《經絡考》~ 營衛 (1)
營衛 (1)
1. 營衛
黃帝問於岐伯曰:人焉受氣?陰陽焉會?何氣為營?何氣為衛?營安從生?衛於焉會?老壯不同氣,陰陽異位,願聞其說。岐伯曰:人受氣於谷,谷入於胃,以傳於五臟六腑,五臟六腑皆受其氣。其清者為營,濁者為衛,營居脈中,衛居脈外,營周不休,五十而復大會,陰陽相貫,如環無端。
白話文:
黃帝問岐伯說:“人體的氣從哪裡來?陰陽二氣在哪裡相交?什麼氣是營氣?什麼氣是衛氣?營氣是如何產生的?衛氣在哪裡彙集?老年人和壯年人的氣不同,陰陽二氣的位置也不同,請問這是為什麼?”岐伯回答說:“人體的氣來源於穀物,穀物進入胃中,通過脾胃運化,傳送到五臟六腑,五臟六腑都吸收和利用這些氣。其中清淨的部分是營氣,渾濁的部分是衛氣。營氣運行在脈絡之中,衛氣運行在脈絡之外。營氣運行不息,五十天後重新回到大會,陰陽二氣相互貫通,就像一個無始無終的環一樣。”
此詳營衛之生會也。始焉谷入於胃,而後能生精微之氣,此氣出於中焦,以傳於肺,而肺傳於五臟六腑,則五臟六腑皆得以受此精微之氣矣。其大氣積於胸中者,為上焦,所謂宗氣流於海者是也(上焦即任脈經膻中穴,又名上氣海);臍上四寸曰中脘穴,為中焦;臍下一寸曰陰交穴,為下焦。
白話文:
這是詳細說明營氣和衛氣的生成和會合的過程。
首先,食物進入胃部,然後胃才能產生精微之氣。
這股氣從中焦傳輸到肺,肺再把氣輸送到五臟六腑,
於是五臟六腑都能夠得到這股精微之氣。
其中較多的氣積聚在胸中,叫做上焦,
也就是所謂的宗氣流動於上氣海的地方。(上焦即任脈經膻中穴,又名上氣海)
臍上四寸的地方叫做中脘穴,是中焦;
臍下一寸叫做陰交穴,是下焦。
此三焦者,上焦降於中焦,而中焦降之下焦,下焦升於中焦,而中焦升之上焦,猶天道下濟,地道上行之象也。上焦為陽,中焦則上半為陽,下半為陰,下焦則為陰。然中焦之下半為陰者,由上節之氣降於中焦,而中焦之氣隨上焦之氣,以降於下焦,而生此營氣。營氣者,陰氣也。
白話文:
上焦、中焦、下焦互相交接,上焦下降到中焦,中焦下降到下焦,下焦上升到中焦,中焦上升到上焦,就像天上的氣下降,地下的氣上升一樣。上焦屬於陽,中焦的上半部分屬於陽,下半部分屬於陰,下焦屬於陰。但是中焦的下半部分之所以屬於陰,是因為上焦的氣降到中焦,而中焦的氣隨著上焦的氣一起下降到下焦,產生了營氣。營氣是陰氣。
故曰:清者為營,言由上、中二焦之清氣,降而生之者也。下焦之為陰者,陰極生陽,升於中焦,隨中焦上半為陽者,以升於上焦,而生此衛氣者,陽氣也。始於陽氣甚微,而至此陽氣甚盛,故曰:陽受氣於上焦。然此衛氣者,乃下焦之濁氣升而生之,故曰:濁者為衛。宗氣積於胸中,出喉嚨以司呼吸,而行十二徑遂中。
白話文:
因此,清氣降下來,就形成了營氣,它是指由上、中二焦的清氣降下來而生成的。下焦屬於陰,陰極生陽,升到中焦,隨中焦的上半部分(屬於陽),升到上焦,而生出這種衛氣,它是陽氣。開始時陽氣很微弱,但到這裡陽氣非常盛,所以說:陽氣接受上焦的氣。然而,這種衛氣,是下焦的濁氣上升而生成的,所以說:濁氣形成了衛氣。宗氣積聚在胸中,從喉嚨出來,管理著呼吸,並運行在十二經脈之中。
營則陰性精專,隨宗氣以行經遂之中,所以營之行者,在於經脈之中也。衛則陽性慓悍滑利,不能入於經脈之隧,故不隨宗氣而行,而自行於各經皮膚、分肉之間,所以衛之行者,在於經脈之外也。營氣之隨宗氣而行者,一呼脈行三寸,一吸脈行三寸,呼吸定息,則脈行六寸,一日一夜,一萬三千五百息,脈行五十度周於身。漏水下百刻,營衛行陽二十五度,行陰亦二十五度,故五十度復會手太陰也。
黃帝曰:余聞上焦如霧,中焦如漚,下焦如瀆,此之謂也。
白話文:
營氣是陰性,精微凝聚,跟隨宗氣運行於經脈中,所以營氣的運行,是在經脈裡。衛氣是陽性,剽悍滑利,不能進入經脈的孔道,所以不跟隨宗氣而運行,而是自行於各經的皮膚、肌肉之間,所以衛氣的運行,是在經脈外。營氣跟隨宗氣而運行,一呼脈行三寸,一吸脈行三寸,呼吸穩定時,脈行六寸,一日一夜,一萬三千五百次呼吸,脈行五十次週行全身。漏水一百刻,營衛氣行於陽經二十五次,行於陰經也二十五次,所以五十次週行回到手太陰經。
宗氣積於上焦,出喉嚨以司呼吸,而行十二經遂之中,彌倫布𮑮,如天之有霧也。營氣並胃中,出上焦之下,泌別糟粕,蒸為精微之氣,而心中之血,賴之以生,凝聚浮沉,如水之有漚也。胃納水穀,脾實化之,糟粕入於大腸,水液滲入膀胱,故三焦為決瀆之官,膀胱為州都之官,正以下焦如瀆之滲泄乎水也。然下焦之陰中有陽者,從是升中、上二焦,而衛氣生矣。
白話文:
宗氣積聚於上焦,經由喉嚨以主持呼吸,並且沿著十二經絡的中央巡行,充盈擴散,就像天空中有了霧氣。營氣分佈於胃中,從上焦往下運行,分離糟粕,蒸騰為精微之氣,而心臟中的血液,依靠它來生成,像水面上有泡沫凝聚浮沉。胃中儲納飲食,脾臟將它們消化,糟粕進入大腸,水液滲入膀胱,所以三焦是決斷水流的官職,膀胱是州府的官職,正是以水從下焦排出如同溝洫滲漏了水。然而下焦的陰中也有陽氣,從這裡升中、上二焦,而衛氣就產生了。
(嗟呼!此篇清者為營,濁者為衛,營行脈中,衛行脈外,一十六字,乃聖神之宗旨,猶堯舜相傳,道統不外,人心惟危云云,一十六字也。人之病否生死,從是而決,升降表裡,陰陽補瀉,從是而分。
白話文:
哎呀!這段話中的「清者為營,濁者為衛,營行脈中,衛行脈外」,十六個字,是醫學的根本原則,就像堯舜相傳,道統不外傳,人心惟危云云,十六個字一樣。人的疾病、生死,都從這裡來決定,升降表裡、陰陽補瀉,也都是從這裡分出來的。
其禍始於越人《難經·第一難》,將此第四節與營俱行之「營」字下,增一「衛」字,致使「三焦並降、三氣所生」之義不明,於世而用藥多謬,安能有起死回生之功耶?噫!自仲景而下,如孫、王、劉、張、李、朱輩,尚未有識此義者,況其他乎?)
白話文:
災禍源自《難經》中的第二章,在寫「營」字的地方,加上了一個「衛」字,導致「三焦下降,三氣生成」的含意不清楚,後世用藥大都荒謬不合理,怎麼可能產生起死回生之效呢?哎!自張仲景以下,像孫思邈、王燾、劉河間、張潔古、李東垣、朱肱等人,都沒有人瞭解這個道理,更何況他們的弟子呢?
闌門,謂大小二腸會處也。自此泌別滲入於膀胱中,乃為溺。
分水,謂水穀承受於闌門。水則滲灌於膀胱而為溺。便谷之澤穢則自闌門而傳送大腸之中也。
肛門者,言其處似車釭之形,因以為名。直腸、肛腸、洞腸,皆即此也。主受大腸之谷而道出焉。
其繫上貫於心,下通於腎,心腎水火相感而精氣溢泄,乃化血收精之系也。
肛腸,又名廣腸,即肛門也。一名鬼門,大便出處。
白話文:
闌門是指小腸和大腸交會的地方。從這裡開始,水分會被分離出來進入膀胱,成為尿液。
分水是指水和食物在闌門處被接受。水分會滲入膀胱成為尿液,而食物殘渣則會從闌門被傳送到大腸中。
肛門,它的形狀像車軸頭,因此得名。直腸、肛腸、洞腸,都是指這裡。主要功能是接收來自大腸的食物殘渣並排出體外。
它的組織向上連接到心臟,向下連通到腎臟,心腎之間的水火相互作用使得精氣得以釋放,這是與血液和精液生成相關的組織。
肛腸,又稱為廣腸,就是肛門。也叫做鬼門,是大便排出的地方。
2. 精氣津液血脈
素問曰:兩神相搏,合而成形,常先身生,是謂精。上焦開發,宣五穀味,薰膚充身,若霧露之溉,是謂氣。腠理發泄,汗出溱溱,是謂津。谷入氣滿,淖澤注於骨,骨屬屈伸,泄澤,補益腦髓,皮膚潤澤,是謂液。中焦受氣取汁,變化而赤,是謂血。壅遏營氣,令無所避,是謂脈。
白話文:
《素問》中記載:「兩神相爭搏鬥,結合而形成生命現象,這種生命現象通常在出生之前就已產生,這就是所謂的「精」。上焦(胃、肺、心)的消化系統開化,吸收五穀的營養,充沛於全身,就像霧露滋潤禾苗一樣,這就是所謂的「氣」。身體的毛細孔舒展排泄,汗水滋潤身體,這就是所謂的「津液」。食物進入後,氣血飽滿,像沼澤的水流注入骨骼,骨骼由此產生屈伸活動,精氣滋潤腦髓,皮膚因此潤澤,這就是所謂的「液體」。中焦(脾、胃)吸收食物精氣的汁液,轉化為血液,這就是所謂的「血」。聚集阻止正常運行和循環的氣血,導致身體阻塞,這就是所謂的「脈絡」。
精脫者,耳聾;氣脫者,目不明,津脫者,腠理開,汗大泄,液脫者,骨屬屈伸不利,色夭,腦髓消,脛消,耳數鳴;血脫者,色白,夭然不澤,其脈空虛。
白話文:
精氣脫失,則耳聾。
氣脫失,則眼睛不明。
津液脫失,則皮膚腠理鬆弛,大量出汗。
液體脫失,則骨骼筋脈屈伸不利,面色枯黃,腦髓枯萎,小腿消瘦,耳朵經常鳴響。
血液脫失,則面色蒼白,枯槁而無光澤,脈搏空虛。
3. 五傷
怵惕思慮則傷神,神傷則恐懼,流淫而不止。悲哀動中者,竭絕而失生。喜樂者,神憚散而不藏。愁憂者,氣閉塞而不行。盛怒者,迷惑而不治。恐懼者,神蕩憚而本收。
白話文:
如果過於緊張或考慮的事情太多,就會傷神。若傷了神,就會恐懼,而且無法停止這種恐懼。若因悲傷而使情志受到影響,就會使自身精神力過分消耗,而喪失生機。如果過於喜樂,就會使神志散漫,無法收斂。如果遇到憂愁的事情,就會使氣血閉塞,無法流暢運行。如果發怒過於劇烈,就會使神志混亂,無法控制。如果過於恐懼,就會使神志渙散,無法集中。
心怵惕思慮則傷神,神傷則恐懼自失,破膕脫肉,毛悴色夭,死於冬。
脾優而不解則傷意,意傷則悗亂,四肢不舉,毛悴色夭,死於春。
肝悲哀動中則傷魂,魂傷則狂忘不精,不精則不正,當令人筋縮而攣筋,兩脅骨不舉,毛悴色夭,死於秋。
肺喜樂無極則傷魄,魄傷則狂,狂者意不存人,皮革焦,毛悴色夭,死於夏。
腎盛怒而不止則傷志,志傷則喜忘,腰脊不可以俯仰屈伸,毛悴色夭,死於季夏。
白話文:
心神過於緊張、思慮過度就會傷神,神傷就會感到恐懼、失去自我,導致肌肉萎縮、脫肉,毛髮枯槁,面色蒼白,最終在冬天死去。
脾氣過於優柔寡斷、優柔寡斷就會傷意,意傷就會心神恍惚、精神失常,導致四肢無力,毛髮枯槁,面色蒼白,最終在春天死去。
肝臟因悲傷、哀愁而過度活動就會傷魂,魂傷就會變得瘋狂、健忘、精神不集中,最終導致筋脈收縮、肌肉痙攣,兩側肋骨無法抬起,毛髮枯槁,面色蒼白,最終在秋天死去。
肺部因過度喜悅、樂極生悲就會傷魄,魄傷就會變得瘋狂,瘋狂的人失去理智,皮膚乾燥粗糙,毛髮枯槁,面色蒼白,最終在夏天死去。
腎臟因過度憤怒、怒火中燒就會傷志,志傷就會健忘、喜怒無常,腰脊無法彎曲,毛髮枯槁,面色蒼白,最終在季夏死去。
恐懼而不解,則傷精,精傷則骨酸痿厥,精時自下。是故五臟主藏精者也,不可傷,傷則失守而陰虛,陰虛則無氣,無氣則死矣。
白話文:
如果因為恐懼而無法排解,就會傷害到精氣,精氣受損會導致骨頭酸痛並且肢體無力,甚至會出現精液自泄的情況。因此,五臟是負責儲藏精氣的,不可以受損,一旦受損就無法正常發揮功能,造成陰虛,陰虛之後就會沒有元氣,沒有元氣就會死亡。
4. 腋
腋,謂臂下,脅上際,屬手厥陰心包絡經,又屬足厥陰肝經。腋前屬手太陰肺,腋後屬手少陰心,腋下屬足厥陰肝,下六寸屬足太陰脾之大絡。
白話文:
腋窩,指上臂下,肋骨的上緣,屬於手厥陰心包絡經,也屬於足厥陰肝經。腋窩前邊屬於手太陰肺經,腋窩後邊屬於手少陰心經,腋窩下邊屬於足厥陰肝經,向下六寸屬於足太陰脾經的大絡脈。
5. 耳
屬足少陰腎經(《難經》曰:腎氣通於耳)。耳前屬手足少陽三焦、膽、足陽明胃經之會;耳後屬手足少陽三焦、膽經之會。耳下曲頰屬足少陽膽、陽明大腸經之會;曲頰前屬足少陽膽、陽明大腸經之會;前寸許屬手陽明大腸經;曲頰後屬足少陽膽經。
白話文:
這些區域都屬於足少陰腎經。(《難經》說:腎氣通於耳朵。)耳朵的前面屬於手足少陽三焦經、膽經、足陽明胃經的交匯處;耳朵的後面屬於手足少陽三焦經、膽經的交匯處。耳朵下彎曲的臉頰屬於足少陽膽經、陽明大腸經的交匯處;彎曲的臉頰前面屬於足少陽膽經、陽明大腸經的交匯處;前面一寸左右屬於手陽明大腸經;彎曲的臉頰後面屬於足少陽膽經。