《本經疏證》~ 本經序疏要 (89)
本經序疏要 (89)
1. 本經序疏要卷之六
雄黃:平、寒、大溫○主寒熱,鼠瘻。
礬石:大熱,生溫,熟熱○主寒熱,鼠瘻。
常山:寒、微寒○主鼠瘻。
狼毒:****平○主惡瘡,鼠瘻,疽蝕。
側子:大熱○寒熱,鼠瘻。
連翹:****平○主寒熱,鼠瘻,瘰癧。
昆布:寒○主結氣,瘻瘡。
狸骨:溫○主鼠瘻,惡瘡。
王不畱行:****平○主瘻乳。
斑猫:****寒○主鼠瘻,疥癬。
地膽:****寒○主鬼疰,寒熱,鼠瘻,惡瘡。
鼈甲:平。
《藥對》
蟾蜍:寒,臣○治鼠漏,惡瘡《藥性論》。
附子:大熱,使。
漏蘆:寒。主諸瘻○療諸瘻疥,久服,甚益人隱居。
白礬:寒○主瘻,惡瘡,瘰癧,使○治鼠漏,瘰癧《藥性論》。
雌黃:平。主諸瘻,惡瘡,臣。
車前子:寒。
蛇銜:微寒。主鼠瘻,臣。
《證類》
蝦蟇:寒○蝦蟇即蟾蜍也,重出。
曹青巖曰「瘻瘡之源,凡三。《素問》〈生氣通天論〉曰『陷衇為瘻,畱連肉腠』,是緣瘍久不斂而成者。《靈樞》〈寒熱篇〉曰『鼠瘻之本在藏』,是因情志拂鬱而發者。又曰『浮於衇中,未著肌肉,外為膿血』,是受蟲鳥之毒而生者」。夫蟲鳥之毒,或自飲食,染其精液,或自居處,襲其毒氣,內則決而逐之,外則蝕而去之,所謂「從本引末,以去之」也。
瘍久不歛,或瘍生筋骨空陷之處,外闔而內不聯,或以氣血虛乏,腐去而肉不長,所謂「補虛易而塞漏難」也。情志拂鬱,則精血內沮,他藏之損,不若肝藏之專,男子每發於莖,婦人歷生於乳,經方所謂「㿉瘻、乳瘻」是也,亦有發於頸掖者,所謂「狼瘻」是也。其成,每至數年、數十年;其潰,每至於死而後已。
近世名之曰「失榮、乳巖、陰巖」,治者善於補救,尚爾無裨,攻蝕則適促其生也。
按,陷衇為瘻,即所謂「漏」也。本在於藏,上出項腋間者,即所謂「瘰癧」,是其未潰者也。浮於衇中,未著肌,即外為膿血者,即所謂「鼠瘻」,是瘰癧之已潰者也。漏者,當求諸癰疽治虛之法;瘰癧者,當順氣開結;鼠瘻者,當殺蟲解毒。癰疽治虛,順氣開結,自宜依指他求,若解毒殺蟲,則此篇備矣。
凡曰瘰癧,及言瘻,不言鼠者,皆解毒者也。言鼠瘻、惡創者,皆殺蟲者也,而順氣開結,亦多寓焉。蓋惟專順是氣,專開是結者,皆不假取諸他篇也。雖然鼠、蠅、蜂、蟻、蛇、蛙、蟲、蚝、蚍蜉、蠐螬、蜣螂、蚯蚓、蝦蟇、螲蟷、鵰、烏鶴,撅旣遺精於食,旣中毒於人,何以不為內患,而反流於經衇,發諸皮腠,且能不著肌肉耶?夫惟如此,方可用篇中諸物,而不嫌其毒也。
白話文:
**雄黃:**性味平和,偏寒,藥性大溫熱。主要治療寒熱症狀和鼠瘻。
**礬石:**藥性大熱,生用偏溫,炮製後偏熱。主要治療寒熱症狀和鼠瘻。
**常山:**性味偏寒,微寒。主要治療鼠瘻。
**狼毒:**性味平和。主要治療惡性瘡瘍、鼠瘻和疽蝕。
**側子:**藥性大熱。主要治療寒熱症狀和鼠瘻。
**連翹:**性味平和。主要治療寒熱症狀、鼠瘻和瘰癧。
**昆布:**性味寒涼。主要治療氣結和瘻瘡。
**狸骨:**性味溫熱。主要治療鼠瘻和惡性瘡瘍。
**王不留行:**性味平和。主要治療乳瘻。
**斑貓:**性味寒涼。主要治療鼠瘻和疥癬。
**地膽:**性味寒涼。主要治療鬼疰病、寒熱症狀、鼠瘻和惡性瘡瘍。
**鱉甲:**性味平和。
《藥對》
**蟾蜍:**性味寒涼,作為輔助藥。治療鼠瘻和惡性瘡瘍。《藥性論》記載。
**附子:**藥性大熱,作為引導藥。
**漏蘆:**性味寒涼。主要治療各種瘻症。長期服用可明顯增益身體。《隱居》所言。
**白礬:**性味寒涼。主要治療瘻、惡性瘡瘍和瘰癧,作為引導藥。治療鼠瘻和瘰癧。《藥性論》記載。
**雌黃:**性味平和。主要治療各種瘻和惡性瘡瘍,作為輔助藥。
**車前子:**性味寒涼。
**蛇銜:**性味微寒。主要治療鼠瘻,作為輔助藥。
《證類》
**蝦蟆:**性味寒涼。蝦蟆就是蟾蜍,重複記載。
曹青巖說:「瘻瘡的源頭有三種。《素問》〈生氣通天論〉說『陷於脈絡的會形成瘻,停留在肌肉紋理間』,這是因為瘡瘍久久不癒合而形成的。《靈樞》〈寒熱篇〉說『鼠瘻的根本在於臟腑』,這是由於情緒不暢導致的。又說『浮在脈絡中,還未附著肌肉,外表會流膿血』,這是因為受到蟲鳥的毒素而產生的」。蟲鳥的毒素,有可能是從飲食中攝入,污染了精液,也可能是從居住環境中,吸入毒氣。內在會將毒素排出,外在則會侵蝕皮膚,這就是所謂「從根本引導到末梢,將毒素排出」。
瘡瘍久久不癒合,或瘡瘍生長在筋骨空陷之處,表面閉合但內部不連通,或是由於氣血虛弱,腐肉脫落但新肉不生長,這就是所謂的「補虛容易,填補漏洞困難」。情緒不暢,則精血滯澀,對其他臟腑的損害,不如對肝臟的損害專一。男子常常發病在陰莖,女子則常常發病在乳房,古籍中提到的「㿉瘻、乳瘻」就是這種情況。也有發病在頸部和腋下的,就是所謂的「狼瘻」。這種病症形成,常常需要數年、數十年;一旦潰爛,常常會導致死亡。
近世將其稱為「失榮、乳岩、陰岩」,治療者即使善於補救,也常常無濟於事,如果使用攻伐腐蝕的方法,反而會加速病情發展。
總而言之,陷於脈絡形成的瘻,就是所謂的「漏」。根本在於臟腑,向上發病在頸部和腋下的,就是所謂的「瘰癧」,是還沒有潰爛的狀態。浮在脈絡中,還未附著肌肉,外表流膿血的,就是所謂的「鼠瘻」,是瘰癧已經潰爛的狀態。治療漏,應當參考治療癰疽虛症的方法;治療瘰癧,應當疏理氣機、打開鬱結;治療鼠瘻,應當殺蟲解毒。治療癰疽虛症,疏理氣機、打開鬱結,應當參考其他篇章。至於解毒殺蟲,這篇內容就足夠了。
凡是提到瘰癧,或是瘻,但沒有提到鼠的,都是指解毒的方法。提到鼠瘻、惡瘡的,都是指殺蟲的方法,而疏理氣機、打開鬱結,也多有包含在其中。因為只有專注於疏理氣機,專注於打開鬱結的,都不需要參考其他篇章。儘管如此,像鼠、蠅、蜂、蟻、蛇、蛙、蟲、蚝、蚍蜉、蠐螬、蜣螂、蚯蚓、蝦蟆、螲蟷、雕、烏鴉等,它們既然會將精液遺留在食物上,既然會使人中毒,為什麼不會引起內在疾病,反而會流向經脈,發病於皮膚,而且不會附著在肌肉上呢?正因為如此,才可以使用本篇中的藥物,而不必擔心它們的毒性。