《醫學課兒策》~ 正文 (9)

回本書目錄

正文 (9)

1. 正文

故喻氏有瘦人以濕為寶之論,非探本者不能言仲景論濕十餘條,其出方有四桂枝附子湯、桂枝白朮湯、麻黃白朮湯、甘草附子湯。大都夾風之病多,其所謂風則冷風也,故多用溫法。其濕痹一症留於關節者,以利小便為主,隱非五苓在於言下。

其身色如熏黃者,屬熱,隱非麻黃赤小豆湯,甚則梔子柏皮湯、茵陳蒿湯在言下,其丹田有寒、胸中有熱、渴欲得水一症,有瀉心湯意在言下,斯三者皆濕熱也,讀仲景書可不明辨乎。或問中濕、風濕、傷濕之別,張石頑曰:山澤陰雨熏蒸之氣,人氣虛而冒襲者,曰中濕,脾腎受病也。其見證或身痛,或身色如熏黃,脈緩,治之以燥勝濕,兼利小便。

汗出當風、濕鬱腠理,名曰風濕,此膀胱與胃受濕也。其症惡風不欲去衣,支節痛,脈浮澀,治之以風勝濕兼取微汗。若水穀內蘊,肺虛不能化氣,脾虛不能散津,或飲寒飲冷,或酒客中虛,內外相合,客邪既從表入、伏邪又從內發,此脾胃受濕也,其症或痞滿,或嘔吐、腹脹、便泄,治之以和脾胃,此外治濕之法。

在上焦犯肺者,氣不得化水反剋火,肺病心亦病,救上焦者以開肺氣、救心陽為主,《金匱》太陰中暍,身熱疼痛,脈微弱,此夏月傷冷水,水行皮中所致,用瓜蒂吐之,此濕鬱於肺之一證也。又寒濕傷陽、形寒脈緩、舌淡白滑、不咳、經絡拘束,桂術姜附湯,此亦濕鬱於肺之一證也。皆屬上焦中焦之病,土最惡濕,治法不外開溝渠、運中陽、崇剛土、作堤防。

若傷胃陰,則口渴不飢、潮熱、得食煩加。復胃陰者莫若甘酸化陰,用麥冬、麻仁、白芍、首烏、烏梅、知母。傷胃陽者,嘔吐不食、膈脹、胸痛、渴不欲飲、味酸變濁,加減人參瀉心湯。濕傷脾陽,在中則不運,痞滿,以茯半培陽土以吸陰土之濕,厚朴苦溫瀉濕滿,連以滲濕通草利水,若木來剋土者,腹脹、溺澀、便溏似滯,四苓加厚朴秦皮。濕困脾陽甚者,肢冷、苔灰、自利、舌謇、神昏,四苓加木瓜、草果、厚朴。

若中焦痞滯者,草果茵陳湯,甚則面黃支冷陽虛者,茵陳四逆同服。若舌灰、脈遲、不食、寐者,椒附白通湯,皆所以治脾陽也。若脾陰為濕傷者,舌先灰滑,後反苔燥、大便堅結,治以連、芩、白芍、枳實、半夏。以上皆所以治中焦之濕也。若濕傷於下,邪水旺一分,正水虧一分。

若跗踵者,治以鹿附湯升督脈之陽,佐以兔絲。獨一味草果,清太陰獨勝之寒以醒脾陽。俾地氣上蒸,白苔可除。若脾敗而及腎者安腎丸,以鹿茸補督脈,附韭補真陽,苓朮滲濕,所謂釜底增薪法也。又有痿弱不振、肢體麻痹、便血者,苓薑朮附湯。

及古方黃土湯,夫腎之真水生於一陽,治少陰之濕,一以護腎陽,使火能生土以化濕;一以泄膀胱之積水從下治,亦所以安腎中真陽也;一以升脾陽從上治,亦所以使水不沒真陽也,此治少陰之濕也。若濕太過,水能泛木,木無生氣,自失其疏泄之任。治厥陰之濕,復其風木之本性,便能疏泄,此治厥陰法也。

白話文:

[正文]

古代醫家喻氏認為瘦人以濕為貴的觀點,非深入研究仲景學說的人無法理解。仲景針對濕邪的論述多達十餘條,所用的方劑包括四逆加桂枝附子湯、桂枝白朮湯、麻黃白朮湯、甘草附子湯等。總體而言,夾雜風邪的濕病較多,所指的風多為寒風,因此多用溫熱之法治療。濕痹停留在關節者,則以利小便為主要治療方法,五苓散的功效在此就有所體現。

身體顏色像煙熏的黃色,屬於熱證,麻黃赤小豆湯的功效在此就有所體現,嚴重者則需用到梔子柏皮湯、茵陳蒿湯等。丹田寒冷、胸中煩熱、口渴想喝水,瀉心湯的功效在此就有所體現。這三種情況都屬於濕熱,讀仲景的書就能明白這些辨證。有人問中濕、風濕、傷濕三者的區別,張石頑說:山澤陰雨的濕濁之氣,人體陽氣虛弱而被襲擊,稱為中濕,是脾腎受病。其症狀表現為身體疼痛,或身體顏色像煙熏的黃色,脈象緩慢,治療方法是用燥濕的方法,同時利小便。

汗出遇風,濕邪鬱阻於肌膚,稱為風濕,這是膀胱和胃受濕邪所致。症狀表現為怕風不想脫衣服,關節疼痛,脈象浮而澀,治療方法是用辛溫解表散風除濕,並稍微發汗。如果水谷停滯於內,肺氣虛弱不能化氣,脾氣虛弱不能運化水液,或者飲用寒涼之物,或者飲酒過度導致中氣虛弱,內外因素相合,外邪從表入,內邪從裡生,這是脾胃受濕邪所致。症狀表現為脘腹痞滿,或者嘔吐、腹脹、大便溏瀉,治療方法是以和解脾胃為主,再配合其他除濕的方法。

上焦犯肺,氣無法化水反而反克火,肺病則心也病,治療上焦的病症,主要以宣通肺氣、溫補心陽為主。《金匱要略》中記載的太陰中暍,症狀表現為身熱疼痛,脈象微弱,這是夏季傷飲冷水,寒邪侵入肌膚所致,用瓜蒂來催吐,這是濕邪鬱阻於肺的一種表現。還有寒濕傷陽,症狀表現為形寒肢冷、脈象緩慢、舌淡白滑、無咳嗽、經絡拘急,用桂枝白朮湯,這也是濕邪鬱阻於肺的一種表現。這些都屬於上焦和中焦的病症,土最怕濕邪,治療方法不外乎開通水道,運化中陽之氣,健脾益胃,固護脾土。

如果傷了胃陰,則會出現口渴不飢、潮熱、進食後症狀加重的現象。恢復胃陰,最好是用甘酸之物滋陰,可以用麥冬、麻仁、白芍、何首烏、烏梅、知母等藥物。傷了胃陽,則會出現嘔吐不食、膈脹、胸痛、口渴不想喝水、味覺酸腐變質等症狀,可以加減人參瀉心湯。濕邪傷了脾陽,在中焦則氣機不運,脘腹痞滿,可以用茯苓來培補脾土以吸收陰土之濕,用厚朴溫中燥濕以瀉濕滿,再配合通草利水,就像木來克土一樣。如果出現腹脹、小便澀痛、大便溏瀉等症狀,可用四苓散加厚朴、秦皮。濕邪困阻脾陽嚴重者,會出現肢冷、苔灰、自利、舌謇、神昏等症狀,則需要在四苓散基礎上加木瓜、草果、厚朴。

如果中焦痞滯,可以用草果茵陳湯治療,嚴重者,出現面色萎黃、肢體冰冷、陽氣虛弱,則需將茵陳蒿湯與四逆湯合用。如果舌苔灰白、脈象遲緩、不思飲食、嗜睡,則可以用椒附白通湯治療,這些都是為了治療脾陽。如果脾陰被濕邪所傷,舌苔先灰滑,然後反而乾燥,大便乾燥,則可以用連翹、黃芩、白芍、枳實、半夏等藥物治療。以上都是治療中焦濕邪的方法。如果濕邪傷及下焦,則邪水旺盛,正氣虧虛。

如果濕邪停滯於足跟,可以用鹿角膠附子湯來升提督脈之陽氣,並輔以兔絲子。單用草果,可以清除太陰寒邪,以溫運脾陽。使地氣上蒸,白苔就能去除。如果脾胃敗壞而累及腎陽,則可以用安腎丸,用鹿茸補益督脈,用韭子補益腎陽,用茯苓、白朮利濕,這就是所謂的釜底增薪法。如果出現肢體痿弱無力、麻木、便血等症狀,則可以用苓桂術甘湯。

還有古代的黃土湯,腎臟的真陰之水產生於一陽之氣,治療少陰經的濕邪,一方面是保護腎陽,使腎陽能化生脾土以化濕;一方面是宣泄膀胱積水從下焦治,也是為了溫煦腎中真陽;一方面是升提脾陽從上焦治,也是為了防止水邪淹沒真陽。這是治療少陰經濕邪的方法。如果濕邪過盛,水邪能泛濫木氣,則木氣不能疏泄,失去其疏泄的功能。治療厥陰經的濕邪,要恢復其風木的本性,就能疏泄,這是治療厥陰經濕邪的方法。