魏之琇

《續名醫類案》~ 卷三十一·外科 (3)

回本書目錄

卷三十一·外科 (3)

1. 鬢疽

薛立齋治一男子,患鬢疽,焮腫作痛,發熱,以小柴胡湯加連翹、金銀花、桔梗,四劑而消。

一男子因怒後鬢際腫痛發熱,以小柴胡湯加連翹、銀花、花粉、桔梗,四劑根畔俱消。惟瘡頭作痛,以仙方活命飲二劑,痛止。膿成針之,更以托裡消毒藥而愈。

一男子頭面焮腫作痛,時仲冬,脈弦緊,以托裡溫經湯汗之而愈。

一男子患此症,腫痛,寒熱拘急,脈浮數,以荊防敗毒散二劑,表症悉退。更以托裡消毒散潰之而安。

一男子患此症,膿熟不潰,脹痛,針之而止。更以托裡消毒散而愈。凡瘡膿熟不潰,屬氣血虛也。若不託里,必致難瘥。

一男子患此症,作膿焮痛,發嘔少食,以仙方活命飲,一劑而止。以六君子湯加當歸、桔梗、角刺,潰而愈。

一男子患此症,膿清不斂,以托裡散加乳香、麥冬而斂。

一老人患此症,腫痛發熱,膿清作渴,脈軟而澀,此血氣俱虛也。欲補之,彼見作渴發熱,乃服降火之劑,果作嘔少食。復求治,投六君子湯四劑,嘔止食進。仍用補藥,月餘而愈。夫患者臟腑血氣上下,各有虛實,況陰症似陽,陽症似陰,豈可以發熱作渴而概用寒涼之劑?常治患者,正氣虛,邪氣實,以托裡為主,消毒佐之。正氣實,邪氣虛,以攻毒為主,托裡佐之。

正氣虛,邪氣實,而專用攻毒,則先損胃氣。宜先用仙方活命飲,托裡消毒散,或用灸法,俟邪氣退,正氣復,再酌量治之。大抵正氣奪則虛,邪氣勝則實。蓋邪正不並立,一勝則一負,其虛不待損而自虛矣。若發背腦疽疔毒及患在四肢,必用灸法,拔引郁毒,以行瘀滯,尤不可專於攻毒。

診其脈而辨之,庶不自誤。

一男子患此症,腫焮痛甚,發寒熱,服十宣散愈熾。診之,脈數而實,此表裡俱有邪也。以荊防敗毒散加芩、連、大黃,二劑少愈。更以荊防敗毒散,四劑而消。大抵瘡瘍之症,腫焮痛甚,寒熱往來,或大便秘結,小便淋漓,心神潰悶,恍惚不寧,皆邪熱之實也,豈可補哉?東垣云:瘡疽之法,其受之有內外之別,治之有寒溫之異。受之外者,法當托裡以溫劑,反用寒劑,則是皮毛始受邪,引入骨髓。

受之內者,法當疏利以寒劑,反用溫劑托裡,則是骨髓之病,上徹皮毛,表裡通潰,共為一瘡,助邪為毒,苦楚百倍,輕則危殆,重則死矣。

趙宜人年逾七十,患鬢疽已潰,焮腫痛甚,喜冷脈實,大便秘澀。東垣云:煩躁飲冷,身熱脈大,精神昏悶者,皆臟腑之實也。遂以清涼飲一劑,腫痛悉退。更以托裡消毒藥,三十餘劑而平。若謂年高潰後,投以補劑,實實之禍不免矣。

維陽俞黃門,年逾三十,冬月鬢患毒腫,焮煩躁,便秘脈實,此膽經風熱壅上而然也。馬氏云:瘡瘍之症,熱壅而不利者,大黃湯下之。遂以一劑,便通瘡退。更以荊防散敗毒散二劑,再以十宣散去桂,加花粉、銀花,數劑而愈。大宗伯羅公耳後髮際患此焮痛,脈緊數,以小柴胡湯加桔梗、牛蒡、銀花,四劑而愈。

白話文:

鬢疽治療記錄:

一位男子患鬢疽,局部紅腫疼痛,發熱,用小柴胡湯加連翹、金銀花、桔梗,四劑後腫消。

一位男子因生氣後鬢角腫痛發熱,用小柴胡湯加連翹、金銀花、花粉、桔梗,四劑後腫消。但瘡口仍疼痛,用仙方活命飲二劑後止痛。膿液形成後針刺排膿,再用托裡消毒藥治療痊癒。

一位男子頭面紅腫疼痛,時值仲冬,脈象弦緊,用托裡溫經湯發汗治療痊癒。

一位男子患此症,腫痛伴有寒熱、肌肉拘緊,脈象浮數,用荊防敗毒散二劑,表症消失。再用托裡消毒散使膿瘍潰破痊癒。

一位男子患此症,膿液成熟但不潰破,脹痛,針刺後疼痛停止。再用托裡消毒散痊癒。凡是膿液成熟但不潰破,屬於氣血虛弱。如果不從裡調治,必然難以痊癒。

一位男子患此症,膿腫疼痛,嘔吐,食慾不振,用仙方活命飲一劑後症狀停止。再用六君子湯加當歸、桔梗、角刺,膿瘍潰破痊癒。

一位男子患此症,膿液清稀,不易收斂,用托裡散加乳香、麥冬收斂治療。

一位老人患此症,腫痛發熱,膿液清稀,口渴,脈象軟弱而澀,這是氣血都虛弱。想補益,但患者口渴發熱,服用降火藥物後,反而嘔吐,食慾不振。再次求醫,服用六君子湯四劑,嘔吐停止,食慾恢復。繼續服用補藥,一個多月後痊癒。患者臟腑氣血,各有虛實,陰症似陽,陽症似陰,怎能單憑發熱口渴就使用寒涼藥物?治療此症,應以患者正氣虛弱,邪氣實盛為主,以托裡為主,消毒為輔。若正氣實,邪氣虛,則以攻毒為主,托裡為輔。

正氣虛,邪氣實,而專用攻毒,則會先傷及脾胃之氣。應該先用仙方活命飲、托裡消毒散,或用灸法,待邪氣退,正氣恢復後,再酌情治療。總之,正氣衰弱則虛,邪氣盛則實。邪正不能同時存在,一方佔優勢則另一方就衰弱,虛弱不需耗損就會自己虛弱。如果發背、腦疽、疔毒以及四肢的病症,必須用灸法,拔除鬱積毒邪,使瘀滯通暢,尤其不可專攻毒邪。

診斷脈象以辨別虛實,才能避免錯誤治療。

一位男子患此症,紅腫疼痛厲害,發寒發熱,服用十宣散後病情加重。診脈,脈象數而實,這是表裡都有邪氣。用荊防敗毒散加黃芩、連翹、大黃,二劑後病情略有好轉。再用荊防敗毒散四劑後腫消。總之,瘡瘍病症,腫脹疼痛厲害,寒熱往來,或者大便秘結,小便淋漓,心神煩悶,恍惚不安,都是邪熱實盛,怎麼能補呢?東垣說:瘡疽的治療,其受邪有內外之分,治療方法有寒溫之別。外感者,當托裡溫補,反用寒涼,則皮毛之邪會入骨髓。內傷者,當疏利寒涼,反用溫補托裡,則骨髓之病會上達皮毛,表裡相通潰破,共同形成一個瘡瘍,助長邪氣為毒,痛苦百倍,輕則危殆,重則死亡。

趙宜人七十多歲,患鬢疽已潰破,紅腫疼痛厲害,喜冷,脈象實,大便秘結。東垣說:煩躁,喜飲冷,身熱,脈大,精神昏悶,都是臟腑實熱。於是用清涼藥物一劑,腫痛全部消失。再用托裡消毒藥,三十多劑痊癒。如果說年老潰後,用補藥,則實邪加重的禍患難以避免。

維陽俞黃門,三十多歲,冬季鬢角患毒腫,紅腫煩躁,便秘,脈象實,這是膽經風熱壅盛上擾。馬氏說:瘡瘍病症,熱壅不通者,用大黃湯瀉下。於是用一劑,大便通暢,瘡瘍消退。再用荊防敗毒散二劑,再用十宣散去桂枝,加花粉、金銀花,數劑痊癒。大宗伯羅公耳後髮際患此症,紅腫疼痛,脈象緊數,用小柴胡湯加桔梗、牛蒡子、金銀花,四劑痊癒。

2. 頤疽

薛立齋治高舉人,年逾三十,夏月熱病後患頤毒,積日不消,氣息奄奄,脈診如無,飲食少思,大便不禁。《脈經》云:脈息如無似有,細而微者,陽氣衰也。齊氏云:飲食不入,大便滑利,腸胃虛也。遂以六君子湯加炮薑、肉豆蔻、破故紙,數劑瀉止,食稍進。更加以黃耆、當歸、肉桂,潰而膿水清稀。

就於前藥,每服加熟附子一錢,數劑食進,膿亦漸稠。再以十全大補湯,用酒芍,加白蘞,月餘而痊。

白話文:

薛立齋醫治一位姓高的舉人,年過三十,夏天患熱病後,下巴長了毒瘡,久治不癒,病人氣息微弱,脈搏幾乎摸不到,食慾不振,大便失禁。《脈經》說:脈搏若有若無,細微的,是陽氣衰弱的表現。齊氏醫案說:吃不下東西,大便稀溏,是腸胃虛弱的症狀。於是薛立齋用六君子湯,加入炮薑、肉豆蔻、破故紙,服用了幾劑藥後,大便得到控制,食慾略有改善。之後又加入黃耆、當歸、肉桂,毒瘡潰爛,流出的膿水清稀。

在之前的藥方基礎上,每劑藥加一錢熟附子,服用幾劑後,食慾轉好,膿液也逐漸變濃稠。最後改用十全大補湯,用酒炒白芍藥,並加入白蘞,一個多月後痊癒。

3. 項癰

薛立齋治二守施希祿,患項毒,膿已成,因畏針,焮延至胸,色赤如霞。其脈滑數,飲食不進,月餘不寐,肢體甚倦,此氣血虛而不能潰也。乃針之,膿出即睡,覺而思食。用托裡藥,兩月而愈。劉璽素虛,患此不針,潰透頷頰,氣血愈虛,竟不救。

一婦人項患癰,焮痛,發寒熱,以荊防敗毒散,二劑少愈。以小柴胡湯加連翹、牛蒡、桔梗,四劑而消。

一男子項患毒,潰而作痛,以參、耆、地黃、芎、歸補之而止。更以八珍湯加黃耆、桔梗,三十餘劑而愈。

馬元儀治沈氏婦,頸項間患瘍,痛甚,躁煩發熱,晝夜不眠,多方不愈。診之,兩脈浮大沉小,此陽明氣血交虧之候也。陽明之氣,一日一夜五十周於身,而血隨之。氣虛血澀,則病生焉。況所現皆血虛氣衰之症,較之熱毒有餘者殊矣。用黃耆一兩,當歸五錢,人參三錢,炙草七分,紅花五分,調補氣血,四劑而安。

張子和在西華,寄食於夏官人宅,忽項上病,一病狀如白瘡,瘡腫根紅硬,以其微小不慮也。忽故人見邀,以羊羔酒飲,雞、魚、醢、蒜皆在焉。張以故人不能辭,又忘禁忌,是夜瘡大痛不可忍,項腫及頭,開口發狂言,目見鬼神。夏君甚懼,欲報其家。張笑曰:請無慮,來日當平。

乃以酒調通經散六七錢,下舟車丸百餘粒,次以熱面羹投之。上湧下泄,一時齊作,各去半盞。明日日中,瘡腫已平,一二日膿出而愈。

朱丹溪治王姑丈,七十餘患項疽,脈實而稍大。此因憂悶而生,太陽經治之。歸頭二錢,黃柏一錢五分,黃耆、羌活、地黃、酒芩、桔梗各一錢,酒連、連翹、防風、生甘草、人參、陳皮、防己、澤瀉各五分,白水煎服。

柴嶼青治夏同司鑲黃旗覺羅諱瑪德,患對口。人皆謂之落頭疽,難治。柴以為無害,服藥五十日而愈。後某公亦患前症,亦服藥五十日而安。

姚應鳳診一人,項生瘡,求治,應鳳曰:是天蛇頭瘡,宿因也,三年頭當自落而斃。竟如其言。(《仁和縣誌》)

白話文:

項癰

薛立齋治療兩個官吏施希祿的頸部腫毒,膿已形成,因為害怕針灸,腫脹蔓延到胸部,顏色紅得像霞彩。脈象滑數,飲食不進,一個多月睡不着覺,四肢極度疲倦,這是氣血虛弱而不能使腫毒潰破的緣故。於是用針灸,膿液排出後便睡着了,醒來後就想吃東西。服用托裡藥物,兩個月後痊癒。劉璽素體虛弱,患了這種病而不針灸,腫毒潰破蔓延到頷下和面頰,氣血更加虛弱,最終不治身亡。

一位婦女頸部患癰疽,紅腫疼痛,發寒發熱,服用荊防敗毒散兩劑,病情稍有好轉。又服用小柴胡湯加連翹、牛蒡、桔梗四劑,腫毒消退。

一位男子頸部患毒,潰破疼痛,服用人參、黃耆、生地黃、川芎、當歸補益氣血,疼痛停止。之後又服用八珍湯加黃耆、桔梗三十多劑而痊癒。

馬元儀治療沈氏婦女,頸項間患有瘡瘍,疼痛劇烈,煩躁不安,發熱,晝夜難眠,多種治療方法均無效。診脈,兩脈浮大沉小,這是陽明經氣血交虧的徵象。陽明經之氣,一天一夜在體內運行五十周,血液隨之運行。氣虛血瘀,則疾病產生。況且患者表現的都是血虛氣衰的症狀,與熱毒過盛的情況大不相同。於是使用黃耆一兩,當歸五錢,人參三錢,炙甘草七分,紅花五分,調補氣血,四劑後病情好轉。

張子和在西華,寄居在夏官人家中,突然頸部生瘡,病狀像白瘡,瘡腫根部紅硬,因為瘡很小,他沒有在意。突然舊友來訪,以羊羔酒款待,還有雞、魚、醢(一種醬)、蒜等食物。張子和因為是舊友不好推辭,又忘記忌口,當晚瘡痛難忍,頸部腫脹至頭部,張口說胡話,看見鬼神。夏君非常害怕,想通知他的家人。張子和笑着說:請不必擔心,明日就會好轉。

於是用酒調和通經散六七錢,服用舟車丸一百多粒,然後用熱面湯送服。上吐下瀉,同時進行,各排出半杯。第二天中午,瘡腫已經消退,一兩天后膿液排出而痊癒。

朱丹溪治療王姑丈,七十多歲,患頸部疽,脈象實而略大。這是因為憂鬱而引起的,用太陽經藥物治療。使用生地黃二錢,黃柏一錢五分,黃耆、羌活、生地黃、酒黃芩、桔梗各一錢,酒連翹、連翹、防風、生甘草、人參、陳皮、防己、澤瀉各五分,用水煎服。

柴嶼青治療夏同司鑲黃旗覺羅瑪德,患有對口瘡,人們都稱之為落頭疽,難以治療。柴嶼青認為此病並無大礙,服用藥物五十天後痊癒。後來某位官員也患有相同的疾病,也服用藥物五十天痊癒。

姚應鳳診治一人,頸部生瘡,求治,姚應鳳說:這是天蛇頭瘡,是宿疾,三年後頭顱會自行脫落而死。結果正如他所說。(《仁和縣誌》)