朱震亨述

《丹溪治法心要》~ 附:醫案拾遺 (1)

回本書目錄

附:醫案拾遺 (1)

1. 附:醫案拾遺

一人年三十六,平日好飲酒,大醉一時暈倒,手足俱麻痹,用黃耆一兩,天麻五錢,水煎加甘蔗汁半盞服。一人患中風,雙眼合閉,暈倒不知人,四君子湯竹瀝、薑汁服之愈。一人患中風,四肢麻木,不知痛癢,乃氣虛也。大劑四君子湯加天麻、麥冬、黃耆、當歸。一人好色有四妾,患中風,四肢麻木無力,半身不遂,四物湯加參、耆、朮、天麻、苦參黃柏知母、麥冬、殭蠶、地龍全蠍。一人患中風,滿身如刺疼,四物加荊芥防風蟬蛻蔓荊子麥門冬

白話文:

  1. 有個人36歲,平時愛喝酒,喝得大醉後突然暈倒,手腳都麻痺了,用黃耆一兩、天麻五錢,加水煎煮,再加入半盞甘蔗汁服用。

  2. 有個人得中風,雙眼緊閉,暈倒後不省人事,四君子湯加上竹瀝和薑汁服用後痊癒了。

  3. 有個人得中風,四肢麻木,沒有知覺,這是氣虛引起的。服用大劑量的四君子湯,加上天麻、麥冬、黃耆和當歸。

  4. 有個人好色,有四個妾,得了中風,四肢麻木無力,半身不遂。四物湯加上人參、黃耆、茯苓、天麻、苦參、黃柏、知母、麥冬、僵蠶、地龍和全蠍。

  5. 有個人得中風,全身都像被刺痛,四物湯加上荊芥、防風、蟬蛻、蔓荊子和麥門冬。

一人年四十二,指盡麻木,面赤麻,乃氣虛證,補中益氣湯木香附子各半錢,服之愈。又加麥冬、羌活、防風、烏藥,服之全愈。一人年二十九患中風,四肢麻木,雙足難行,二陳加參、朮、當歸、黃柏、杜仲、牛膝、麥冬。一人年五十六,好飲酒,患傷寒,發熱口乾,似火燒,補中益氣湯加雞距子、當歸、川芎、芍藥、地黃汁、甘蔗汁。一人年三十四,患傷寒,發熱身如芒刺痛,四物湯加參、耆、朮、生地、紅花

白話文:

  1. 有一位42歲的人,手指麻木,臉部發紅麻木,這是氣虛的證狀。服用補中益氣湯,並加入木香、附子各半錢,服用後痊癒。後來又加入麥冬、羌活、防風、烏藥,服用後完全康復。

  2. 有一位29歲的人患了中風,四肢麻木,雙腳行走困難。服用二陳湯,並加入參、朮、當歸、黃柏、杜仲、牛膝、麥冬。

  3. 有一位56歲的人,嗜好飲酒,患了傷寒,發熱口乾,像火燒一樣。服用補中益氣湯,並加入雞距子、當歸、川芎、芍藥、地黃汁、甘蔗汁。

  4. 有一位34歲的人,患了傷寒,發熱全身如芒刺痛。服用四物湯,並加入參、耆、朮、生地、紅花。

一人患傷寒,腰疼左腳似冰,小柴胡加黃柏、杜仲、牛膝。一人患傷寒,發熱如火,口乾飲水,小柴胡去半夏加甘葛、天花粉。一人年二十九患傷寒,頭疼脅疼,四肢疼,胸膈疼,小柴胡湯加羌活、桔梗香附枳殼。一人年三十六患傷寒,咳嗽夜發晝可作陰虛治之,補中益氣加天冬、麥冬、貝母、五味。

白話文:

一、有一個人得了傷寒,腰疼,左腳又像冰一樣寒冷,用小柴胡湯,加上黃柏、杜仲、牛膝。

二、有一個人得了傷寒,發燒像著了火似的,口乾渴的想喝水,小柴胡湯去除半夏,加上甘葛、天花粉。

三、有一個人,二十九歲,得了傷寒,頭痛,肋部疼痛,四肢疼痛,胸膈疼痛,和小柴胡湯服用,加羌活、桔梗、香附、枳殼。

四、有一個人,三十六歲,得了傷寒,咳嗽夜間特別嚴重,白天稍微好一點,治療上考慮陰虛,使用補中益氣湯,加上天冬、麥冬、貝母、五味。

一人患傷寒,冷到膝,補中益氣湯加五味子,倍用人參服之愈。一人年三十患濕氣,四肢疼痛,兩足難移,補中益氣加牛膝、杜仲、黃柏、知母。五味子。一人五十三歲患發熱如火,此人平日好酒色,補中益氣加黃柏、知母、多用參、術。一人患虛損,咳嗽吐血,四物湯加參、朮、黃芩、款花、五味、黃柏、知母、貝母、天冬、麥冬、桑皮、杏仁。一人患虛損發熱,盜汗夢遺,四物湯加參、朮、黃耆、地骨皮、防風。

白話文:

  1. 有一位傷寒病人,寒氣到達膝蓋,用補中益氣湯加五味子,加倍服用人參,讓他痊癒。

  2. 有一位三十歲的人患有濕氣,四肢疼痛,雙腳難以移動,用補中益氣湯加牛膝、杜仲、黃柏、知母、五味子。

  3. 有一位五十三歲的人患有發熱如火,此人平日好酒色,用補中益氣湯加黃柏、知母、多用參、術。

  4. 有一位患有虛損,咳嗽吐血,用四物湯加參、朮、黃芩、款花、五味、黃柏、知母、貝母、天冬、麥冬、桑皮、杏仁。

  5. 有一位患有虛損發熱,盜汗夢遺,用四物湯加參、朮、黃耆、地骨皮、防風。

一人患虛損,身發潮熱,四肢無力,小柴胡合四物加耆、朮、麥冬、五味。一人年四十六能飲酒,患虛損症,連夜發熱不止,四物湯加甘蔗汁、雞距子、甘葛、白豆蔻、青皮。一人虛損吐臭痰,四君子加白芷、天冬、麥冬、五味、知母、貝母。一人患虛損,四肢如冰冷,補中益氣湯加桂心、乾薑各一錢。

白話文:

  1. 有一個人患有虛損症,身體感到潮熱、四肢無力,於是使用了小柴胡湯合四物湯,再加入耆草、朮、麥冬、五味子。

  2. 有一個人,四十六歲,能喝酒,患有虛損症,連續數夜發熱不止,於是使用了四物湯,再加入甘蔗汁、雞距子、甘葛、白豆蔻、青皮。

  3. 有一個人患有虛損症,吐出有臭味痰,於是使用了四君子湯,再加入白芷、天冬、麥冬、五味子、知母、貝母。

  4. 有一個人患有虛損症,四肢感到冰冷,於是使用了補中益氣湯,再加入桂心、乾薑,各一錢。

一人五十一歲,患虛損,咳嗽吐血如紅縷,四物湯換生地加黃柏、知母、黃芩、貝母、桑皮、杏仁、款花、天冬、麥冬、五味、紫花、小薊汁一合,白蠟(七分)。一老人口極渴,午後躁熱起,此陰虛,老人忌天花粉,恐損胃。四物去芎加知、柏、五味、參、朮、麥冬、陳皮甘草

白話文:

原文

一人五十一歲,患虛損,咳嗽吐血如紅縷,四物湯換生地加黃柏、知母、黃芩、貝母、桑皮、杏仁、款花、天冬、麥冬、五味、紫花、小薊汁一合,白蠟(七分)。

一老人口極渴,午後躁熱起,此陰虛,老人忌天花粉,恐損胃。四物去芎加知、柏、五味、參、朮、麥冬、陳皮、甘草。

案例一

年齡五十歲的男性,身體虛損,有咳嗽並吐出鮮紅血液,像是紅色的線條。使用四物湯加減,將生地黃換成生地、黃柏、知母、黃芩、貝母、桑皮、杏仁、款花、天冬、麥冬、五味子、紫花、小薊汁、白蠟(七分)。

案例二

一名老年人極度口渴,到了下午就開始煩躁和發熱。這是因為陰虛。老年人不宜使用天花粉,以免損傷胃部。將四物湯中的川芎去掉,加知母、黃柏、五味子、人參、白朮、麥冬、陳皮、甘草。

一人患虛損,一身俱是塊,乃一身俱是痰也。二陳湯白芥子研入,並姜炒黃連同煎服之。一人患虛損大吐血,四物湯換生地黃,加大黃、人參、山茶花青黛。一人患虛損,手足心發熱不可當,小柴胡湯前胡、香附、黃連。一人年六十患虛損症,身若麻木,足心如火,以參、耆、歸、朮、柴胡、白芍藥、防風、荊芥、羌活、升麻、牛膝、牛蒡子。一婦人產後泄瀉不禁,用人參五錢,白朮七錢,附子一錢半,二服而愈。

白話文:

  1. 有一個人患有虛損症,全身都長滿了塊狀物,那是因為他的全身都是痰液造成的。用二陳湯加研磨的白芥子,以及姜炒過的黃連一起煎煮服用。

  2. 有一個人患有虛損症,吐血很多,用四物湯換成生地黃,加大黃、人參、山茶花和青黛。

  3. 有一個人患有虛損症,手足心發熱,熱得難以忍受,用小柴胡湯加前胡、香附和黃連。

  4. 有一位六十歲的老人患有虛損症,身體像麻木了一樣,足心像火燒一樣疼,用參、耆、歸、朮、柴胡、白芍藥、防風、荊芥、羌活、升麻、牛膝、牛蒡子。

  5. 有一位婦女在產後出現腹瀉不止的情況,用人參五錢,白朮七錢,附子一錢半,服用兩次就好了。

一人患泄瀉,四肢強直,昏不知人,呼不回顧,四君子湯加木香、附子、乾薑、烏藥,服之愈。一人患泄瀉,手足如冰,身如火,四君子加附子、乾薑、芍藥、澤瀉,六帖愈。

白話文:

  1. 有一個人患有腹瀉、四肢抽搐、昏迷不醒、呼喊不回頭的情況,使用四君子湯加木香、附子、乾薑、烏藥治療,服用後痊癒。

  2. 有一個人患有腹瀉、手腳冰涼、身體像火燒的情況,使用四君子湯加附子、乾薑、芍藥、澤瀉治療,服用六劑後痊癒。