魏之琇

《續名醫類案》~ 卷二十二 (14)

回本書目錄

卷二十二 (14)

1. 中毒

附質大方,以為然否?)

陳自明治二男子,剝自死牛,即日遍身患紫疱,不計其數,已而俱潰,各灌神仙毒丸一錢,一吐瀉而蘇,一藥不下者死。(方見蠱門。雄按:此丸解諸毒,殺諸蟲,皆極神妙。)

吳內翰《備急方》云:全椒醫高照一子無賴,父笞之,遂服砒霜自毒,大渴,腹脹欲裂。余教令服此藥,以水調,隨所欲飲與之,不數碗即利而安。其方用白扁豆,曬乾為細末,新汲水調下二三錢匕。

凡中毒及附子、烏頭、河豚之類,一切藥毒皆可治。用多年壁土,熱湯泡攪之,令濁,少頃乘熱去腳取飲。不省人事,灌之甚妙。

《北夢瑣言》有人為野菌所毒而笑者,煎魚椹汁服之即愈。或云楓樹菌,食之令人多笑。

來安縣李主薄弦云度云:白塔寨丁未春,有二卒一候兵,同食河豚,既醉,燒子並食之,遂皆中毒。人急以告巡檢,二卒已困殆。倉卒無藥用,或人之說,獨以麻油灌之。油既多,大吐,毒物盡出,腹間頓寬,以此竟無恙。(《集成》。)

朱丹溪解中毒藥方,用五倍子二兩重,研細,用無灰酒溫調服。毒在上即吐,在下即瀉。(《醫說續編》。)

一人吃水銀僵死,微有喘息,肢體如冰。聞葛可久善治奇疾,往候之。可久視之曰:得白金二百兩可治。病家謝以貧故,不能重酬。可久笑曰:欲得白金煮湯治耳。已而叩富者乃得之,且囑之曰:以之煎熱湯浴體,如手足動,當來告我。有頃,手足引動,往告之,復謂曰:眼動及能起坐,悉告我。

一如其言,乃取川椒二斤,置溲桶中,坐病人其上。久之病脫出,其水銀已入椒矣。蓋銀湯能動水銀而不滯,川椒能來水銀而聚之。籲!人謂可久之術良,惜乎不多傳也。《酉陽雜俎》云:椒可以來水銀,於此可徵矣。(《醫說續編》。可與劉某治案同參。)

繆仲淳曰:莊斂之平日素壯實,善啖。丁巳四月,忽患泄瀉,凡藥粥蔬菜入喉,覺如針刺,下咽即辣。因而滿腹絞辣,隨覺腹中有氣,先從左升,次即右升,氤氳遍腹,即欲如廁,彈響大泄,糞門恍如火灼。一陣甫畢一陣繼之,更番逾時,方得離廁。諦視所下,皆清水盈器,白脂上浮。

所飲食俱不化而出,甚至夢中大便了不收攝。諸醫或云停滯,或云受暑,或云中寒,百藥雜投,竟如沃石,約月餘大肉盡脫,束手待斃。余仲夏末偶過金壇,診其脈洪大而數,知為火熱所生病,為疏一方,用川楝三錢,白芍五錢,橘紅二錢,車前、扁豆、茯苓、石斛各三錢,炙草一錢。囑其煎成,將井水浸冷,加童便一杯始服。

臨別囑其此方勿以示人,恐時師見之大笑不已也。若為軀命計,須堅信服之耳。彼卻眾醫恪服,藥方入喉,恍如飲薄荷汁,隱隱沁入心脾,腹中似別成一清涼世界。甫一劑,夜臥達旦,洞瀉頓止。連服三劑,大便已實。前泄時凡飲食溫者下咽,遂覺氣升,即欲大解,一切俱以冷進為快,至是覺噁心畏冷,得溫乃安。曰:此火退之徵也。

白話文:

[中毒]

陳自明治兩個兒子,剝死牛皮,當天全身長滿紫色的疱疹,數不清有多少,不久都潰爛了。給他們各灌下一錢的神仙毒丸,一個吐瀉後痊癒,一個藥丸沒吞下去就死了。(方子見《蠱門》。雄按:此丸能解各種毒,殺各種蟲,都非常神奇。)

吳內翰的《備急方》記載:全椒有個醫生高照的兒子很不成器,被他父親打了,就服砒霜自殺,非常口渴,肚子脹得快要裂開了。我教他服用此藥,用清水調和,想喝多少就喝多少,沒喝幾碗就通便痊癒了。這個方子是用白扁豆曬乾研成細末,用新汲的水調服二三錢。

凡是中毒,以及服用附子、烏頭、河豚等,各種藥物中毒都可以用這個方法治療。用多年牆壁上的土,用熱水泡攪,使其混濁,過一會兒趁熱去掉渣滓飲用。如果昏迷不醒,灌服效果更好。

《北夢瑣言》記載:有人因野菌中毒而發笑,煎魚椹汁服用後就痊癒了。有人說楓樹菌,吃了會讓人狂笑。

來安縣李主薄弦云度說:白塔寨丁未年春天,有兩個士兵和一個候兵一起吃河豚,喝醉了,還燒著吃,結果都中毒了。人們急忙去告訴巡檢,兩個士兵已經快要不行了。當時沒有藥,有人建議,就用麻油灌服。灌了很多油,他們就大量嘔吐,毒物都吐出來了,肚子頓時舒服了,這樣就沒事了。(《集成》)

朱丹溪治療中毒的藥方,用五倍子二兩,研磨成細粉,用無灰酒溫溫的調服。毒在上吐,毒在下瀉。(《醫說續編》)

一個人吃水銀中毒僵硬地死去,還微微喘息,四肢像冰一樣冷。聽說葛可久善於治療奇症,就去求他。可久看了之後說:要二百兩白金才能治。病人因貧窮謝絕,不能重謝。可久笑道:想要用白金煮湯治療。於是向富人求助才得到白金,並囑咐他:用它煎熱水沐浴全身,如果手腳能動,就再來告訴我。過了一會兒,手腳能動了,就去告訴他,他又說:眼睛能動,能坐起來,都要告訴我。

一切如他所言,於是取川椒二斤,放在便桶中,讓病人坐在上面。過了一會兒,病就好了,水銀已經進入川椒中了。因為銀湯能使水銀流動而不滯留,川椒能引導水銀聚集。唉!人們說可久的醫術很好,可惜沒有廣泛流傳。(《酉陽雜俎》記載:川椒能引導水銀,由此可見。《醫說續編》。可以和劉某的治療案例一起參考。)

繆仲淳說:莊斂平時身體強壯,很能吃。丁巳年四月,突然患泄瀉,任何藥粥蔬菜入口,都感覺像針刺一樣,一咽下去就辣。因此肚子絞痛,感覺肚子裡有氣,先從左邊上升,然後從右邊上升,瀰漫整個腹部,就想上廁所,便排出響聲,肛門像火燒一樣。一陣過去又來一陣,反反覆覆很長時間,才能離開廁所。仔細觀察排出的東西,都是滿滿一器皿的水,上面漂著白色的脂肪。

所吃的東西都消化不了就排出來,甚至睡夢中也不停地拉肚子。許多醫生有的說是食物停滯,有的說是中暑,有的說是中寒,各種藥物都用過了,卻像往石頭上澆水一樣沒有效果,大約一個多月,身上肥肉都消失了,束手無策等死。我仲夏末偶然路過金壇,診斷他的脈象洪大而數,知道是火熱引起的疾病,就開了一個方子,用川楝三錢,白芍五錢,橘紅二錢,車前子、扁豆、茯苓、石斛各三錢,炙甘草一錢。囑咐他煎好後,用井水浸泡冷卻,再加童便一杯服用。

臨別囑咐他這個方子不要給別人看,恐怕同行看到會嘲笑不已。如果為了性命著想,一定要堅信服用。他放棄了其他醫生的治療,服用了這個藥方,感覺就像喝薄荷汁一樣,隱隱約約沁人心脾,肚子裡好像變成了一個清涼的世界。服了一劑,晚上睡到天亮,腹瀉就停止了。連服三劑,大便就正常了。以前腹瀉時,凡是溫熱的食物咽下去,就感覺氣往上走,就想大便,一切都很喜歡吃冷的東西,到了這個時候,就感覺噁心怕冷,吃溫熱的東西才舒服。說:這是火退的徵兆。