吐痰腥穢,胸滿氣促,皮膚縱,項強脈數,此肺疽也。蓋肺系在項,肺傷則系傷,故牽引不能轉側。肺者氣之本,其華在毛,其充在皮,肺傷不能攝氣,故脅脹氣促而皮膚縱。東垣云:肺瘡之脈微緊而數者,未有膿也;緊甚而數者,已有膿也。
其脈來緊數,則膿已成,遂以人參、黃耆、當歸、川芎、白芷、貝母、麥冬、蔞仁、桔梗、防風、甘草,兼以蠟礬丸及太乙膏治之,膿盡脈澀而愈。至冬,脈複數。經云,飲食勞倦則傷脾,脾傷不能生肺金。形寒飲冷則傷肺,肺傷不能生腎水,腎水不足則心火熾盛,故脈來洪數。
經云,冬見心脈而不治。後果歿於火旺之月。(凡肺疽愈而復作,多不治。余常治三人,一間三年,兩間一年,皆復作而歿。)
周國用年逾三十,患咳嗽,項強氣促,右寸脈數,此肺疽也。東垣云:風中於胃,呼氣不入,熱攻於榮,吸氣不出。風傷皮毛,熱傷血脈,風熱相搏,血氣稽留於肺,變成瘡疽。診其脈數而虛者,肺痿也,數而實者,肺疽也。今診脈滑,此疽膿已成。以排膿托裡之藥,及蠟礬丸治之,脈漸澀而愈。
白話文:
肺癰肺痿
一個男子罹患此病,症狀都一樣,只是咽喉偶爾會發癢,痰多,脅肋疼痛,難以入睡,服用紫菀茸湯後痊癒。
一個體弱的人咳嗽帶膿,下午發熱,晚上盜汗,脈搏浮快而緊。服用人參五味子湯幾劑就痊癒了,之後再用紫菀茸湯一個多月就完全康復。
一個男子患肺痿,咳嗽氣喘,吐出腥臭痰液,胸悶咽喉乾燥,脈搏洪大而快速。服用人參平肺散六劑並飲用童尿,各種症狀都消失了,之後再用紫菀茸湯而痊癒。童尿雖然說是專治虛火,常用於治療瘡瘍腫痛、發熱口渴以及肺痿肺癰,尤其對於發熱口渴者效果顯著。
一位婦女患肺痿咳嗽,吐出腥臭痰液,下午發熱,脈搏快速無力。服用地骨皮後退熱,之後再服用人參養肺湯,一個多月後就康復了。
一個男子先前患肺癰,後來又患咳嗽,頭暈目眩,吐出唾沫,食慾不振,小便頻繁,服用解毒散、化痰藥物無效。診斷後發現脾肺二經脈氣虛甚,認為暈眩流涎是脾氣不能上升所致;小便失禁是肺氣不能下降所致,尚未化膿。服用加味理中湯四劑,各種症狀已減輕大半,之後服用鍾乳粉湯而康復。河間先生說:《金匱要略》中記載,肺痿屬於熱症,例如咳嗽、肺部萎縮、聲音嘶啞、咯血,這都是陰虛火旺的表現。
本文治療肺痿患者,吐出唾沫但不咳嗽,患者不口渴,必定遺尿,小便頻繁,這是因為上焦虛弱不能制約下焦所致。這是肺部寒冷,必定頭暈,唾沫很多,需要服用甘草、乾薑,這是寒症。脈象虛弱,唾沫很多,心中溫溫熱熱的,需要服用炙甘草湯,這是補虛勞的。這與補陰虛火熱不同,都應該分別治療,所以肺痿又有寒熱之分。
趙以德治療一位二十多歲的婦女,患肺癰,胸部有一處病灶,口中咳出的膿血與病灶相通而出。用人參、黃耆、當歸補益氣血,再加入退熱排膿的藥物,服用不到一個月就痊癒了。(《藥要或問》)
治療肺癰,療效顯著,方法是用百年陳年的芥菜滷,埋在地下很久的,取幾匙服用即可。這種滷嘉興府城裡的大戶人家多有收藏。
《廣筆記》:魚腥草,不間斷地食用,可以治療肺癰吐膿血,是神效的方子。正名為蕺草,也可以治療魚口瘡。(雄按:此方可治療鴉片煙癮。)
薛立齋治療陸司廳的兒子,春天咳嗽,吐出腥臭痰液,胸悶氣促,皮膚鬆弛,頸項僵硬,脈搏快速,這是肺疽。因為肺與頸項相連,肺受損則頸項受牽連,所以不能轉動。肺是氣的根本,其華在毛髮,其充盈在皮膚,肺受損不能攝納氣息,所以脅肋脹滿氣促,皮膚鬆弛。東垣先生說:肺瘡的脈象微緊而快速的是尚未化膿;緊甚而快速的是已經化膿了。
他的脈象緊而速,說明已經化膿,於是用人參、黃耆、當歸、川芎、白芷、貝母、麥冬、蔞仁、桔梗、防風、甘草,並配合蠟礬丸和太乙膏治療,膿液排盡,脈象變得沉緩而痊癒。到了冬天,脈象又變快了。經書上說,飲食勞倦會傷脾,脾受損不能生肺金;受寒飲冷會傷肺,肺受損不能生腎水,腎水不足則心火熾盛,所以脈象洪大而快速。
經書上說,冬天出現心脈的症狀而不治療,後果會死於火旺的月份。(凡是肺疽痊癒後又復發,大多難治。我曾經治療過三個人,一個三年,兩個一年,都復發而死。)
周國用三十多歲,患咳嗽,頸項僵硬氣促,右寸脈搏快速,這是肺疽。東垣先生說:風邪侵犯胃部,呼氣不暢;熱邪侵犯榮衛,吸氣困難。風邪傷及皮毛,熱邪傷及血脈,風熱相搏,血氣滯留在肺部,變成瘡疽。診斷他的脈象快速而虛弱,是肺痿;快速而有力的是肺疽。現在診斷他的脈象滑利,說明疽膿已成。用排膿托裡藥物和蠟礬丸治療,脈象逐漸變得沉緩而痊癒。