《本經疏證》~ 本經續疏 (41)
本經續疏 (41)
1. 本經續疏第三卷
石決明之麤皮外蒙,正如痰火之隔蔽;去粗皮而光耀煥發,正如精明之遂得上朝。目者,肝竅。目中精明,則腎家陰中之陽。故其光藏於黑珠之內,肝特襄以發升舉之氣,而奉之於目耳。是則石決明之用,不過撥蕪累而發精光,乃目之曰「鎮肝清肺」,其意何謂?
蠡魚:味甘,寒,**無毒。**主溼痹,面目浮腫,下大水,**療五痔,有瘡者不可食,令人瘢白。**一名鮦魚。生九江池澤。取無時。
蠡魚即鯉魚,形長體圓,首尾相等,細鱗黑色有斑點,花文頗類腹蛇。有舌,有齒,有肚背。腹有鬣連尾,尾無歧,形狀可憎,氣息鮏惡鮏,魚臭也《說文》,食品所卑。《綱目》
鯉魚膽:味苦,寒,**無毒。**主目熱赤痛,青盲,明目。久服,強悍,益志氣。肉,味甘,主欬逆上氣,黃疸,止渴。生者,主水腫,腳滿,下氣。骨,主女子帶下赤白。齒,主石淋。生九江池澤。取無時。
鯉魚,脅鱗一道,從頭至尾,無大小,皆三十六鱗,每鱗有一小黑點。《圖經》
二魚在水中,與其類奔突擊撞,均非能安居游泳者,然鱧魚縱遭水涸,能伏處泥中,久而不死,是其性向下。鯉魚力躍懸流,乘霧飛行空際,是其性向上。乃鱧魚偏主在上之水,鯉魚偏主在下之水,何耶?夫固因其性下,故能使在上之水行;性上,故能使在下之水動也。他魚死則鱗無光澤,惟鯉魚雖醃而成鮓以鹽米釀之使如葅熟而食之也《釋名》,鱗間金色猶閃爍。是其得水之精,能資火之照者。
而其膽之精氣,本通於目,為善治目病因水不滋而火遂熾者矣。
鮑魚:味辛、臭,溫,無毒。主墜墮,骽蹷骽,與腿同《廣韻》。股也《玉篇》,踠折,瘀血,血痹在四支不散者,女子崩中血不止。勿令中鹹。
腥物欲其乾,必以醃者,為鹽能滲去其津液也。鮑魚不因醃而暴乾,則津液未嘗滲去,故臭耳。凡魚,津液在而氣臭,餒敗隨之。乃偏不餒敗,且其味甚鮮。是明明能使不流行之津液,氣變而質不變。血遭傷折,不去而瘀,非氣變質不變乎?得此同類之物,鼓舞其機,斡旋其氣,氣仍行,血仍活矣。女子崩中血不止,是致生氣於已離經而未行之血中,猶之轉瘀血為活血矣。
然則校是物之長,亦頗有益於人。而《素問》謂為「利腸中且傷肝」,則反以剋削目之。其故何歟?夫〈腹中論〉之論鮑魚汁,原謂其有利於腸中及肝之受傷者,正以其能使腸中津液、肝家藏血,已變而未敗者,皆得轉死為生耳。不然,豈有氣竭肝傷之病,復利其腸,傷其肝耶?
藕實莖:味甘,平、**寒,無毒。**主補中,養神,益氣力,除百疾。久服,輕身,耐老,不飢,延年。一名水芝丹,一名蓮。生汝南池澤。八月采。藕,主熱渴,散血,生肌。久服,令人心懽懽,與歡同,喜也《廣韻》。
白話文:
石決明的粗糙外皮,就像痰火阻隔了視線;去除粗皮後,光彩煥發,就像精明的官員得以朝見天子。眼睛是肝臟的孔竅。眼睛中的精明,是腎臟陰中之陽氣的顯現。因此,它的光芒藏在黑眼珠內,肝臟負責發散向上升騰的氣,並將其供給眼睛。所以,石決明的作用,不過是撥開障礙,發出精光,人們稱它為「鎮肝清肺」,是什麼意思呢?
**蠡魚:味甘,性寒,**無毒。**主要治療濕痹、面部浮腫、下身水腫,**治療五種痔瘡,有瘡的人不可食用,會使疤痕變白。**又名鮦魚。**生長在九江的池塘沼澤中。隨時可取。
蠡魚就是鯉魚,形狀細長圓潤,頭尾大小一致,有細小的黑色鱗片,帶有斑點,花紋很像腹蛇。有舌頭、牙齒和肚背。腹部有鰭連接著尾巴,尾巴沒有分叉,形狀令人厭惡,氣味腥臭,是被認為不潔的食物。《綱目》中記載。
**鯉魚膽:味苦,性寒,**無毒。**主要治療眼睛發熱紅腫疼痛、青盲,有明目的作用。長期服用,能使人強壯勇敢,增強意志。**魚肉,味甘,主要治療咳嗽氣喘、黃疸,能止渴。生吃,主要治療水腫、腳腫,能降氣。魚骨,主要治療女性白帶赤白。魚牙齒,主要治療砂淋病。生長在九江的池塘沼澤中。隨時可取。
鯉魚,脅側有一條鱗片,從頭到尾,不論大小,都是三十六片,每片鱗片都有一個小黑點。《圖經》中記載。
兩種魚在水中,與同類互相衝撞,都不是能安穩游泳的魚類,但鱧魚即使遇到水乾枯的情況,也能潛伏在泥中,很久都不會死去,這是因為它的習性是向下的。鯉魚則能跳躍湍急的水流,乘著霧氣在空中飛行,這是因為它的習性是向上的。然而,鱧魚卻偏偏主治在上身的水腫,鯉魚卻偏偏主治在下身的水腫,為什麼呢?這正是因為它們的習性,鱧魚向下,所以能使在上身的水往下行;鯉魚向上,所以能使在下身的水向上動。其他魚死了,鱗片就會失去光澤,只有鯉魚,即使醃製成魚乾,用鹽和米釀造,像醃菜一樣煮熟食用,鱗片間的金色仍然閃爍發光。這是因為它得到了水中的精華,能輔助火的光照。
而它的膽汁精氣,本來就與眼睛相通,所以能很好地治療因水液不足而導致火氣旺盛的眼疾。
鮑魚:味辛、腥臭,性溫,無毒。主要治療跌打損傷、腿部扭傷、瘀血,以及血痹導致四肢血脈不通的情況,還能治療女性崩漏不止。不要讓鮑魚接觸到鹹味。
腥味的食物想要使其乾燥,一定要醃製,因為鹽能夠滲透去除其中的水分。鮑魚如果不是經過醃製就直接曬乾,那麼它的水分就沒有被滲出,所以會腥臭。凡是魚類,只要水分存在就會有腥臭氣味,隨後就會腐爛。但鮑魚卻偏偏不會腐爛,而且味道還很鮮美。這很明顯說明它能夠使不流動的水分,氣味發生改變但本質不變。血液受到損傷,不能排除而變成瘀血,不也是氣變而質不變嗎?使用這種同類的藥物,可以促進其機能,調和其氣,使氣血重新運行,血液重新活躍起來。女性崩漏不止,就是能使已經離開經脈但還未流動的血液,重新產生生機,就像將瘀血轉變成活血一樣。
因此,比較這種藥物的優點,對人體也很有益處。《素問》說它「利腸中且傷肝」,反而會損害眼睛。這是為什麼呢?《腹中論》中關於鮑魚汁的論述,原本是說它有利於腸道和受傷的肝臟,正是因為它能夠使腸道中的水分、肝臟儲藏的血液,那些已經發生變化但還沒有腐敗的東西,都能夠轉危為安。否則,難道會有氣血耗竭、肝臟受傷的疾病,反而還能使腸道獲利、損害肝臟的道理嗎?
**藕實莖:味甘,性平,**偏寒,無毒。**主要補中益氣、養神、增強體力、去除各種疾病。長期服用,能使身體輕盈、耐老、不感到飢餓、延年益壽。又名水芝丹,**又名蓮。生長在汝南的池塘沼澤中。八月採摘。藕,主要治療熱渴,能散血、生肌。長期服用,能使人心情歡快。