《理瀹駢文》~ 存濟堂藥局修合施送方並加藥法 (16)
存濟堂藥局修合施送方並加藥法 (16)
1. 補錄陽痧救急膏
(治感受風寒暑濕飲食失余霍亂吐瀉貼心臍照金仙膏加藥)
白話文:
治療因感受風寒、暑濕或飲食不當所引起的霍亂吐瀉,使用金仙膏並加用其他藥物。
蒼朮(三兩)藿香,陳皮,枳殼,山楂(炒),麥芽,神麯(炒),黃芩(酒炒),半夏(各二兩),厚朴,羌活,防風,荊芥,川芎,白芷,杏仁,香附,烏藥,青皮,大腹皮,檳榔,草果,木瓜,鬱金,細辛,香薷,白朮,車前子,黃連(薑汁炒透),大黃,豬苓,木通,澤瀉,萊菔子(各一兩),紫蘇(子同),柴胡(炒),乾葛,薄荷(各七錢),吳萸,川烏,甘草(各五錢),滑石(四兩)○生薑,薤白,蔥白,大蒜頭,菖蒲(各二兩),鳳仙(一株),白芥子,川椒,陳佛手干(各一兩),油丹熬,入雄黃硃砂砂仁明礬絳香木香丁香官桂(各五錢)
白話文:
蒼朮(3 兩)藿香、陳皮、枳殼、山楂(炒)、麥芽、神麴(炒)、黃芩(酒炒)、半夏(各2 兩),厚朴、羌活、防風、荊芥、川芎、白芷、杏仁、香附、烏藥、青皮、大腹皮、檳榔、草果、木瓜、鬱金、細辛、香薷、白朮、車前子、黃連(薑汁炒透)、大黃、豬苓、木通、澤瀉、萊菔子(各1 兩),紫蘇(子同)、柴胡(炒)、乾葛、薄荷(各7 錢),吳萸、川烏、甘草(各5 錢),滑石(4 兩)○生薑、薤白、蔥白、大蒜頭、菖蒲(各2 兩),鳳仙(1 株),白芥子、川椒、陳佛手幹(各1 兩),油丹熬,入雄黃硃砂砂仁明礬絳香木香丁香官桂(各5 錢)
2. 補錄陰痧急救膏
(治麻腳痧冷汗厥逆者加附桂丁麝末貼胸臍須參金仙膏注)
白話文:
治療因麻腳痧導致冷汗及手腳冰冷的人,可以使用附子、桂枝、丁香及麝香的粉末,貼在胸部及肚臍,必要時需配合使用參金仙膏。
生附子(四兩),白附子,川烏,官桂,生半夏,生南星,白朮,乾薑(炮),木瓜,蠶砂(各二兩),吳萸,蒼朮,草烏,獨活,故紙,良薑,延胡,靈脂,草蔻仁(各一兩),川芎,防風,桂枝,細辛,酒芍,當歸(各七錢),陳皮,厚朴,蓽澄茄,烏梅,炙甘草,巴戟,益智仁,大茴,薑黃連,烏藥,麥冬,五味子,肉蔻仁(各五錢)○或加黨參黃耆各一兩○生薑(二十片)薤白(七個)韭白,艾(各二兩),菖蒲(三錢),鳳仙,白芥子(五錢),白胡椒(一兩),油丹熬,入雄黃硃砂礬檀香木香丁香砂仁乳香沒藥(各五錢)
白話文:
生附子(四兩),白附子,川烏,官桂,生半夏,生南星,白朮,乾薑(炮),木瓜,蠶砂(各二兩),吳萸,蒼朮,草烏,獨活,故紙,良薑,延胡,靈脂,草蔻仁(各一兩),川芎,防風,桂枝,細辛,酒芍,當歸(各七錢),陳皮,厚朴,蓽澄茄,烏梅,炙甘草,巴戟,益智仁,大茴,薑黃連,烏藥,麥冬,五味子,肉蔻仁(各五錢)○或加黨參黃耆各一兩○生薑(二十片)薤白(七個)韭白,艾(各二兩),菖蒲(三錢),鳳仙,白芥子(五錢),白胡椒(一兩),油丹熬,加入雄黃硃砂礬檀香木香丁香砂仁乳香沒藥(各五錢)
3. (霍亂厥汗)溫胃膏
(附子二兩炮姜白朮吳萸官桂一兩丁香五味艾葉五錢熬貼加撲汗法)
白話文:
取附子兩兩、炮姜、白朮、吳萸、官桂各一兩、丁香五錢、艾葉五錢,熬成藥膏,敷貼在患處,並用毛巾覆蓋,使病人大量出汗。
4. (麻痧躁渴)滋腎膏
(附子二兩炮姜黨參吳萸麥冬一兩黃連五味知母五錢熬貼並用回陽返本湯人參麥冬錢半附子炮姜肉桂五味陳皮臘茶一錢炙草五分如薑棗煎濃汁調蜜擦心口)
白話文:
-
附子二兩、炮姜、黨參、吳茱萸、麥冬各一兩,黃連、五味子、知母各五錢,熬成膏狀,外敷並內服回陽返本湯。
-
回陽返本湯:人參、麥冬各半錢,附子、炮姜、肉桂、五味子、陳皮、臘茶各一錢,炙甘草五分,加薑棗煎濃汁,調入蜂蜜擦敷心口。
按黃坤載論治霍亂云。有寒熱表症者。麻桂發之。溫以理中四逆腹痛欲死附子大黃溫藥下之。
白話文:
根據黃坤載治療霍亂的理論,如果患者表現出寒熱表症,可以採用麻黃和桂枝來發散表邪;如果患者出現溫熱證狀,可以使用理中湯或四逆湯來溫中補氣,如果患者表現出腹痛欲死的症狀,可以配合附子和大黃等溫熱藥物來緩解症狀。
按徐子默論治麻腳痧云陰寒直中三陰於素體虛寒飽食。勞頓肥胖之人為多。其症舌苔色白。渴而不燥。(白為寒宜溫藥若轉黃苔方可清涼有舌現鏡面紅色而仍雜白苔者乃陽藥太過胃中寒邪未盡腎中陰精已涸難治)胸中氣悶。
白話文:
按照徐子默的論述,麻腳痧是由於陰寒之氣直接侵入三陰經,多發於體質虛寒、飽食、勞累、肥胖的人。其症狀包括舌苔色白、口渴但不乾燥。(舌苔顏色發白,說明體內有寒氣,宜用溫熱藥物治療。如果舌苔轉黃,則可以服用清涼藥物。如果舌頭呈現鏡面紅色,但仍伴有白苔,說明陽藥用量過大,胃中的寒邪沒有完全清除,腎中的陰精已經枯竭,很難治療。)胸中氣悶。
(未吐瀉者用藿香神麯杏仁陳皮半夏乾薑佛手乾白蔻仁等)嘔吐(寒邪上衝於胃胃竅閉則吐下衝於脾脾竅閉則瀉吐用吳萸炒黃連廣皮半夏桂枝幹姜生薑烏梅等可止)下利(用參朮姜草吳萸桂枝白芍附子小茴五味陳皮肉蔻仁半夏等有食加山楂麥芽)厥逆。
白話文:
對於沒有嘔吐或腹瀉症狀的人,可以使用藿香、神麯、杏仁、陳皮、半夏、乾薑、佛手、乾白蔻仁等藥物治療。
對於嘔吐症狀的人,可以使用吳茱萸炒黃連、廣皮、半夏、桂枝、幹薑、生薑和烏梅等藥物止吐。
對於腹瀉症狀的人,可以使用人參、白朮、生薑草、吳茱萸、桂枝、白芍、附子、小茴香、五味陳皮、肉蔻仁和半夏等藥物治療。如果有食物積滯,則可以加用山楂和麥芽。
對於厥逆症狀的人,可以使用吳茱萸、乾薑、附子、細辛、肉桂、白芍、當歸、川芎、柴胡和升麻等藥物治療。
(中土衰而氣不布於四肢也先冷手者責在脾肺先冷足者責在脾腎用參麥味附桂半陳萸椒生薑等如抽掣者加木瓜)煩躁(陽上格則心煩陰先竭則腎躁此真寒假熱也用川連附子麥冬白芍桂枝五味歸身乾薑甘草焦術煆牡蠣等)口渴。(此津液下拔所致用參連麥術薑桂芍歸石斛烏梅甘桔等或但用姜梅)冷汗(真陽外越也若周身汗氣喘則脫矣用參附耆朮薑桂歸芍麥味茯甘煆牡蠣等)轉筋。
白話文:
(1)手腳冰冷(身體衰弱,氣血不暢通,四肢發冷,手先感到冷就責怪脾肺,腳先感到冷就責怪脾腎,用參麥味附桂半陳萸椒生薑等藥,如果抽筋的話,加木瓜)
(2)煩躁(陽氣上升到頭部,心就煩躁,陰液先消耗盡的話,腎就煩躁,這是真正的寒假熱,用川連附子麥冬白芍桂枝五味歸身乾薑甘草焦術煆牡蠣等藥)
(3)口渴。(這是體內津液下潛引起的,用參連麥術薑桂芍歸石斛烏梅甘桔等藥,或者只用薑梅)
(4)冷汗(這是真正的陽氣外越,全身出汗且氣喘的話,就會脫虛,用參附耆朮薑桂歸芍麥味茯甘煆牡蠣等藥)
(5)抽筋(這是肝脈拘急引起的,用薑桂芍甘草當歸秦艽秦皮威靈仙木瓜等藥)
(寒主收故筋脈抽掣也熱症抽掣不甚痛而手足溫和寒症必大痛而手足大冷間有不抽者或寒輕或氣敗也氣敗者外象必重雖不抽必傷命)治法不外溫經通陽。以祛寒邪以歸陰火。遵仲景治三陰之旨而已。(諸藥均可用以煎抹炒熨)○熱膏心口皆忌(只可三分)如誤貼(鼻乾喉痛)清陽膏解之。
白話文:
(以寒邪為主而引起的筋肉抽動。熱症引起的抽搐不那麼疼,且手足溫暖。寒症引起的抽搐,一定疼痛很重,且手足冰涼。有時並不抽動,可能是因為寒邪比較輕,也可能是元氣衰竭。元氣衰竭的人,外表症狀一定很嚴重,即使不抽動,也一定會傷命。)治療方法不外乎溫補經脈、疏通陽氣。祛除寒邪,讓陰火迴歸其位。遵照仲景治療三陰的原則即可。(所有藥物都可以煎、抹、炒、熨)。○熱膏藥塗在心口,都忌諱(只可以用三分之一)如果誤貼(就會出現鼻乾、咽喉疼痛)可以用清陽膏來解除。