沈青芝

《喉科集腋》~ 卷下 (3)

回本書目錄

卷下 (3)

1. 庚寅治驗白喉風數症危險者附錄

小紅十四歲,隆慧徒孫也。三月十二日咽痛昏睡,遂請友人診視,用消風敗毒藥,亦平淡無奇,一連三四日,咽喉頸項內外皆腫,喉中白腐高凸,舌上苔黑如墨,其刺如針,唇口亦腫而破,耳聾見鬼,神氣昏迷,胡言亂語,渾身灼熱,皮膚紅赤,似乎有疹,隱約無汗,大小便不通,又請友人來診,驚駭無措,推辭不治,束手無策,待斃而已。

白話文:

小紅14歲,是我的徒孫。三月十二日吞嚥疼痛,昏睡不醒,於是請朋友去看診,朋友開了治療風熱、毒邪的藥,但沒有什麼特效,連續三四天,小紅的喉嚨、頸部腫脹,喉嚨深處出現白色腐爛物,舌苔黑得像墨汁,舌苔上的突起物像針一樣刺人,嘴脣也腫脹破裂,耳朵失聰、出現幻覺,神志昏迷、胡言亂語,全身發熱,皮膚紅赤,好像有疹子,但沒有汗,大小便不通。我又請朋友來診治,他驚駭得不知所措,推託不能治療,束手無策,只能等死而已。

隆慧忽然醒悟,誤知為熱病,隨用紫雪丹三四錢,徐徐灌下,大便下黑糞水半桶,小便亦通,神氣漸清,嗌乾口渴,時飲冷梨甘蔗汁,刻不能離。延至二十一日,余從寶應回揚,診視詳審,外形細察,脈情是疫氣傳染,十日之內不死命也。幸能納稀粥數匙,胃氣尚存,病雖危險,尤可醫治。

白話文:

隆慧忽然清醒過來,知道自己誤以為是熱病,隨即用紫雪丹三四錢,慢慢灌下去,大便拉出半桶黑色糞水,小便也通暢了,精神漸漸清醒,但咽喉乾燥口渴,不時喝冷梨甘蔗汁,一刻也不能離開。延續到二十一日,我從寶應回到揚州,詳細診視審查,仔細觀察外形,脈象是疫氣傳染,十天之內不死就算命大。幸好還能吃下稀粥幾匙,胃氣尚存,病情雖然危險,但仍可醫治。

人未知實火之為患,隨用龍膽、黃連木通之苦寒,犀角、石羔、知母、生地之甘寒,將熱毒由上焦引至中下焦,從大小腸膀胱而出,均是苦寒甘寒之藥。連服半月,咽喉白腐脫落,漸淨,飲食大進。忽然一項右小核日大,外用敷藥貼之,其塊愈敷愈大,十日腫大如碗。余曰此遺毒也。

洗去敷貼之藥,日飲銀藤膏代茶,其腫漸消,頸項自能回顧,兩月而痊。余曰:藥醫不死病,信不誣也。

白話文:

人們不知道實火的危害,隨意用龍膽草、黃連、木通的苦寒,犀角、石羔、知母、生地黃的甘寒,把熱毒從上焦引到中下焦,從大小腸膀胱排出,都是寒涼的藥物。連續服用半個月,咽喉白色腐爛脫落,逐漸乾淨,飲食大進。忽然在右邊的頸部出現一個小核,而且一天比一天大,外用敷藥貼在上面,腫塊越敷越大,十天後腫得像碗一樣大。我說這是留下的毒素造成的。

魏右咽喉腫漫,色白高凸,疼痛不能嚥唾,腹中飢餓異常,口渴咽乾水亦難下,已有五日,余視之,是時發白喉風症也。雖病在垂危,過七日不能救矣。閱其所服之方,荊防兼溫散之味,致使渙散其毒,毒邪深入於裡,何異優容養奸。殊不知疫厲之傳染,其邪氣由鼻而入,熱毒凝結臟腑,非用峻劑以去火毒,不能勝任。

白話文:

魏右的咽喉腫脹,顏色發白且高高凸起,疼痛到無法吞嚥唾液,肚子異常飢餓,口渴咽乾,連喝水都很困難,已經持續了五天。我看後,認為這是白喉風症。雖然病情危急,但如果超過七天就無法救治了。我查看他服用的藥方,其中含有荊防和溫散的藥味,導致毒性擴散,毒邪深入體內,就像縱容養大奸臣一樣。殊不知疫病的傳染,其邪氣從鼻子進入,熱毒凝結在臟腑,如果不使用猛烈藥物來去除火毒,就無法戰勝病魔。

先按各穴針刺,咽喉痛減,使其吃麵一碗,服雄黃解毒丸四粒,大便下利,按服苦寒甘寒重劑,是夜竟能安睡矣。此火已成燎原之勢,不能不用猛藥重劑。如畏重劑而用輕劑,仍是杯水車薪,於病奚濟?藥分二日服完,白亦漸脫,十日而痊。

白話文:

先用針灸各個穴位,咽喉痛減輕了,讓他吃了一碗麵條,服用了四粒雄黃解毒丸,大便下利,連續服用苦、寒、甘、寒的重劑,到了晚上終於能安睡了。這火勢已經成燎原之勢,不能不用猛藥重劑。如果害怕重劑而用輕劑,還是杯水車薪,對病情毫無幫助。藥物分兩天服完,白翳也逐漸脫落,十天後痊癒了。

僧文峰頭疼發熱,惡寒偏身骨節亦痛,無汗,頸項內外皆腫,喉內兩旁色白而凸,咽中乾燥,舌苔灰色,口渴,唇裂,頭面渾身至足紅赤如火,日夜疼痛煩躁,一刻不能安寧,是疫厲傳染之症。諸醫皆云不治。余曰:實火症也,用風燥之藥誤矣。先用針法,次用吐法,接服化毒丹,下利黑水,方用大劑苦寒甘寒,是夜汗出如洗,渾身疼痛,自覺見松。此大病用重劑,膽怯則誤病矣。

連用五劑,身常帶汗,口渴亦解,改用輕劑,十日已能出外行走矣。

白話文:

僧人文峯頭疼發燒,怕冷,全身關節疼痛,沒有汗水,頸部內外腫脹,喉嚨兩側發白且凸出,咽喉乾燥,舌苔灰色,口渴,嘴脣乾裂,從頭到腳全身都紅赤如火,日夜疼痛煩躁,一刻也不能安寧,這是一種傳染病。所有的醫生都說治不好了。我說:這是實火症,用風燥藥物治病是錯誤的。先用針灸治療,再用催吐法,然後服用化毒丹,下痢黑色物質,再用大量苦寒甘寒藥物治療,當晚汗出如洗,全身疼痛,自覺好轉。這種大病要用重劑治療,膽怯就會誤診。

方三少周歲小兒,寒熱大作,啼哭煩躁,不克寧息,喉內白腐高凸,痰氣壅寒,喉間氣喘,苔黑,唇焦,口渴,身上手心灼熱如火,肌膚中隱約似乎有疹,隆慧視之,膽怯不敢用藥。余曰:疫厲傳染之症,照古法治之。先用吐法,探吐痰涎碗許,喘平,繼用針法,服解毒丸,方以

白話文:

有個三歲的小孩,發高燒又怕冷,一直哭鬧吵個不停,無法好好休息。喉嚨裡有白色的膿苔高高凸起,痰液阻塞在喉嚨裡,呼吸困難,舌苔是黑色的,嘴脣乾裂,口渴,身上和手心灼熱得像火在燒,皮膚底下隱約似乎有疹子。隆慧看了這個小孩,膽怯不敢用藥。我說:這是一種疫病,應該按照古代的方法來治療。先用吐法,讓病人把痰液和口水吐出來,大概有一碗那麼多,呼吸就順暢了。接著用針灸的方法,再服用解毒丸。

2. 藥方歌括

針法諸般急症利,舌根兩邊青筋刺,再向少商穴上施,放出惡血真奇秘

白話文:

針灸對於各種急症非常有效,如果舌根兩側有青筋暴起,可以針刺這些部位,然後再在少商穴處施針,放出瘀血,效果非常神奇。

雄黃解毒雄飛淨,鬱金曬研巴豆並,米醋煎濃和作丸,溫湯送下攻急症

白話文:

雄黃可以解毒,雄飛淨可以去毒,鬱金晒乾磨成粉,和巴豆一起,用米醋煎成濃稠的膏狀,做成丸藥,溫熱的水送服,可以治療急症。

龍虎二仙膽草犀,芩連膏地母蠶梔木,通元勃藍根蒡引用,大青粳米宜

除瘟化毒葛芩佳,蠶地蟬梔通貝加,山豆粉甘桑葉入,白喉初起用無差

又有神功辟邪散,蠶蟬葛地貝冬芩,連翹通勃銀花蒡,能使白喉重者輕

白話文:

龍膽、虎杖、犀角、黃芩、黃連、地骨皮、蠶沙、梔子、木通、元參、藍根、牛蒡等藥材,加上大青葉、粳米一起使用,可以除瘟化毒。葛根、黃芩、蠶沙、地骨皮、蟬蛻、梔子、貝母等藥材,再加入山豆根、甘草、桑葉,白喉初起時服用效果顯著。另外,還有一種神功辟邪散,由蠶沙、蟬蛻、葛根、地骨皮、貝母、冬瓜子、黃芩、連翹、通草、勃子、銀花、牛蒡等藥材組成,能減輕重症白喉的病情。

神仙活命膽黃芩,蟬地蠶土茯苓,通貝車前馬勃,只須數劑著奇能

白話文:

神仙活命膽和黃芩,蟬蛻、地黃、蠶砂、土茯苓,通貝、車前和銀馬勃,只要服用幾帖藥就能產生神奇的功效。

回生萬應丹冰竭,牛黃乳石珍珠列,連柏兒茶黛芷硼,鬱金粉草薄荷

急症開關散有功,醋磨木鱉汁須濃,牙齦舌底天花板,次第塗之立即通

白話文:

回生萬應丹用冰片、牛黃、乳石、珍珠等製成。

連翹、柏子仁、茶葉、黛粉、紫草、硼砂等,

鬱金、粉草、薄荷末等混合而成。

血竭冰硼散最神,兒茶元麝與雄精,殭蠶甘草元明粉,吹入喉中保太平

白話文:

血竭、冰片、冰硼散,這些藥最有效了,兒茶、元胡、麝香加上雄黃,殭蠶、甘草、元明粉,將這些藥吹進喉嚨,就可以保平安。

救急異功散法靈,斑襞竭蠍麝香冰,乳香沒藥元參共,貼向頸間有泡生

白話文:

救急異功散方法神妙,斑蝥、全蠍、麝香、冰片,乳香、沒藥、元參一起用,貼到頸部就會起水泡。

瓜霜散人中白,珠砂明雄冰片列,共研細末頻頻吹,調治喉症是真訣

白話文:

瓜霜散:

取人中白:人中白是人中部位的白色分泌物,具有清熱解毒、止咳化痰的作用。

珠砂明雄冰片列:珠砂、明雄黃和冰片都是中藥,具有清熱瀉火、解毒消腫的作用。

共研細末頻頻吹:將上述藥物研成細末,頻頻向喉嚨吹入。

調治喉症是真訣:瓜霜散是治療喉症的有效方劑,具有清熱解毒、消腫止痛的作用。

石青消毒膽礬加,山豆冰硼大劈砂膏,黛元明與中白頻,吹喉內自然佳

退腐蚰蜒闢毒散,鹽梅陳者兩相宜,搗融蘸水頻塗患,消腫還能退白皮

蜘蛛救苦最為良,炒焙蜘蛛冰片襄,呼吸不通難下藥,頻危獲此保無傷

乳蛾紅腫膽礬散,中白還同指甲和,研細頻頻吹患處,能開堵塞見功多

硇砂散法破蛾稱,礬石青鹽二物明,蛾子單雙及喉閉,此方功效立能憑

蒜泥拔毒散尤良,取穴經渠細審詳,水泡起時針剔破,拔除惡毒自安康

白話文:

中醫古文翻譯:

石青消毒,膽礬加,山豆冰硼大劈砂膏,黛元明與中白頻,吹喉內自然佳。

翻譯: 用石青消毒,加入膽礬,再配以山豆、冰硼、大劈砂等藥材製成膏藥,並加入黛元明和中白,頻繁吹入喉嚨,效果自然顯著。

退腐蚰蜒闢毒散,鹽梅陳者兩相宜,搗融蘸水頻塗患,消腫還能退白皮。

翻譯: 用退腐、蚰蜒、闢毒等藥材製成散劑,與陳鹽、陳梅一起使用,搗碎後用溫水調和,頻繁塗抹患處,可以消腫,還能治療白皮病。

蜘蛛救苦最為良,炒焙蜘蛛冰片襄,呼吸不通難下藥,頻危獲此保無傷。

翻譯: 蜘蛛藥性極佳,可救急治病,將蜘蛛炒焙後與冰片混合,可治療呼吸不通難以服藥的病人,在緊急情況下能保命。

乳蛾紅腫膽礬散,中白還同指甲和,研細頻頻吹患處,能開堵塞見功多。

翻譯: 治療乳蛾紅腫,可用膽礬散,再加入中白和指甲,研磨成細粉,頻繁吹入患處,可以疏通阻塞,療效顯著。

硇砂散法破蛾稱,礬石青鹽二物明,蛾子單雙及喉閉,此方功效立能憑。

翻譯: 硇砂散是治療蛾病的有效方法,用礬石、青鹽等藥材製成,無論是單蛾、雙蛾或是喉嚨阻塞,此方都能迅速見效。

蒜泥拔毒散尤良,取穴經渠細審詳,水泡起時針剔破,拔除惡毒自安康。

翻譯: 用蒜泥製成的拔毒散效果極佳,要仔細尋找經渠穴位,待水泡出現後用針刺破,拔除毒素,即可恢復健康。

清心滌肺地蠶芩,天麥二冬貝母尋,花粉柏甘並知母,酌加玉竹條參

白話文:

清心滌肺用地黃、黃芩,天麥、麥冬、貝母來尋找,花粉、柏子仁、甘草和知母,酌量添加玉竹和條參。

養正湯推玉竹先,芍苓二地首烏聯,女貞山藥天花麥,腐退之初用此煎

銀花四君子交濟,參朮苓烏甘草繼,引用冬桑葉最良,脾胃素虛養榮衛

白話文:

養正湯的方劑組成為:玉竹最先加入,其次是芍藥、茯苓、生地黃、首烏、女貞子、山藥、天花粉和麥門冬。在中風後的甦醒期開始服用此方劑。