程文囿

《程杏軒醫案》~ 序

回本書目錄

1.

嘉慶九年,歲在閼逢困敦,先生既成《醫案初集》一編,壽諸世矣。原版不戒於火,其《續錄》尚藏巾笥中。今年春,又成《醫述》十六卷,集諸家之大成,垂不刊之定論,誠醫宗之成軌也。既乃合醫案前後集付剞劂氏,而先生行蹤所至,與凡所施治,隨筆扎記,及榜等錄存者,歷時既久,積而盈帙。

白話文:

嘉慶九年,時值閼逢困敦的年份,老師已經完成了《醫案初集》一書,流傳於後世。原版因火災而毀,但《續錄》還收藏在布衣匣中。今年春天,老師又寫成了《醫述》十六卷,匯集了各家醫學大家的精華,是醫學的不刊之論,誠為醫學的典範。於是,老師就把《醫案》前後集交給雕刻印刷的工匠,而老師所到之處的行程,以及所有治療過的人的病情,都隨手用紙筆記錄下來,加上榜文等資料,經過長時間的積累,已充滿了一書櫃。

先生以出於一時論列,詳略或殊,始末未備,不欲付梓,榜等竊以近世葉氏一家,亦臨證筆記,然惜其辭多簡括,而義少發明,若先生斯編,證必求其本,治必折其衷,發聾覺瞶,引示迷津,實有前賢屐齒所未及者。昔史遷傳太倉公,論證論治,辭繁不殺,幾及三十條,豈不以活人指南,端在是乎。

白話文:

先生寫作這本書,只是基於一時的討論,內容的詳略有異,前後也未能完備,原本不打算印製發行。我們私下認為,近年來葉氏的著作也是記錄臨牀經驗的筆記,但遺憾的是其文字過於簡潔,道理的闡述也不夠深入。而先生的這部著作,論證務必追根溯源,治療方法一定探究其原理,啟發愚昧者,引導迷茫者,的確是前輩未曾達到的境界。過去司馬遷在《史記》中記錄太倉公論證論治的內容,文字繁多但卻不拖沓,接近三十條,這難道不是因為著重於指點救人方向嗎?

乃敦請於先生,排次而梓行之。因並附記數語於其後云。

時道光九年歲在屠維赤奪若陽月上瀚門人兒榜許樸小門人許後洪鼎彝汪有容葉光煦鄭立傳等謹識

白話文:

於是請來於先生,按照順序進行刊印。因此在後面附加幾句話說明。

道光九年,歲次屠維赤奮若,十一月,弟子許樸、小弟子許後洪、鼎彝、汪有容、葉光煦、鄭立傳等人謹記。