《續名醫類案》~ 卷十八 (24)
卷十八 (24)
1. 心胃痛
肝胃久痛,諸藥不效,或腹有癥瘕,此方皆驗,名梅花丸。孕婦慎用。綠萼梅蕊三兩,滑石七兩,丹皮四兩,制香附二兩,甘松、蓬莪朮各五錢,茯苓三錢五分,人參、嫩黃耆、砂仁、益智各三錢,遠志肉二錢五分,山藥、木香各一錢五分,桔梗一錢,甘草七分。凡十六味,共研細末,煉白蜜十二兩,搗丸如龍眼大,白蠟封固。
每服一丸,開水調下。此方傳自維揚沈月枝封翁。幕於姑蘇時,患心腹久痛,諸藥罔效,得此而愈。遂配合施送,服者多愈。但用藥甚奇,其分兩之多寡亦難測識。
雪羹大荸薺四個,海䖳漂去石灰礬性一兩,水二鍾,煎八分。王晉三曰:羹,食物之味調和也;雪,喻其淡而無奇,有清涼內浸之妙。荸薺味甘,海䖳味鹹,性皆寒而滑利。凡肝經熱厥,少腹攻衝作痛,諸藥不效者,用以泄熱止痛,捷如影響。
白話文:
心胃痛
肝胃長期疼痛,很多藥物都沒效,或者腹部有腫塊,這個藥方都管用,叫做梅花丸。孕婦要謹慎使用。
藥方組成:綠萼梅蕊三兩,滑石七兩,丹皮四兩,制香附二兩,甘松、蓬莪朮各五錢,茯苓三錢五分,人參、嫩黃耆、砂仁、益智各三錢,遠志肉二錢五分,山藥、木香各一錢五分,桔梗一錢,甘草七分。 將以上十六味藥材研磨成細粉,用煉好的白蜜十二兩拌和,做成像龍眼一樣大的藥丸,再用白蠟封好。
每次服用一丸,用開水送服。這個藥方是從揚州沈月枝先生那裡流傳下來的。他以前在蘇州居住時,患有長期的心腹痛,很多藥物都沒效,服用這個藥方後才痊癒。於是他就將這個藥方廣為流傳,服用者大多痊癒。只是這個藥方用藥很特別,藥材用量的多少也很難理解。
另外還有一個方子:取荸薺四個,海螵蛸(去除石灰和明礬)一兩,水兩杯,煎煮至八分。王晉三說:「羹,是食物的味道調和;雪,比喻其味道清淡無奇,有清涼內滲的妙用。」荸薺味甘,海螵蛸味鹹,性寒滑利。凡是肝經熱盛導致的少腹脹痛,其他藥物無效的,可以用這個方子來瀉熱止痛,療效迅速。