《續名醫類案》~ 卷二十七 (12)
卷二十七 (12)
1. 痢
萬密齋治張氏子,痘靨時,面瘡潰腫,膿水浸淫,泄下膿血,後重不食。或作噤口痢治,不效。視其症乃倒靨,非痢也。在痘科中,痢下膿血痂皮者生,水穀不化者死。在傷寒,太陰經病論則曰:熱蓄於內,當便膿血,勿治,利盡膿血自愈。因思此疾不可急治,乃故製藥延緩以待之。
白話文:
萬密齋給張家兒子診治,當時他出痘,臉上長瘡潰爛腫脹,膿水滲出,腹瀉膿血,後來病情加重,不吃東西。有人將此病診斷為噤口痢,但治療無效。萬密齋診斷為倒靨,而不是痢疾。在痘科中,腹瀉膿血痂皮的是會痊癒的,而不能消化食物的是會死亡的。在傷寒論中,太陰經病的論述說:熱蓄積在體內,會排便膿血,不應治療,等膿血排盡後就能自愈。萬密齋認為這種疾病不能急於治療,所以特地製作了一種藥讓病情緩慢發展,以等待它自行痊癒。
數日後,度其膿血將盡,乃用四君子湯加白芍、枳殼、黃連、木香,一服後重除,利稍止,再服能食,三四服痘靨。
白話文:
幾天後,估計膿血快排盡了,就用四君子湯加白芍、枳殼、黃連、木香,第一服藥後膿血又排出,腹瀉也稍微止住了,再服一劑就能吃東西了,三四劑後痘痕就消失了。
一痘後,初秋利下白積,身熱腹痛,嘔噦不食,此濕熱瘀積,兼受寒邪。理中湯加防風,一劑噦止。平胃散加香、連、青、葛、麥愈。
一痘後,利下赤白,能食而不化。此胃熱而脾虛也,乃恣食而不知節慎,遂致莫救。
白話文:
長了一顆痘痘後,在初秋時節容易出現大便溏白黏稠、身體發熱、腹痛、噁心嘔吐不思飲食等症狀,這是由於濕熱瘀積,同時感受寒邪所致。
治療方法是:服用理中湯加防風,一劑即可止嘔。服用平胃散加香附、連翹、青皮、葛根、麥芽,可以緩解症狀。
一痘後,噤口痢,用人參一兩,陳皮、黃連、石蓮肉各五錢,桔梗三錢,胃風湯調服愈。
白話文:
治療天花之後出現口啞乾咳和痢疾的症狀,可以使用以下藥方:
- 人參:1 兩
- 陳皮:5 錢
- 黃連:5 錢
- 石蓮肉:5 錢
- 桔梗:3 錢
將這些藥材研磨成粉末,加入胃風湯中服用,即可痊癒。
一痘後,利久不止,積未盡而中氣不足,用人參、白朮、白芍、甘草、升麻、陳米,大固中氣而愈。
白話文:
隔了幾天後,便血持續不斷,餘邪未消且中氣虛弱,使用人參、白術、白斂、甘草、升麻、陳米,大補中氣而痊癒。
一痘後,毒入大腸而便膿血者,牛黃散、三黃散、犀角地黃湯、黃連解毒湯而愈。
白話文:
在出痘後,毒素進入大腸而出現膿血便的情況,可以使用牛黃散、三黃散、犀角地黃湯或黃連解毒湯等藥物進行治療,就能夠痊癒。
2. 便秘
(徐仲光治。)
一痘,十九歲,標點時,便秘至十二朝不行,口渴狂躁,左尺脈浮大,此陰不足而津液竭也,用參、冬、歸、地、知、杞、枳殼、菟絲子而便利。
白話文:
一位 19 歲的痘痘患者,在針灸的時候,已經有 12 天沒有排便,口乾舌燥、煩躁不安,左手寸脈浮大。這說明患者陰津不足,體液耗竭。於是使用人參、冬蟲夏草、當歸、地黃、知母、杞子、枳殼、菟絲子等藥物,幫助患者順利排便。
一痘後,食粽便結,痛不可按,手足搐搦,大柴胡湯加酒麴二錢而行。
一痘後,身熱便秘,此餘毒結大腸也,以解毒湯治之而愈。
一痘後,身熱便燥,此辛熱耗液,潤燥湯愈。
白話文:
出痘痘后,吃了粽子就肚子疼,痛得按都按不了,手脚抽搐,这时候就用大柴胡汤加酒麴二钱来治疗。
出痘痘后,身体发热,便秘,这是毒素残留在肠道里的表现,用解毒汤治疗就能痊愈。
出痘痘后,身体发热,大便干燥,这是辛热耗伤津液造成的,用润燥汤就能治好。
一十五歲,血熱毒重,痘十八朝,忽小便不利,欲解不能,起倒竟夕,聞其大便已阻而不行者四日矣。此有燥屎結於幽門,後竅不通,故前竅亦閉。進以湯藥,則小便益急而不能出,痛苦極矣。且藥力未能達於至陰之下,因用膽導法,須臾二便皆通。
白話文:
在一個 15 歲的少年身上,他體內血熱毒素積聚過多,痘痘長了 18 天。突然間,他小便排不出來,想解決卻無能為力,整天整夜起起倒倒。聽說他的大便也已經阻塞 4 天不通暢了。
這是因為體內有乾燥的糞便堵塞在幽門,後面的出口不通,所以前面的出口也閉塞了。如果服用湯藥,則小便會更加急迫而出不來,痛苦到了極點。
而且藥力還不能到達最下面的陰部,因此使用「膽導法」。很快,大小便都通暢了。
一痘正出而小便秘,此氣為火食也,導赤散加疏解藥而愈。
一痘泄瀉溺澀,此陰陽不分,五苓散加車、通而愈。
一痘,陰陽分而小便少,此脾肺虛也,補中益氣湯加麥冬、五味而愈。
一痘溺澀,為陰虛火炎爍肺,六味地黃丸加冬、味而愈。
白話文:
长痘初期,如果伴随便秘,说明是体内火气过盛,可以用导赤散加疏解药物治疗。
长痘期间,如果出现腹泻和尿少,说明是阴阳失调,可以用五苓散加车前子、通草治疗。
长痘时,如果阴阳分清,但尿量少,说明脾肺虚弱,可以用补中益气汤加麦冬、五味子治疗。
长痘时,如果尿液涩滞,说明是阴虚火旺灼伤肺部,可以用六味地黄丸加麦冬、五味子治疗。
一痘後小便赤色,知熱在膀胱,導赤散加梔、苓、車前、竹葉、燈心而愈。
白話文:
小便呈紅色,表示熱氣在膀胱。使用導赤散,並添加梔子、茯苓、車前子、竹葉和燈心,可以緩解症狀。
一痘後小便不利,用五苓而愈甚,陰囊漸腫。此陰虛而滲利之,復損其陰也。六味地黃丸加肉桂、車前,又補中益氣調理愈。(六味丸最為此症的對之藥,既系陰虛,何取乎補中益氣?)
白話文:
以前有一位患者,出痘後小便不順利,服用了五苓散後病情反而加重,陰囊逐漸腫脹。這是因為患者陰虛,五苓散利尿瀉下,反而損傷了其陰氣。後來使用了六味地黃丸加上肉桂和車前子,既補益中氣又調理了病情,患者最終痊癒。(六味丸是針對此症的最佳藥方,既是陰虛,為何還要補中益氣?)
一老醫有孫,痘既脫痂,少腹脹,小便不通。眾謂痘後餘毒,用利水解毒,愈脹。老醫忽悟曰:此脾虛下陷也,痘後無實症,土堅則水清。人參一兩,大棗五枚,生薑五片,煎服愈。(《廣筆記》。)
白話文:
一位年老的醫生有個孫子,天花疤痕脫落後,小腹腫脹、小便不通。大家認為是天花留下的餘毒,使用利水解毒的藥方治療,但小腹腫脹的情況反而惡化。
老醫生突然領悟說:這是脾臟虛弱下陷造成的,天花後沒有實熱的症狀,脾氣堅固則水液清利。
於是,他用人參一兩、大棗五枚、生薑五片煎服,孫子服後小腹腫脹的症狀就痊癒了。(出自《廣筆記》)
萬密齋治庠生餘光庭,年十九歲,染痘發熱,五日不出,三日未更衣,脈細而數,雖有下症,元氣怯弱,不可下也。以膽導之不得通,病者煩躁,因思發熱日久,毒流其中,燥糞閉塞肛門,大腸乾枯,氣不得行,血不得潤,膽導力小,故不能通也。自立一法,取豬尿脬一枚,以豬膽汁半杯,清油半杯,蜜半杯,三物和勻入脬中,如作膽導法,取下燥屎二十餘枚,氣通熱解,神清痘出。此法外意也。
(虞天民亦有此法。)
白話文:
萬密齋曾治療一位十九歲的庠生餘光庭,他染上天花發熱,五天沒有出痘,三天沒有排便,脈象細而快速。雖然有便秘症狀,但元氣虛弱,不適合下藥通便。嘗試用膽汁導便也無法通暢,病人煩躁不安。考慮到發熱時間較長,毒素積聚體內,導致糞便乾結,堵塞肛門,大腸乾枯,氣血不暢,膽汁導便的力量不足以通便。於是自創一種方法:取一個豬尿脬,內放半杯豬膽汁、半杯清油和半杯蜂蜜,混合均勻後放入尿脬中,像膽導法一樣使用,成功排出乾燥的糞便二十多塊,氣通熱退,病人精神清醒,痘疹開始冒出。這個方法是意外之舉。(虞天民也曾使用這種方法。)
胡氏子出痘,乍熱乍退,足冷,數日不大便,先出者猶是紅點,亦不起發,此逆症也。或曰:熱微毒亦微,熱甚毒亦甚,今熱不甚,順症也。曰:不然,痘本火毒,待熱而發,如發熱而不煩不渴,大小便如常,精神清爽者,此熱在表,無邪毒,火發越而痘易出易靨也。若煩躁不安,大小便艱,昏昏喜睡,此毒火內蘊,不得發越,表熱雖微,內熱則甚。
白話文:
胡家的小孩出痘,體溫忽冷忽熱,腳很冷,好幾天沒有大便,先出的痘痘還是紅點,也沒有發育。這是一個反常的徵兆。有人說:熱度低,毒性也低;熱度高,毒性也高,現在熱度不高,這是正常的徵兆。這個說法不對。痘痘原本是由於火毒引起,需要熱氣才會發出來。如果發熱但沒有煩躁不安、口渴,大小便正常,精神清爽,表示熱氣在表面,沒有邪毒,火氣發散出來,痘痘就容易長出來,而且容易結痂。如果煩躁不安,大小便困難,昏沉愛睡覺,表示毒火鬱積在體內,無法發散出來,雖然表面熱度不高,但內部熱度很高。
今乍熱乍退者,毒火來往也;大便不通者,毒火鬱遏也;見紅點而不起發者,毒火陷伏也;足冷者,火極兼水化,謂之逆冷也。彼不以為然,次日紅點俱沒,煩躁轉甚,猶謂此內收也。翌日死。
白話文:
現在忽冷忽熱,是體內的毒火來來去去;大便不通,是毒火鬱結不通;出現紅點而不發疹,是毒火潛藏。足部冰冷是火氣旺盛合併水氣化解過度,稱為「逆冷」。他(患者)不相信我的話,第二天紅點都消失了,但煩躁不安的症狀更嚴重,還說這是病情好轉。結果隔天就死亡。