《喉科集腋》~
1. 卷下
2. 咽痛
納而不出陳實功曰咽喉雖屬於肺,然所致各有不同,有虛火實火之分,紫喉漫喉之說。咽為心肺肝腎呼吸之門,飲食聲音出納之道,此關係一身,害人迅速。虛火色淡微腫,脈亦細微,小便清白,大便自利。此乃思慮過多,中氣不足,脾氣不能中獲,虛火易於上炎。咽嗌乾燥,飲食妨礙,咳吐痰涎,呼吸不利,斑生苔蘚,累若蝦蟆皮,有如茅草,常刺喉中,又如硬物,嗌於嚥下,嘔吐酸水,噦出甜涎,甚則苔上白色,唇生礬色,聲音雌啞,氣喘多痰。以上現症皆出於虛火元氣不足中來,治此不可誤用寒涼。上午痛者屬氣虛,補中益氣湯加麥冬、五味、牛蒡、元參。午後痛者屬陰虛,四物湯加知母、桔梗、元參、黃柏。如服不效,必加姜附以為引導,即佐治之法也。
實火者,醇酒辛烈熱積於中久則火動痰生,髮為咽腫,甚則風痰上壅咽喉閉塞,少頃湯水不入,聲音不出,此為喉痹、緊喉風是也。用藥不及,先用針刺喉間,發泄毒血,隨用雞羽蘸桐油,探吐稠痰,務使痰毒出盡,咽門得松,湯藥可入,語聲得出,乃止。內服清咽利膈湯,疏利餘毒。牙關緊閉難入,必當先刺少商穴,出血其閉自開。如針刺無血,刺出黃水,探吐無痰,聲如拽鋸,鼻掀痰喘,湯水不下,語聲不出,真死候也不治。岐天師曰:如虛火沸騰於咽喉、口齒之間,用寒涼之藥入口,稍快少頃又甚,又用寒涼,腹瀉肚痛而上熱益熾,欲用熱藥涼飲而病人不信,不肯輕治,乃用外治之法引之而愈。方用附子一個為末,醋調成膏,貼在湧泉穴上,少頃火氣衰,又少頃而熱止退,變成冰涼世界。然後以六味地黃大劑與之,則火不再沸騰。蓋此火乃雷火,見水則愈酷烈。子不見雷霆之震,濃陰大雨之時,愈加震動,驚天轟地,更作勢勢。一見太陽當空,則雨歇聲消,寂然不聞。又見冬令之天地耶?嚴寒霜雪冰凍,郊原雨雪霏霏,陰雨慘厲,此天氣下行而地氣反上升。蓋下勢則上自寒也。又見夏日之天地乎?酷曰炎蒸蘊隆,火熱爍木焚林,燔湯沸水,天氣上升,地氣下降,此上熱而下寒也。人身虛火亦猶是也。今既火騰於上,則下自冰冷。今以附子大熱之藥湧泉引之者,蓋湧泉雖是水穴,水之中實有火氣存焉。火性炎上,而穴中正寒,忽然得火,則水自沸溫。水溫則火自降,同氣相交,必歸於窟宅之中矣。火既歸於窟宅,又何至沸騰於天上哉?此咽喉口齒之火忽然消除,有不知其然而然之妙。此引治之巧,又當知之者。此即外施引火歸原之法也。
馮魯瞻曰:咽喉者一身之捴要,水穀出入之道路也。若胸膈之間蘊結熱毒,致生風痰壅滯不散發,為咽喉之疾。或內生瘡狀如肉腐,窒塞不通,吐咽不下,如單肉蛾、雙肉蛾及痄腮腫脹,甚者內外皆腫,上攻頭面
白話文:
咽喉痛,雖然屬於肺,但病因各不相同,有虛火和實火之分,還有紫喉和漫喉的說法。咽喉是心、肺、肝、腎呼吸的通道,也是飲食和聲音的進出之路,它關係到全身,對人體的傷害很快。
虛火引起的咽痛,顏色較淡,稍微腫脹,脈搏細弱,小便清澈,大便正常。這種情況多因思慮過多,中氣不足,脾胃功能失調,導致虛火容易往上燃燒。咽喉會感覺乾燥,進食困難,咳嗽吐痰,呼吸不順暢,舌頭上會出現像青苔一樣的斑點,嚴重時像蝦蟆皮或茅草一樣,常常覺得有東西刺在喉嚨裡,或像硬物卡住,吞嚥時會感到不適,甚至會嘔吐酸水,打嗝時會吐出甜味的涎水。更嚴重時,舌苔會呈現白色,嘴唇發青,聲音嘶啞,氣喘多痰。以上這些症狀都源於虛火和元氣不足,治療時不能誤用寒涼藥。
如果是早上咽痛,屬於氣虛,可以用補中益氣湯,並加入麥冬、五味子、牛蒡子、玄參等藥材。如果是下午咽痛,屬於陰虛,可以用四物湯,並加入知母、桔梗、玄參、黃柏等藥材。如果服用後沒有效果,一定要加入乾薑和附子來引導藥力,這是一種輔助治療的方法。
實火引起的咽痛,是因為飲酒過多,或吃了辛辣刺激的食物,導致熱積聚在體內,久而久之,熱會轉變成火,產生痰,進而引起咽喉腫痛,嚴重時會出現風痰向上阻塞咽喉,導致呼吸困難,無法進食,聲音也發不出來,這就是所謂的喉痹、緊喉風。如果用藥不及時,可以先用針刺喉嚨,釋放毒血,然後用雞毛蘸桐油,探吐濃痰,務必把痰毒排出乾淨,使咽喉暢通,能夠進食,也能夠發出聲音。之後再內服清咽利膈湯,來疏散剩餘的毒素。如果牙關緊閉,難以進食,必須先針刺少商穴,出血後牙關就會自然打開。如果針刺不出血,只流出黃水,探吐也沒有痰,發出的聲音像拉鋸一樣,鼻子煽動,氣喘吁吁,無法進食,也發不出聲音,這就表示病入膏肓,無法醫治了。
岐天師說:如果虛火在咽喉、口腔之間沸騰,用寒涼的藥物入口,短時間內可能會感覺好一點,但很快又會加重,如果再用寒涼藥,就會導致腹瀉腹痛,而上熱反而更嚴重。這時想用熱藥或喝涼飲,病人可能不相信,也不願意輕易治療,這時可以用外治的方法來引導,使病情好轉。方法是用附子研成粉末,用醋調成膏狀,敷在湧泉穴上,過一會兒火氣就會衰退,再過一會兒熱就會消退,身體會感到冰涼。然後用大劑量的六味地黃丸來調理,火氣就不會再沸騰了。因為這種火就像雷火,遇到水會更加猛烈。你看雷霆震動時,陰雨天氣越大,雷霆就越響亮,驚天動地;一旦太陽出來,雨停了,雷聲也就消失了。再看看冬天,嚴寒霜雪冰凍,陰雨連綿,這是因為天氣向下運行而地氣反而上升,下方寒冷,上方自然也寒冷。再看看夏天,天氣炎熱,火燒林木,水也滾燙,這是因為天氣上升而地氣下降,上方熱而下方寒冷。人體內的虛火也是這樣。現在火氣向上湧,下方自然就冰冷。現在用附子這種大熱的藥物來引導湧泉穴,湧泉穴雖然是水穴,但水中有火氣存在。火性向上,而穴位卻寒冷,突然遇到火,水自然會溫熱,水溫了,火自然就會下降,同氣相求,火就會回到它原來的地方。火既然回到它原來的地方,又怎麼會跑到上面沸騰呢?這樣,咽喉和口腔的火就會突然消失,這其中的奧妙難以言說。這就是引導治療的精巧之處,需要我們了解。這是一種外治引火歸原的方法。
馮魯瞻說:咽喉是全身的要害,是水穀出入的通道。如果胸膈之間積聚熱毒,導致風痰壅塞不散,就會引起咽喉疾病。或者體內長瘡,像腐爛的肉一樣,阻塞不通,吞嚥困難,例如單肉蛾、雙肉蛾以及痄腮腫脹等,嚴重時內外都會腫脹,向上侵犯頭面部。
3. 單雙喉蛾
單雙蛾皆標病也,其患生於咽旁,或單或雙,其咽門雖腫,半塞半開,其病雖凶,而喉道又寬又腫,雖重無妨,宜金鎖匙吐出痰涎,推蕩積熱。經曰:宜針烙。
單雙肉蛾可針即針,有不可針者,亦用吹藥劫藥,吐去風痰,以圖捷效,次服煎劑,蓋急症難於久待也。
腫於咽喉兩旁為雙蛾,易治;腫於一邊為單蛾,難治。如有惡寒表症,用荊防敗毒散散之;不惡寒而無表症者,惟有辛涼清利,外用雞毛蘸米醋探喉中,去盡痰涎,復以雞羽探吐之,令著實咯破蛾中紫血即潰,或用紫金錠磨下即安。慎勿輕用刀針。古方有巴豆油染紙作捻子,點火吹滅,以煙燻鼻,流涎牙關自開,再用此搐患處即愈。
有重輕者,或日重夜輕,治之尤易。用山豆根、桔梗各三錢,甘草、半夏各一錢,治之一劑立愈。症認得真對症,用藥則驗。
單蛾者,其形圖小如筋頭,生於咽喉關上,或左或右。雙蛾則兩邊俱生也。若生於關下,為難治。
左咽主吞嚥,右喉主出聲。咽門分兩路,其受病不同。
雙蛾風,此症有兩枚在喉間兩邊,如豆大。急將黃虀汁、蜜少許,加元明粉漱出風痰,吹冰片散。
乳蛾有單雙,有連珍,多因酒色鬱結而發。單輕雙重,初起一日痛,二日紅腫,三日有形如細白星,發寒熱者凶,四日勢定,治之四五日可愈。其症生於喉旁,一邊生者單蛾,左右生者雙蛾。二白星上下相連,如纏袋者連珠也。
雙單蛾,湯水不下,看頭頂發內細有窠桃,破出血,即刻開關,煎土牛膝根汁,時時咽之,吹金鎖匙散、冰硼散。
治乳蛾,先用碧丹五,金丹一吹,次用金丹二,碧丹三,仝吹出痰,兼用煎劑,左加犀角、黃連,右加赤芍藥、柴胡,連珠兼用之。大便閉,加元明粉、大黃,及吹藥並用。
乳蛾由肺經積熱受風凝結而成,生咽喉兩旁,狀如蠶蛾,有單有雙,雙者輕,單者重。生於關前,形多易見,吹藥易到,手法易施,故易治。生於關後,難見形色,吹藥不到,手法難施,故難嚥。喉左畔虛陽上攻,其腫微紅,名單乳蛾。若肺氣不舒,外症手足厥冷,痰涎自出,頭重目昏,急用虀菜醋汁加元明粉灌之,旋出痰涎,吹藥。如厥重不省人事,氣欲絕者,急以吳茱萸研爛醋調塗足心。
右畔虛陽上攻,其色微黃,其症亦手足厥冷,其形若蠶蠒,故謂之乳蛾。
陰虛雙蛾之症,用附子一錢,鹽水炒成片,用一片含在口中,立時有路,可以用湯藥矣。後以八味地黃丸一兩,白湯送下,立時而愈。症認得真對症,用藥則驗。
雙蛾陰症,最難治而最易治也。不知其竅則最難,知其法則最
白話文:
單喉蛾和雙喉蛾都是一種疾病的徵兆,它們通常長在咽喉的兩側,可能只有一邊,也可能兩邊都有。雖然咽喉會腫脹,但通常是半塞半開的狀態。這種病雖然看起來很嚴重,但喉嚨通道其實是寬闊而且腫脹的,所以通常不會有大礙。可以用金鎖匙這種藥物來幫助吐出痰液,並推散體內的積熱。醫書上說,可以考慮用針灸或烙的方法來治療。
對於單雙肉蛾,如果適合針灸就進行針灸,如果不能針灸,就使用吹藥或劫藥,把風痰吐出來,以求快速見效,之後再服用煎劑。因為這是一種急症,不能拖延太久。
如果腫脹發生在咽喉兩側,就是雙蛾,比較容易治療;如果腫脹只發生在一邊,就是單蛾,比較難治療。如果同時有怕冷的表症,可以用荊防敗毒散來發散;如果沒有怕冷的症狀,就用辛涼的藥物來清熱利濕。可以把雞毛沾米醋伸入喉嚨,盡可能清除痰液,然後再用雞毛刺激喉嚨,讓病人咳出紫色的血,蛾就會潰破。也可以用紫金錠磨成粉服用。千萬不要輕易使用刀針。古方也有用巴豆油塗在紙上做成捻子,點火吹熄後用煙燻鼻子,讓病人流口水,牙關自然打開,然後用這種方法塗抹患處,就會痊癒。
有的病情有輕重之分,有時白天病情比較重,晚上比較輕,這種情況比較容易治療。可以用山豆根、桔梗各三錢,甘草、半夏各一錢,服用一劑就會痊癒。只要診斷正確,用藥就會有效。
單蛾,形狀看起來像筋頭那麼小,長在咽喉關節的上方,可能在左邊也可能在右邊。雙蛾則是兩邊都長。如果長在關節的下方,就比較難治療。
左邊的咽喉主要負責吞嚥,右邊的喉嚨主要負責發聲。咽喉分為兩條通道,它們發病的狀況也不一樣。
雙蛾風,這種情況是在喉嚨的兩側長出兩個像豆子一樣大小的腫塊。可以趕快用黃虀汁加少許蜂蜜,再加入元明粉漱口,吐出風痰,然後吹入冰片散。
乳蛾有單個的,也有成對的,也有連在一起的,大多是因為飲酒過度和情緒鬱結而引發。單蛾比較輕微,雙蛾比較嚴重。剛開始發病時,第一天會疼痛,第二天會紅腫,第三天會出現像細小白點一樣的形狀,如果出現發冷發熱的情況,就比較危險。第四天病情就會比較穩定,治療四五天就可以痊癒。這種病長在喉嚨旁邊,長在一邊的是單蛾,長在兩邊的是雙蛾。如果兩個白點上下相連,像纏在一起的袋子一樣,就是連珠。
雙單蛾,會導致喝不下水,可以看看頭頂髮際線內有沒有像小窩一樣的桃形,把它弄破出血,就能夠打開關節。然後用土牛膝根的汁液煎煮,隨時喝下去,再吹入金鎖匙散和冰硼散。
治療乳蛾,先用碧丹五份,金丹一份吹入,然後再用金丹二份,碧丹三份一起吹入,把痰液吹出來,同時服用煎劑。如果是長在左邊,就加入犀角、黃連,如果是長在右邊,就加入赤芍藥、柴胡,如果是連珠,就一起加入。如果大便不通暢,就加入元明粉、大黃,並配合吹藥一起使用。
乳蛾是因為肺經積熱,受到風邪凝結而成的,長在咽喉兩側,形狀像蠶蛾,有單個的,也有成對的,成對的比較輕微,單個的比較嚴重。如果長在關節的前面,形狀比較容易看到,吹藥也容易吹到,操作也比較容易,所以比較容易治療。如果長在關節的後面,就很難看到形狀顏色,吹藥也吹不到,操作也很困難,所以比較難治療。喉嚨左邊的虛陽向上衝,腫脹呈現微紅色,稱為單乳蛾。如果肺氣不順暢,出現手腳冰冷、痰液自出、頭暈目眩等症狀,就要趕緊用虀菜醋汁加入元明粉灌下去,讓病人吐出痰液,然後吹藥。如果昏厥嚴重不省人事,呼吸微弱,就要趕快用吳茱萸磨成粉,用醋調勻塗在腳底。
右邊的虛陽向上衝,顏色呈現微黃,症狀也是手腳冰冷,形狀像蠶繭,所以稱為乳蛾。
陰虛引起的雙蛾,可以用附子一錢,用鹽水炒成薄片,含在嘴裡,馬上就可以通暢,可以喝湯藥了。之後再服用八味地黃丸一兩,用白開水送服,很快就會痊癒。只要診斷正確,用藥就會有效。
雙蛾的陰症,看起來很難治,實際上也很容易治。如果不知道竅門,就會很難治,如果掌握方法,就會很容易治療。