朱震亨述

《丹溪治法心要》~ 卷一 (4)

回本書目錄

卷一 (4)

1. 火(第十)

陰虛火動難治。虛火可補,實火可瀉,輕者可降,重者則從其性而升之。火鬱可發,當看何經。凡氣有餘便是火,火過甚重者必緩之,以生甘草兼瀉兼緩,參朮亦可。有可發者二,風寒外來者可發,郁者可發。有補陰則火自降者,炒黃柏、地黃之類。凡火盛者,不可驟用寒涼藥,必用溫散。

白話文:

陰虛火動難以治療。虛火可以滋補,實火可以瀉除,輕微的火可以治療,重症的火則要順應其性質而升舉。火鬱聚則要疏發,要觀察其症病所在的部位。凡是痰火、風邪鬱火所致之病,症氣過於重實的,一定要緩和治療,可用生甘草兼具發散功效與退火降火功能的藥物。參、朮亦可同樣有效。可疏散發散治療的病症有二,風寒外來之火盛,鬱火可散治。有滋陰降火之效的藥物,有炒黃柏、地黃之類。凡火盛的病症,不可驟用寒涼之藥,必須用溫散治療。

左金丸治肝火:黃連(二兩),昊茱萸(一兩),上末之為丸,每服五十丸,溫湯送下。陰虛證難治,用四物加黃柏為降火補陰之妙劑。龜板補陰,乃陰中之至陰。治陰火四物湯加白馬脛骨,用火煅過,降陰火可代芩、連。黃連、黃芩、梔子、大黃、黃柏降火,非陰中之火不可用。

白話文:

左金丸用來治療肝火旺盛:用黃連二兩,茱萸一兩,研成細末並製成藥丸,每次服用五十丸,用溫水送服。如果患者陰虛體質,則很難治療,可以使用四物湯加黃柏,這是治療肝火、補陰的良方。龜板可以補陰,是陰中之極陰。如果要治療陰火,可以在四物湯中加入白馬脛骨,經過火煅後,可以代替黃芩、黃連來降低陰火。黃連、黃芩、梔子、大黃、黃柏都有降火的作用,但只能用於陰中之火。

梔子仁屈曲下行,以瀉陰中之火,從小便中泄去,其性能下行降火,人所不知,亦治痞塊中火。生甘草緩火邪。木通下行瀉小腸火。人中白瀉肝火,亦降陰火,須風露二、三年者。人中黃降陰火,治溫病多年者佳。小便降火極速。氣從左邊起,乃肝火也;從臍下起者,陰火也;從腳上起入腹者,乃虛極也。

白話文:

梔子仁屈曲下行,可以瀉除陰中的火氣,從小便中排出,它有下行瀉火的作用,很多人並不知道,它也可以治療胸腹中的積塊和火氣。生甘草可以緩和火熱邪氣,木通下行可以瀉除小腸中的火氣。人中白可以瀉除肝火,還可以降陰火,必須是風化了二、三年。人中黃可以瀉陰火,治療多年溫病效果很好。小便可以迅速瀉火。火氣從左邊升起,是肝火;從臍下上升,是陰火;從腳上進入腹部,是虛極症。

至於火起於九泉之下,此病十不救一。一法,以附子末塞其湧泉內,以四物湯加降火之藥服妙。一婦人氣實多怒不發,忽一日大發,叫而欲厥,蓋痰閉於上,火起於下,上衝故也。與香附末五錢,生甘草三錢,川芎七錢,童便、薑汁煎;又以青黛、人中白、香附,末為丸,稍愈後,大吐乃安。後以導痰湯加姜炒黃連、香附、生薑湯,下龍薈丸。

白話文:

至於火起於九泉之下,患此種病症的十分之九難以救治。有一種方法,可以用附子末塞住湧泉穴,再服用四物湯加上降火藥物是非常有效的。有一位婦女因氣太盛而憤怒,但卻不發作,有一天忽然大發,嚎叫竟然暈厥過去。這是因為痰閉阻於上,火起於下,造成上衝。便用香附末五錢、生甘草三錢、川芎七錢,用童便、薑汁煎成湯藥給她服用;又用青黛、人中白、香附,製成丸劑,病情稍有改善後,大量嘔吐才痊癒。後來以導痰湯加入姜炒黃連、香附、生薑湯,再服用龍薈丸治療。

一人小腹下,常唧唧如蟹聲,作陰火處治。用敗龜板酥炙,鹽酒灸亦得。側柏用酒九蒸九焙,酒黃柏、酒知母、酒川芎、酒當歸,上各等分糊丸,每服八十丸,淡鹽湯送下。

白話文:

某人下腹部常有像螃蟹叫聲般的聲音,使用治療陰火的方法來治療。可以用龜板焙乾磨成粉末,用鹽和酒灸也可以。側柏用酒蒸煮九次,再烘烤九次,再與處理過的黃柏、知母、川芎、當歸混合,各等份製成藥丸,每次服用八十丸,用淡鹽湯送服。

2. 郁(第十一)

氣血沖和,萬病不生,一有怫鬱,諸病生焉。人身萬病皆生於郁,蒼朮、撫芎,總解諸郁,隨症加入諸藥。凡郁皆在中焦,以蒼朮、撫芎,開提其氣以升之。如食在氣上,提其氣則食自降矣,余仿此。氣鬱用香附橫行胸臆間,必用童便浸,否則性燥,蒼朮下行,米泔水浸。濕鬱用赤茯苓、蒼朮、撫芎、白芷。

白話文:

氣血和諧,百病不生,稍有鬱結,各種疾病就因此而生。人體的各種疾病皆因鬱結而生,蒼朮、撫芎,總能解開各種鬱結,配合各症狀加入其他藥材。凡鬱結皆在中焦,用蒼朮、撫芎,開提其氣以升之。如食在氣上,提其氣則食自降矣,其他照此類推。氣鬱用香附橫行胸臆間,必ず童便浸す,否則性燥、蒼朮下行、米泔浸す。濕鬱用赤茯苓、蒼朮、撫芎、白芷。

痰鬱用海石、香附、南星、薑汁、栝蔞。熱鬱用青黛、香附、蒼朮、撫芎、梔子炒。血鬱用桃仁去皮、紅花、青黛、香附、撫芎。食鬱用蒼朮、香附、山楂、神麯,針砂醋製七次,研極細。春加撫芎;夏加苦參;秋冬加茱萸。越鞠丸解諸郁:蒼朮,香附,撫芎,神麯(炒),梔子(炒),各等分,末之為丸。

白話文:

  • 痰鬱:使用海石、香附、南星、薑汁、栝蔞。

  • 熱鬱:使用青黛、香附、蒼朮、撫芎、梔子(炒)。

  • 血鬱:使用桃仁(去皮)、紅花、青黛、香附、撫芎。

  • 食鬱:使用蒼朮、香附、山楂、神麯。

  • 將神麯使用針砂、醋製七次,研磨至極細。
  • 春天加入撫芎;夏天加入苦參;秋冬加入茱萸。
  • 越鞠丸:可解除各種鬱症。
  • 其組成包括蒼朮、香附、撫芎、神麯(炒)、梔子(炒),各等分。
  • 將上述藥材研磨成粉末,製成丸劑。

一方治氣鬱食積痰熱用:香附(一兩),黃芩(一兩),栝蔞,貝母,南星,神麯,山楂(以上各一兩),風硝(三錢),上為丸服。一方治氣鬱:白芍藥(一兩半),香附(一兩),生甘草(一錢半),上末之糊丸,白朮湯下。一方治抑氣:白芍藥(一兩半),香附(一兩半),貝母炒,黃芩(各五錢),生甘草(三錢),上丸服之。

白話文:

一種治療氣鬱食積痰熱的方子:用香附(一兩),黃芩(一兩),栝蔞,貝母,南星,神麯,山楂(以上各一兩),風硝(三錢),混合成丸服用。

一種治療氣鬱的方子:用白芍藥(一兩半),香附(一兩),生甘草(一錢半),混合成丸服用,用白朮湯送服。

一種治療抑氣的方子:用白芍藥(一兩半),香附(一兩半),炒貝母,黃芩(各五錢),生甘草(三錢),混合成丸服用。

一婦人,體肥氣鬱,舌麻眩運,手足麻,氣塞有痰,便結,涼膈散加南星、香附、臺芎開之。東垣流氣飲子,治男子、婦人一切氣喘、浮腫、腹脹。氣攻肩脅,走注疼痛,用紫蘇、青皮、當歸、芍藥、烏藥、茯苓、桔梗、半夏、甘草、黃耆、枳實、防風、檳榔、枳殼、大腹皮,上俱用薑汁製,焙乾各半兩。心脾疼入菖蒲;婦人血虛入艾;五膈氣入陳皮少許。

白話文:

一位女士,身體肥胖、氣鬱,舌頭麻木、眩暈,手腳麻木,氣虛有痰,便祕,用涼膈散加入南星、香附、臺芎來治療。

東垣流氣飲方,能夠治療男女一切氣喘、水腫、腹脹。

當氣攻肩脅,走注疼痛時,可以使用紫蘇、青皮、當歸、芍藥、烏藥、茯苓、桔梗、半夏、甘草、黃耆、枳實、防風、檳榔、枳殼、大腹皮等藥材。所有藥材都需要用薑汁製過,然後焙乾,各用半兩。

如果肝脾疼痛,可以加入菖蒲;婦女血虛可以加入艾草;五膈氣可以加入少許陳皮。

戴云:郁者結聚,而不得發越,當升者不得升,當降者不得降,當變化者不得變化,所以傳化失常,而六郁之病見矣。鬱氣者胸脅疼;濕鬱者,周身疼,或關節痛,遇陰寒則發;痰鬱者,動則氣喘,寸口脈沉滑;熱鬱者,昏瞀,小便赤,脈沉數;血鬱者,四肢無力,能食,食鬱者,噯酸、腹飽、不能食,左寸脈和平,寸脈緊盛。

白話文:

戴雲:鬱結是鬱氣凝滯聚集,不能發散舒展,應該上升的不能上升,應該下降的不能下降,應該變化轉化的不能變化轉化,所以傳化失去了常態,而出現六種鬱症之病。鬱氣鬱結在胸脅,則胸脅作痛;濕鬱凝聚在周身,或疼痛發作於關節,遇著陰寒則發作;痰鬱在體內,稍微活動就會氣喘,寸口脈沉滑;熱鬱在體內,頭昏眼花、小便赤紅,脈沉數;血鬱在體內,四肢無力,能吃東西,食鬱是吃進去的東西積聚在胸腹,噯氣有酸味,腹中脹滿,不能再吃東西,左寸脈平穩,寸脈緊盛。

蒼沙丸調中散郁:蒼朮(四兩),香附(四兩),黃芩(一兩),上為末,炊餅丸,薑湯下三十丸,食後服。

白話文:

蒼沙丸調整中焦散氣鬱:蒼朮(四兩),香附(四兩),黃芩(一兩),研成粉末,加水調和成餅丸,用薑湯送服三十丸,於飯後服用。