《本經疏證》~ 本經疏證 (7)
本經疏證 (7)
1. 本經疏證第一卷
其聚也,必自下而上,層層相疊。以地質而吸天光,謂其「不重」,則堅韌靡加。謂其「不徹」,則能通光曜。故凡肌肉之氣,不與皮毛相浹者,其取義為「在中之土氣,自內而外,無不周至」。若邪氣句擾,神識飛騰者,其取義為「使地氣得吸,天氣遂能澄定」。若陽不歸陰者,其義為「藉其凝聚,引以還原」。
若光明不爽者,在外,取其可析之而去;在內,取其充暢而透達。即是可證,仲景於蜀漆散中,同蜀漆、龍骨為用者。乃取其與龍骨,固護神氣,以成蜀漆快吐之功。使痰涎之壅於中者,決去淨盡。而火自依於土,金自吸於土。火者,心氣而主神。金者,天氣而主魂。神與魂之不咸,即所謂「中風寒熱,如在舟車上」者也。
礬石:味酸,寒,**無毒。**主寒熱,洩利,白沃,陰蝕,惡瘡,目痛,堅骨齒,**除固熱在骨髓,去鼻中息肉。**鍊餌服之,輕身,不老,增年。**岐伯云「久服,傷人骨,能使鐵為銅」。**一名羽⿰石圼,一名羽澤。生河西山谷及隴西、武都、石門。採無時。甘草為之使,惡牡蠣
礬石,初生是石,燔煉則烊沸而成小塊。以光瑩如水晶者,良。《綱目》
劉潛江云「礬石氣寒,味鹹少而酸濇多」,夫是之謂「舉寒水之氣味,盡該於酸濇」。酸者,下之陽未能達陰也。濇者,上之陰未能和陽也。下之陰旣不得達,上之陽遂無以和。則礬石者,祇能成其潤下之用矣。何以復云燥哉!夫燥金屬肺,為陽中之陰。其氣濇而能生腎,與礬石之質色氣味,無不有合焉。
夫如是,則其本燥金,以成水化,而專歸於下,可知也。第人身,陰陽欲其交,若是者,不似使陰離於陽乎!夫礬,非使陰離於陽,乃使陰離陽邪之化風,以劫液為痰,而轉耗陰者耳。蓋人身,惟寒水為至陰之氣,而至陽出焉。陰中至陽升於上,以行其化,亦端賴陰精隨之,以資其宣發。
如六淫七情,一有以傷其陰,則陽孤,無以行其化。淫而為風,旣以鼓陽為厲,復以劫陰化痰。於斯時也,不消痰,則風仍不靖;不靖風,則陽仍不化。惟收陰歸元,俾離於陽,方得使陰有主,不化為痰。由痰消而風靖,由風靖而陽化。真陽真陰,得自相依,以歸其元也。人身至陽,本出於陰中,而此反全至陰於陽中。
人身陰陽以相合,而神其分之用,而此反似由離而效其合之用。統參斯義,則礬石主治,可以得其大都矣。以其能歸元陰於初發之地,以裕陰化而暢元陽。陽暢,則陰可達。陰裕,則陽得和。陽和,則寒熱自已。陰達,則洩利白沃自除。且陰裕陽和,津液充暢,陽更何能蝕陰,以生惡瘡哉!「目痛」者,陰之迫於陽邪也。
「骨齒不堅」者,陽邪之溷於陰也。一使陰離於陽邪,而皆可已矣。
白話文:
本經疏證第一卷
藥物的凝聚,一定是從下往上,一層層堆疊。它吸收地面的精華和天上的光芒,說它「不重」,指的是它堅韌無比。說它「不透徹」,卻又能傳導光線。所以,凡是肌肉的氣,如果不能與皮膚毛髮相融合的,就取其意義為:「在肌肉中的地氣,由內而外,無處不周到」。如果邪氣擾亂,導致神志不清、心神浮動的,就取其意義為:「使地氣得以吸收,天氣就能夠澄澈安定」。如果陽氣不能回歸陰氣的,它的意義是:「藉助它的凝聚力,引導陽氣回歸本源」。
如果光彩明亮,沒有黯淡的,對於在表面的病邪,就取其能將其分解而去除的作用;對於在內部的病邪,就取其能使氣機充沛暢通而通達的作用。這就可以證明,張仲景在蜀漆散中,同時使用蜀漆和龍骨的原因。這是因為他取其與龍骨一同,穩固守護神氣,以成就蜀漆快速吐出痰涎的功效,使積聚在身體內的痰涎,能夠徹底清除乾淨。這樣一來,火氣自然依附於土氣,金氣自然吸收於土氣。火氣,指的是心氣,主導精神。金氣,指的是天氣,主導魂魄。精神和魂魄不和諧,就是所謂的「中風寒熱,如同在船車上搖晃」的狀態。
**礬石:味道酸澀,屬性寒涼,**沒有毒性。**主要治療寒熱往來、腹瀉、白帶、陰部潰爛、惡瘡、眼睛疼痛、使骨骼牙齒堅固,**還可以去除積聚在骨髓中的頑固熱邪,去除鼻息肉。**將礬石煉製後服用,可以使身體輕盈,延緩衰老,增加壽命。**岐伯說:「長期服用,會傷害骨骼,能夠使鐵轉變成銅。」**別名羽涅石,**也叫羽澤。礬石產於河西山谷及隴西、武都、石門等地。採集沒有固定的時間。甘草能增強礬石的藥效,但礬石厭惡牡蠣。
礬石,最初是石頭,經過燒煉後會融化成沸騰的液體,凝結成小塊。其中以光亮如水晶的,品質最好。《本草綱目》
劉潛江說:「礬石的氣性寒涼,味道鹹味少而酸澀味多」,這就說明了「總結寒水之氣的特性和味道,都表現在酸澀」。酸味,說明陽氣不能下達陰氣。澀味,說明上部的陰氣不能調和陽氣。下部的陰氣既然不能到達,上部的陽氣也就沒有辦法調和。那麼,礬石,就只能發揮它潤下的作用了。為什麼又說它燥呢?因為燥金屬肺,屬於陽中之陰。它的氣性澀味能夠滋養腎,與礬石的質地、顏色、氣味,沒有不吻合的地方。
如果這樣看,那麼它的本質屬燥金,以形成水液,並且專門向下,就明白了。只是人體,陰陽應該相互交融,這樣一來,豈不是讓陰氣脫離陽氣嗎?礬石,不是讓陰氣脫離陽氣,而是讓陰氣脫離陽邪化風的侵擾,避免陽邪侵襲津液形成痰,反而耗損陰氣。因為人體,只有寒水是至陰之氣,而至陽也由此而出。陰中至陽向上升騰,來運行其化生作用,也完全仰賴陰精隨之而上,以資助其宣發。
如果因為外感六淫或內傷七情,一旦損傷了陰氣,那麼陽氣就會孤立,無法運行其化生作用。外感淫邪而化為風,既能鼓動陽氣使其更加肆虐,又能侵襲陰氣使其化為痰。在此時,不消除痰,風邪就不能平息;不平息風邪,陽氣就不能運行。只有收斂陰氣回歸本源,讓陰氣脫離陽邪的擾亂,才能使陰氣有所主導,不再化為痰。由痰消而風平,由風平而陽氣得以運行。真正的陽氣和真正的陰氣,才能互相依附,回歸其本源。人體的至陽,本來就從陰中產生,而這反而完全使至陰附於陽中。
人體的陰陽應該互相結合,發揮各自的作用,而礬石反而像是通過分離來達到結合的效果。統觀這些意義,就可以大致理解礬石的治療作用了。它能夠使元陰回歸初始發生的位置,來使陰氣化生而使元陽暢達。陽氣暢達,陰氣就可以通達。陰氣充裕,陽氣就能調和。陽氣調和,寒熱往來自然會停止。陰氣通達,腹瀉和白帶等症狀自然會消除。而且陰氣充裕,陽氣調和,津液充沛,陽氣又怎麼會侵蝕陰氣,而產生惡瘡呢?「眼睛疼痛」,是因為陰氣受到陽邪的壓迫。「骨骼牙齒不堅固」,是因為陽邪混雜在陰氣之中。一旦使陰氣脫離陽邪的侵擾,這些症狀都可以得到治癒。