朱震亨述

《丹溪治法心要》~ 卷七 婦人科 (6)

回本書目錄

卷七 婦人科 (6)

1. 子嗣(第九)

肥者不孕,因軀脂閉塞子宮而致,經事不行,用導痰之類;瘦者不孕,因子宮無血,精氣不聚故也,用四物養血、養陰等藥。予侄女形氣俱實,得子之遲,服神仙聚寶丹,背發癰疽,證候甚危。診其脈數大而澀,急以四物湯加減,百餘帖補其陰血,幸其質厚,易於收救,質之薄者,悔將何及!

白話文:

肥胖的人不易懷孕,這是因為身體的脂肪阻塞了子宮,導致經期不順。肥胖的人應服用化痰的藥物來治療。

瘦弱的人不易懷孕,這是因為子宮沒有足夠的血液,精氣無法聚合所致。瘦弱的人應服用四物湯來養血、養陰。

我的侄女體質健康,但遲遲不能懷上孩子。服用了「神仙聚寶丹」後,背部長了癰疽,病情危重。我診斷她的脈搏數大而澀,立即用四物湯加減來治療,服用了一百多帖後,她的陰血得到了補充,病情有所好轉。多虧她的身質強健,才容易救治。如果身體虛弱的人,恐怕難以挽回。

2. 斷胎法(第十)

用白麵曲一升,無灰酒五升,煮至三升半,絹濾去滓,分三服。候前月期將來日,晚間一服,次早五更一服,天明又一服,經即行,終身絕孕矣。

白話文:

使用一升白麵麴、五升無灰酒,煮沸至剩餘三升半,用絹布過濾去除酒渣,分為三次服用。在下一次月經來潮日期的前一天晚上,服用第一劑;隔天凌晨五更服用第二劑;天亮時再服用第三劑,如此一來,月經就會開始,並可終身絕育。

3. 婦人雜病(第十一)

大凡一應雜病,與男子同治。婦人陰腫,用枳實半斤,銼炒令熱,故布帛裹熨,冷則易之。陰中惡瘡,好硫黃末敷之極妙。濕泡可加鉛粉。又方,枯礬為末敷之。男陰亦用此也。婦人隱處疼痛,炒鹽以青布裹熨之。陰冷,用母丁香為末,縫紗囊如小指大,實藥末,納陰中,愈。

白話文:

他們的症狀是不想見人,如果有人對話,有時會獨自說笑,有時會悲傷哭泣。他們的脈搏遲緩而困弱,有時像鳥啄一樣,這些都是鬼邪作祟引起的疾病。還有一種脈象綿長而沒有脈搏的,面色不變,這也是鬼病的症候。鬼是無形的,可以通過感應而傳播。鬼病大多是因心念不正,感召鬼邪,附著邪氣進入體內,與神靈相接,因此在夢中時常出現。而治療鬼病的方法,大多使用硃砂、麝香、雄黃、鬼箭、虎頭骨等辟邪藥材,才能治癒。

溫中藥,蛇床子末,白粉少許和勻,如棗大,綿裹納之。小便出大便,五苓散分利水穀。夢與鬼交,鹿角末酒調服。婦人發不黑,芭蕉油塗之。婦人風瘙癢癮疹,庠不止,用蒼耳、花果子為末,豆淋酒飲二三錢。《大全良方》論婦人夢與鬼交通者,由臟府虛,神不守,故鬼氣得為病也。

其狀不欲見人,如有對語,時獨言笑,時或悲泣是也。脈息遲伏,或為鳥啄,皆鬼邪為病。又脈來綿綿不知度數者,顏色不變,此亦是其候也。夫鬼無形,感而遂通。蓋因心念不正,感召其鬼,附邪氣而入體,與神相接,所以時見於夢。故治之之法,大抵用硃砂、麝香、雄黃、鬼箭、虎頭骨,辟邪之屬可愈也。