張志聰

《侶山堂類辯》~ 卷上 (12)

回本書目錄

卷上 (12)

1. 附:五類救逆丹

龜板(用大龜底板酒炙,一兩),鹿茸(大茄茸酥炙,九錢),犀角(烏魚尖鎊,以人氣制研萬遍,九錢),地龍(去土焙燥,一兩),穿山甲(炒三錢),落花生(如芋者是,切片焙燥,三兩),血餘(用童男童女者,入新罐內填滿,鹽泥封口,炭火煨其灰成塊,研細,一兩),天花粉(一兩一錢),銀柴胡(一兩一錢),當歸(大歸頭酒洗,切片焙燥,一兩),芎藭(真川產而大者,五錢),牡丹皮(酒浸一宿,切片焙燥,一兩一錢),茜草(酒洗淨,一兩),玄參(焙燥,一兩),地骨皮(厚大者,一兩),菟絲子(煮出絲焙燥,一兩),連翹(七錢),附子(臍中者,二錢,生用),赤桂(二錢,桂附能導命門火毒外出,從治法也),大生地黃(一斤,洗淨,搗取自然汁,調和前藥為丸),上為極細末,入犀角、發灰和均,用生地黃汁和杵為丸,如龍眼核大,以上好硃砂飛過為衣。天泉煎湯,空心調服一丸,兒小者半丸,大者可服二三丸。

白話文:

龜板(用大烏龜的底板,用酒浸泡後烘烤,一兩),鹿茸(用大鹿茸,用酥油浸泡後烘烤,九錢),犀角(用烏魚尖的角做成角片,用人的體溫反覆研製一萬次,九錢),地龍(去除泥土,烘烤乾燥,一兩),穿山甲(炒三錢),落花生(選擇像芋頭一樣的,切片烘烤乾燥,三兩),血餘(用童男童女的血液,放入新罐子裡裝滿,用鹽泥封口,用炭火煨成灰塊,細心研磨,一兩),天花粉(一兩一錢),銀柴胡(一兩一錢),當歸(用大歸頭,用酒清洗,切片烘烤乾燥,一兩),芎藭(產自四川,質量好的,五錢),牡丹皮(用酒浸泡一夜,切片烘烤乾燥,一兩一錢),茜草(用酒清洗乾淨,一兩),玄參(烘烤乾燥,一兩),地骨皮(選擇厚大一點的,一兩),菟絲子(煮出絲後烘烤乾燥,一兩),連翹(七錢),附子(選擇臍中的,二錢,生用),赤桂(二錢,桂附可以引導命門火毒排出體外,這也是治療方法之一),大生地黃(一斤,清洗乾淨,搗取自然汁,用來調和前面所說的藥物做成丸劑),將以上藥物研磨成極細的粉末,加入犀角、血餘灰,均勻混合。用生地黃汁和藥粉一起搗成丸子,像龍眼核那麼大,再用上好的硃砂粉末作為藥丸的外衣。用天泉水煎湯,空腹時服用一丸,小孩服用半丸,大人可以服用二三丸。

如見其形證不順,預服此丹,若十分中有三分成膿者,即有生氣矣。如險證透發不起者,服之即起。如毒盛而起發不快,日可服二三次。如患逆證,而兒能飲酒者,服藥一服時,飲以甜酒一盞,或少少頻飲幾次亦可。蓋酒隨衛氣先行皮膚,先充絡脈。前方乃通經絡,清熱毒,心腎血分之藥,使在內之餘毒,仍走於經絡而出於皮膚,復飲以酒漿,使在外皮膚之毒,復與絡脈相通,此血氣出入之妙用也。

白話文:

如果看到他的病情症狀不順利,預先服用此丹,如果十分之中有三分化膿,那就有生命跡象了。如果病情險惡,透發不起來,服用此丹就會立即透發。如果毒盛,透發不快,可以每天服用二三次。如果患有逆證,而患者能飲酒,服藥一次時,飲以甜酒一盞,或者少量多次飲用幾次也可以。因為酒跟著衛氣先在皮膚運行,首先充盈絡脈。前面的方劑是疏通經絡,清熱解毒,使心腎血分之藥,使體內的餘毒,仍然經由經絡而流到皮膚,再飲以酒漿,使外在皮膚之毒,回到絡脈相通,這就是血氣出入的奇妙妙用。

2. 附:百祥丸說

兒醫錢乙,字仲陽,載在宋史,一代之名流也。專用百祥丸,治痘之黑陷甚者,謂能轉禍為福,故有百祥之名。後人置之不用者,不知物性故耳!夫大戟性能泄水,味苦寒而色紫赤,能瀉水中之火毒,浸於水中,其色青翠,蓋從子以泄母也。夫痘毒發原在腎,如初起腰疼肚痛,寒戰咬牙,乃熱毒太盛,不能透發,此危在俄頃,非大戟、大黃、芒硝之類,為釜底抽薪之法,則束手待斃矣。故表而出之。

(疏殺其衷,則透發於外矣。)

白話文:

兒科醫生錢乙,字仲陽,記載在宋史上,是當時的名人。他專用百祥丸來治療痘瘡中的最嚴重狀況,號稱能夠把災禍轉變為好運,因此纔有百祥之名。後代的人卻不再使用它,這是因為他們不瞭解藥物的特性。大戟的藥性能夠瀉水,味道苦、寒,顏色紫紅,能夠瀉掉水中的火毒。浸泡在水中時,顏色會變成青翠,這是水從大戟中吸收了藥性。痘瘡毒的根源在於腎臟,如果一開始就感覺到腰疼、肚子疼、發抖、咬牙切齒,這都是熱毒過盛,無法透發出來的症狀,這種情況非常危急,如果不使用大戟、大黃、芒硝這一類的藥物,就像釜底抽薪一樣,只能坐以待斃。所以要把毒素從體內排出來。

張開之曰:痘之初發三日,主春生;起脹三日,主夏長;貫膿三日,主秋成;結痂三日,主冬藏。若秋冬之不能收成者,多緣病釀於春,故熱毒雖盛,而能生長透發,內無留蓄,至秋冬無有不收成者,即正氣虛脫,不妨大用溫補。

白話文:

張開之說:痘瘡在最初發病的三天內,以春天為判斷依據;痘瘡鼓脹的三天內,以夏天為判斷依據;膿皰貫通的三天內,以秋天為判斷依據;結痂的三天內,以冬天為判斷依據。

如果在秋冬季節痘瘡不能好轉的,多半是病邪在春天時就已經釀成了,因此即使熱毒盛行,也能夠生長透發,體內沒有積存,到了秋冬,沒有哪個痘瘡是不能好轉的。即使是正氣虛脫的病症,也不用有所顧忌,大膽使用溫補方法。

如使邪毒留滯,外內不清,邪之所湊,其正必虛,欲補其正氣,則礙於熱毒,欲清其熱毒,又妨於正虛,是以熱毒盛而不能透發者,死於三五之期,雖透發而裡氣不清者,終成粃稗。善治痘者,當預防其初焉。

白話文:

如果邪毒停留停滯在體內,外部和內部都不清淨,邪氣聚集的地方,正氣必然虛弱。想要補充正氣,會受到熱毒的阻礙;想要清除熱毒,又會損傷正氣。因此熱毒旺盛而不能透發的人,在三五天內就會死亡。即使熱毒透發,但身體內部的氣仍然不清爽的人,最終也會變成癤瘡。擅長治療痘瘡的人,應該在痘瘡的初期就進行預防。

3. 附:玄菟丸

夫稀痘之方法雖多,未有如玄菟丸之理甚精微,驗若桴鼓。蓋痘乃先天之毒,天一生水,地二生火,水火相濟,陰陽互交,乃水中之火毒也。玄乃水天之色,參者參也,參天地之化育者也。菟絲子一名女蘿,《爾雅》名為玉女。蓋兔乃月魄,純陰之物,故有玉女之稱。《抱朴子》云:菟絲初生之根,其形如兔握,割其血以和丹藥,立能變化神異之品也。

白話文:

治療稀痘的方法有很多,但沒有一種能比得上玄菟丸的道理精妙,療效像桴鼓一樣明顯。痘瘡是由先天之毒引起的。天一生水,地二生火,水火相濟,陰陽交合,於是纔有了水中的火毒。玄是水天的顏色,參是參與,是指參與天地運行變化的那一位。菟絲子又名女蘿,《爾雅》中稱之為玉女。兔是月中精華,是純陰之物,所以有玉女之稱。《抱朴子》中說:菟絲初生之根,其形如兔握,割其血以和丹藥,立能變化神異之品。

夫凡物得清涼水土之氣,而後能發芽。菟絲秉純陰之性,故得火暖而絲長,此物理陰陽之妙用也。《內經》云:腎者,至陰也;至陰者,盛水也。肺者,太陰也。少陰者,冬脈也。故其本在腎,其末在肺,皆積水也。是肺腎天水之相通也。(肺屬天。)玄參具水天之性色,能於水中以清發其天花。

白話文:

所有事物都需要得到清涼水土之氣,才能發芽。菟絲子具有純陰的特性,因此得到火氣溫暖後,莖條就能生長得更長,這就是陰陽之妙用的物理原理。《內經》說:腎臟是至陰的器官,至陰的器官中儲存著水。肺臟是太陰器官,少陰是指冬季的脈搏。因此,菟絲子的根在腎臟,末端在肺臟,都是積水,這是肺與腎天水的相互貫通。(肺臟屬於天。)玄參具有水與天的性質和顏色,能讓天花在水中藉由清水而生長。

菟絲有陰陽之妙用,能於至陰之中而透其陽毒。是以嬰兒在百日內,與此丸服之,或服至三歲,則毒盛者稀,而毒微者不出矣。(即熱毒盛者,亦無險逆之虞。)同邑盧子由先生,五十無子,得一種子奇方,即生二男,皆為痘壞。蓋種子方中,不無多熱藥耳!後復生子,皆以玄菟丸服之,至六十有五,連舉六男六女,俱已長成,皆不為痘疹所壞。玄菟之功效,豈淺淺哉!(盧氏以此為秘方。

白話文:

菟絲這種植物有陰陽雙重的妙用,它能在最陰寒的地方,穿透陽毒。因此,嬰兒在百天之內,如果服用含有菟絲的藥丸,或服用到三歲,體內毒氣嚴重的就會減少,毒氣輕微的就不會發作了。(也就是說,即使熱毒很盛,也不會出現危險的狀況。)

同村的盧先生,年過五十,一直沒有孩子。後來他得到一種奇特的藥方,服用後竟然生了兩個兒子,但都因天花而夭折。這藥方中,很可能含有過多的熱性藥物。後來盧先生又生了孩子,就用含有菟絲的玄菟丸給孩子服用,直到六十五歲,一共生了六個兒子六個女兒,都已長大成人,而且都沒有患上天花。玄菟丸的效果,可見一般!(盧氏將此方視為秘方。)

菟絲子有陰陽相互作用的奇妙功效,能在極陰之中透出陽毒。因此,嬰兒在百日內服用菟絲子丸,或服用至三歲,那麼毒性大的痘疹就很少見,毒性小的痘疹也不會出現。(即使是毒性大的痘疹,也不會有危險和不利的問題。)同鄉盧子由先生,五十歲沒有孩子,得到一種種子奇方,試用後就生了兩個兒子,但都因為痘疹而死。原來種子方中,確實加入了很多熱性藥物!後來盧子由先生又生了孩子,都服用菟絲子丸,到六十五歲時,連續生了六個男孩和六個女孩,都已經長大成人,都沒有被痘疹所傷害。菟絲子丸的功效,豈是淺淺的?(盧氏把這個方子視為家傳祕方。)

白話文:

菟絲子有著陰陽相互作用的神奇功效,它能在極陰之中透出陽毒。因此,嬰兒在百日內服用菟絲子丸,或者服用到三歲,那麼毒性嚴重的痘疹便很少見,毒性較輕的痘疹則完全不會出現。就算出現毒性嚴重的痘疹,也不會造成危險或不良後果。

同鄉盧子由先生,五十歲時膝下無子,得到一個種子奇方,試用後喜得兩子,但都因患痘疹而夭折。原來,種子方中確實加入了許多熱性藥物!後來盧子由先生再得子嗣,便都服用菟絲子丸。到他六十五歲時,連續生了六個男孩和六個女孩,孩子們都已长大成人,沒有人受到痘疹的傷害。菟絲子丸的功效,豈是簡單的藥力所能解释的?(盧氏將此方視為家族秘方。)

4. 疹論

(古名疹,今名瘄。)

痘乃先天之毒,疹屬後天之邪。先天止有水火,後天始備五行。產下發聲吮乳,肇自後天,是以發聲之時,口中有毒即嚥下,而歸於陽明。故瘄之毒氣,發於陽明,上達於肺,出於皮毛。肺主氣而外合皮毛,是以痘毒走於血分,而氣以化之為順,瘄毒走於氣分,而血以和之為順,若走於血分而見雲頭紫赤斑者,逆也。

白話文:

痘瘡是先天帶來的毒素,疹子屬於後天感染的邪氣。先天只有水火之氣,後天始漸備五行的元素。嬰兒出生發聲吮吸母乳,肇始於後天,因此發聲時,口中的毒素就會嚥下,歸於陽明經絡。所以瘄瘡的毒氣,發於陽明經絡,上達於肺臟,外現於皮毛。肺臟主管氣息,與皮毛相合,因此痘毒運行在血分之中,而氣以化之為順暢。瘄毒運行在氣分之中,而血以和之為順暢。如果痘毒運行在血分之中,而出現雲頭紫赤斑,則為逆行。

瘄乃氣分之毒,更速於痘,若停留於胃則爛牙齦,阻滯在肺則為鼻扇喘急,發表疏里、清熱解毒,事在良醫之臨證妙用者也。夫氣為陽,血為陰。痘乃精血中毒,故應四時之生長收藏,以合地支之數;瘄乃氣分之毒,是以一日三烹,三而三之,以應陽九之終。痘發於陰,故宜頭面稀疏,不喜獨參陽位;瘄發於陽,故喜大烹頭面,不宜惟在心胸。

白話文:

瘄瘡是侵犯氣分的瘟毒,蔓延快過天花。那如果侵襲到胃,就會腐爛牙齦,阻滯在肺部就會喘急、鼻扇。所以,發散疏通裡面,清熱解毒,這就要靠良醫的臨證妙用了。

陽氣主升發,血為陰主收斂。天花是侵犯精血的瘟毒,所以應該隨著四時生長收藏的變化,以順應地支的數目;瘄瘡是侵犯氣分的瘟毒,所以應該一日三烹,三七二十一天,以順應陽九之終。天花發在陰,所以天花喜歡頭面稀疏,不喜歡看到陽位;瘄瘡發在陽,所以瘄瘡會侵襲頭面,不喜歡停留在心胸。

此人之陰陽血氣,應天地自然之道也。男玉師問曰:相傳痘先出而瘄後出者為順,如瘄在痘先,後要復出,此亦應先天后天之義歟!

白話文:

此人的陰陽血氣,是順應天地自然規律的。男玉師問道:相傳出水痘先出而麻疹後出是順序的,如果麻疹在水痘之前,以後又要再發出來,這也是應合了先天的、後天的道理嗎?