葉桂

《未刻本葉氏醫案》~ 方桉 (7)

回本書目錄

方桉 (7)

1. 真武丸

脈微。

熟地,天冬,茯神,人參,霍斛,杞子

脈弱帶數。真元頗虧。內熱咳嗆。

熟地,天冬,穭豆皮,茯神,北參,霍石斛

氣逆呃忒。宜降肺胃。

茯苓,半夏,枇杷葉,橘白,枳殼,旋覆花

濕積脾困。便溏腹痛。

厚朴,陳皮,砂仁殼,茯苓,麥芽,陳神麯

沖氣上逆。宜攝下焦。

白話文:

[真武丸]

脈象顯示虛弱。

使用熟地、天冬、茯神、人參、霍斛、杞子等藥材。

脈象弱且帶有數象,顯示真元損耗嚴重,身體內熱導致咳嗽。

應使用熟地、天冬、穭豆皮、茯神、北參、霍石斛等藥材。

出現氣逆和呃忒的症狀,應降肺胃之氣。

使用茯苓、半夏、枇杷葉、橘白、枳殼、旋覆花等藥材。

濕氣過重導致脾氣受困,出現大便稀爛及腹部疼痛。

應使用厚朴、陳皮、砂仁殼、茯苓、麥芽、陳神麯等藥材。

沖氣上逆,應調理下焦部位。

2. 桂七味丸

兩尺空大。嗽逆。行動氣急。當攝下焦。

白話文:

翻譯後的內容為:「雙腿無力,感覺虛空,有劇烈的咳嗽且呼吸不順,稍微活動就感到氣喘吁吁。這應該是下焦(泛指身體下半部)的功能失調,應當調整補養下焦。」

而「桂七味丸」應該是一種用來調理下焦功能的中藥配方名稱。

3. 都氣丸

身痛形凜。

白話文:

身體疼痛,全身感到寒冷。這是在描述一種身體狀況,可能有肌肉或關節疼痛,並伴有畏寒的症狀。而「都氣丸」可能是用來治療這種症狀的中藥方劑名稱。

4. 栝蔞桂枝湯

脈弦。脅痛繞脘。得飲食則緩。營氣困耳。治以辛甘。

桂枝,川椒,白蜜,煨姜

由頭痛致目昏脘悶。屬肝火怫鬱。陽明氣逆為病。

白話文:

[栝蔞桂枝湯]的使用情況是:有脈象弦的情況,會感到側腹痛且疼痛感圍繞胸脘部,這種疼痛在進食後會有所紓解,這是由於營氣(人體的一種精微物質)運行不暢所致。治療上,選擇具有辛甘性質的藥物。

所用藥材包括桂枝,川椒,白蜜,以及煨姜。

如果是從頭痛開始,然後導致視力模糊、胸脘悶堵的情況,這多屬於肝火旺盛導致的情緒壓抑,以及陽明經氣逆亂所引發的疾病。

5. 疏肝散

瘧傷脾陽。脘悶少運。脈細。法宜溫理中焦。

焦術,神麯,廣皮,茯苓,穀芽,煨姜

濕痰內阻。脘悶不爽。大便溏泄。

益智,廣皮,廣木香,茯苓,厚朴,砂仁末

心陽內燔。

導赤散加赤苓

色萎。脈弦數。營損之象。益以甘緩。

當歸,炙草,煨姜,茯苓,廣皮,南棗

瘀行後宜益正氣。戒酒為要。

焦術,廣皮,炙草,建蓮,茯苓,穀芽,木瓜,米仁

脈微。久泄瘕聚。

白話文:

[疏肝散]

瘧疾傷害了脾臟的陽氣,導致胃部悶脹,消化功能減弱,脈搏細微。治療應以溫補中焦爲主。

使用的藥材有:炒白朮、神曲、陳皮、茯苓、谷芽、炮姜。

若體內溼痰阻塞,胃部同樣感到悶脹不適,且有腹瀉症狀。

應加入的藥材有:益智、陳皮、廣木香、茯苓、厚朴、砂仁粉。

如果心陽在體內過度燃燒,

可用導赤散並添加赤苓來調理。

面色蒼白,脈搏快速且有弦象,這是營血受損的徵象,應加入甘緩藥性藥材來調理。

所用藥材包括:當歸、炙甘草、炮姜、茯苓、陳皮、紅棗。

瘀血排出後,應着重增強正氣,尤其要戒酒。

所需藥材有:炒白朮、陳皮、炙甘草、建蓮、茯苓、谷芽、木瓜、薏仁。

如果脈搏微弱,長期腹瀉伴有腹部腫塊,

需進一步診斷和治療。

6. 四神丸

食物失宜。下利更甚。

益智,胡蘆巴,青皮,茯苓,炮老薑,蓽茇

有年氣弱。食下少運。左脈弦勁。肝邪僭逆。將來恐有關格之患。

煨姜,宣木瓜,人參,茯苓,半夏曲,陳皮

嗽逆不得臥。短氣脈澀。

杏仁,粗桂枝,半夏,生白芍,茯苓,淡乾薑,炙草,五味子

積著於胃。脘中痹痛。高年宜和不宜攻。

姜渣,麥芽,茯苓,厚朴,延胡,半曲

痰厥頭痛。

半夏,吳萸,乾薑,茯苓

食物失宜。冷著於中。胃痛復作。先宜理之。

半夏,茯苓,麥芽,煨姜,橘紅,蘇梗

溫邪作咳。脈弦數。恐咳傷陽絡失血。

桑葉,杏仁,花粉,川貝,生草,南參

食下拒納。必嘔出完谷方爽。味酸。二便不爽。此肝邪上逆。陽明不降使然。

人參,茯苓,乾薑,半夏,枳實,川連

此肺痹為嗽。音嘶。莫作損怯治。

補肺阿膠湯加桔梗

水液上泛。形浮嗽逆。無如不獨陽微。陰亦為之虧矣。用藥之難以圖功在斯。

白話文:

[四神丸]

如果飲食不當,導致的腹瀉更加嚴重。

使用益智、胡蘆巴、青皮、茯苓、炮製的老薑、蓽茇等藥材。

若是年紀大了身體虛弱,吃下去的食物消化不良。左手脈搏強而有力,可能是肝臟功能異常反覆,未來可能有罹患關節疾病或泌尿系統阻塞的風險。

可以使用煨製的薑、宣木瓜、人參、茯苓、半夏曲、陳皮等藥材。

咳嗽且無法平躺,呼吸短促,脈象沉澀。

可用杏仁、粗桂枝、半夏、生白芍、茯苓、淡乾薑、炙甘草、五味子等藥材。

若胃部有物積聚,造成胃部疼痛,對於老年人來說,應以調和為主,不宜過度攻伐。

使用薑渣、麥芽、茯苓、厚朴、延胡、半夏曲等藥材。

痰厥引發頭痛。

可使用半夏、吳茱萸、乾薑、茯苓等藥材。

若飲食不當,寒氣侵入胃部,胃痛再次發作,應先進行調理。

使用半夏、茯苓、麥芽、煨薑、橘紅、蘇梗等藥材。

若溫熱病邪導致咳嗽,脈象細弦且頻率快,恐怕會因咳嗽導致陽絡受損出血。

可用桑葉、杏仁、花粉、川貝、生甘草、南參等藥材。

若食物難以下嚥,必須嘔吐出未消化的食物才舒服,且嘔吐物帶有酸味,大小便不順暢,這可能是肝臟功能異常導致的反胃,以及胃部無法下降所致。

可用人參、茯苓、乾薑、半夏、枳實、黃連等藥材。

若肺部受到影響導致咳嗽,聲音嘶啞,不要誤認為是虛弱的表現。

可服用補肺阿膠湯,並加入桔梗。

若水分代謝失調,身體浮腫,咳嗽不止,不僅僅是陽氣微弱,陰氣也相對不足,用藥困難,治療效果難以顯著。

7. 茯苓桂枝五味甘草湯

陽微飲逆。咳嗽嘔惡。

白話文:

翻譯後的內容為:「因為陽氣稍弱,導致水飲上逆,引起咳嗽與噁心嘔吐的症狀。」

8. 真武湯

溫邪發熱。咳嗽咽痛。

玉竹,白沙參,桑葉,川貝,南花粉,梨汁

肺氣不宣。陽明少降。胸悶時作時止。所謂上焦如霧耳。

杏仁肉,米仁,廣橘紅,白豆蔻,茯苓,枇杷葉

產後營虛寒侵。身痛形凜。

當歸桂枝湯去芍加茯苓

肝陰有虧。厥陽內燔。

鱉甲,丹皮,生地黃,白芍,青皮,穭豆皮

噎格難治。

半夏,茯苓,生薑汁

食滯。下利腹痛。

厚朴,穀芽,煨姜,陳皮,半曲,枳實

肝風痙厥。今色萎脈軟。氣漸餒矣。宜甘緩益之。不必見病治病。

人參,牡蠣,淮小麥,茯神,龍骨,真飛金

溫邪咳嗽。頭脹鼻塞。

薄荷,象貝,桑白皮,桔梗,杏仁,生甘草

脈數。失血咳嗽。

熟地,北五味,茯神,芡實,湘蓮,甜北參,山藥,牡蠣,天冬,人乳粉,阿膠,麥冬

脈澀。左肢麻。脅痛不能左眠。大便溏泄。此腎真空虛。木少涵養。厥陽沖擾。陽明失闔使然。無如乏力用參。惟攝少陰而已。

白話文:

[真武湯]

因為感染了熱邪而導致的發燒,以及伴隨的咳嗽和咽喉疼痛。

使用玉竹、白沙參、桑葉、川貝、南花粉、梨汁等藥材來治療。

如果肺部的功能無法正常運作,造成陽明經脈下降不順,可能引起胸悶,這種症狀時好時壞,就像上焦如霧的狀態一樣。

用杏仁肉、米仁、廣橘紅、白豆蔻、茯苓、枇杷葉這些藥材來調理。

產後因身體虛弱受到寒氣侵襲,出現全身痠痛、畏寒的症狀。

使用當歸桂枝湯,去掉芍藥,加入茯苓來治療。

肝臟的陰液不足,導致體內的火氣上升。

使用鱉甲、丹皮、生地黃、白芍、青皮、穭豆皮這些藥材來調理。

噎膈的病情很難治療。

使用半夏、茯苓、生薑汁這些藥材來治療。

食物消化不良,引發下痢和腹痛。

使用厚朴、穀芽、煨姜、陳皮、半曲、枳實這些藥材來調理。

肝風引起的抽搐,現在面色憔悴,脈搏軟弱,氣力漸衰。應該用甘甜溫和的藥物來補充,不必針對病症直接治療。

使用人參、牡蠣、淮小麥、茯神、龍骨、真飛金這些藥材來治療。

感染熱邪導致的咳嗽,頭脹鼻塞。

使用薄荷、象貝、桑白皮、桔梗、杏仁、生甘草這些藥材來治療。

脈搏頻率加快,出血且咳嗽。

使用熟地、北五味、茯神、芡實、湘蓮、甜北參、山藥、牡蠣、天冬、人乳粉、阿膠、麥冬這些藥材來治療。

脈搏沉澀,左側肢體麻木,脅痛不能向左側睡覺,大便稀瀉。這是由於腎氣虛弱,肝木缺乏滋養,導致肝火上沖,陽明經脈失調所導致。但因體力衰弱,無法大量使用人參。只能通過調理少陰經脈來治療。