高武

《針灸素難要旨》~ 卷二下 (5)

回本書目錄

卷二下 (5)

1. 二十一、鼠瘻

鼠瘻之本,皆在於臟。其末上出於頸腋之間,其浮於脈中,而未內著於肌肉,而外為膿血者,易去也,請從其本,引其末,乃可衰。去而絕其寒熱,審按其道以予之,徐往徐來以去之。其小如麥者。一刺知,三刺而已。鼠瘻寒熱刺寒腑,寒腑在附膝外解營。

白話文:

鼠瘻的根本原因在於臟腑。它末端上出於頸腋之間,浮於脈中,尚未內著於肌肉,而外為膿血者,容易去除。應從根本入手,引出末端,才能衰退。去除並斷絕它的寒熱,仔細按其經脈所行之處予以治療,慢慢來回地去除。它如果小如麥粒,一針刺入便可知曉,三針便可治癒。鼠瘻寒熱刺寒腑,寒腑位於附膝外別營。

2. 二十二、耳鳴耳痛耳聾

耳者宗筋之所聚也,胃中空則宗筋虛,虛則下溜,脈有所竭,故耳鳴。補客主人,手大指爪甲上與肉交者也。耳聾而不痛者,取足少陽。聾而痛者,取手陽明。耳聾無聞,取耳中聽宮,耳鳴取耳前動脈。耳痛不可刺者,耳中有膿。若有干耵聹,耳無聞也。耳聾取手小指次指爪甲上與肉交者,先取手,後取足。

耳鳴取手中指爪甲上,左取右,右取左,先取手,後取足。耳聾取手陽明,不已,刺其通脈出耳前者。

白話文:

耳朵是宗筋聚集的地方,胃中空虛則宗筋虛弱,虛弱則下流,脈絡有所虧竭,所以耳鳴。補客主人,是指手大拇指指甲與肉相交的地方。耳聾而不痛的,取足少陽經。耳聾且疼痛的,取手陽明經。耳聾聽不到聲音的,取耳中的聽宮穴,耳鳴取耳前動脈。耳痛不能針刺的,是耳朵裡有膿。如果有耳垢,也會聽不到聲音。耳聾取手小指次指指甲與肉相交的地方,先取手,後取足。

3. 二十三、膝痛脛酸

蹇膝伸不屈治其捷,坐而膝痛治其機,立而暑解治其骸關,膝痛痛及拇指治其膕,坐而膝痛如物隱者治其關,膝痛不可屈伸治其背,內連胻若折治陽明中俞髎。若別治巨陽少陰榮,淫濼脛酸,不能久立,治少陽之維,在外踝上五寸輔骨上。橫骨下為楗,俠髖為機,膝解為骸關,俠膝之骨為連骸,骸下為輔,輔上為膕,膕上為關,頭橫骨為枕。膝中痛取犢鼻,以員利針發而開之,針大如釐,刺膝無疑。

白話文:

  • 膝蓋活動受限,伸屈不利,治療穴位為「捷」。

  • 坐著時膝蓋疼痛,治療穴位為「機」。

  • 站著時膝蓋疼痛,治療穴位為「骸關」。

  • 膝蓋疼痛並伴有拇指疼痛,治療穴位為「膕」。

  • 坐著時膝蓋疼痛,感覺有東西卡住,治療穴位為「關」。

  • 膝蓋疼痛,不能屈伸,治療穴位為「背」。

  • 膝蓋疼痛,內連臀部,如被折斷,治療穴位為「陽明中俞髎」。

  • 如果另外治療巨陽、少陰榮經,導致小腿痠痛,無法久站,治療穴位為「少陽之維」,位於外踝上五寸,輔骨上。

  • 橫骨下為「楗」,靠近臀部為「機」,膝蓋彎曲為「骸關」,靠近膝蓋的骨頭為「連骸」,連骸下為「輔」,輔上為「膕」,膕上為「關」,頭部橫骨為「枕」。

  • 如果膝蓋中間疼痛,可以取「犢鼻」穴,用細長的針刺入並開通穴位,針的大小約為一釐米,刺入膝蓋時不須猶豫。

4. 二十四、齧舌齧頰齧唇重舌

少陰氣至則齧舌,少陽氣至則齧頰,陽明氣至則齧唇,視主病者則補之。重舌刺舌柱,以鈹針也。

白話文:

少陰經氣到達時會咬舌頭,少陽經氣到達時會咬臉頰,陽明經氣到達時會咬嘴唇,看是哪條經脈主病就補哪條經脈。如果舌頭腫大雙層,可以用鈹針刺舌下的血管。

5. 二十五、欠

陰氣積於下,陽氣未盡,陽引而上,陰引而下,陰陽相引,故數欠。陽氣盡,陰氣盛,則目瞑。陰氣盡,陽氣盛,則寤矣。瀉足少陰,補足太陽。腎主欠,取足少陰。

白話文:

陰氣積聚在人體下部,陽氣還沒有耗盡,陽氣向上牽引,陰氣向下牽引,陰陽相交引動,所以會打呵欠。陽氣耗盡,陰氣旺盛,人就會閉上眼睛睡眠。陰氣耗盡,陽氣旺盛,人就會醒來。把足少陰經的陰液瀉除,補充太陽經的陽氣。腎臟主掌打呵欠,針灸治療取穴足少陰經。

6. 二十六、噦

谷入於胃,胃氣上注於肺,今有故,寒氣與新穀氣俱還於胃,新故相亂,真邪相攻,氣並相連,復出於胃故噦。補手太陰,瀉足少陽。

白話文:

五穀食物進入胃中,胃氣向上輸佈到肺部,現在出現的情況是,寒氣與新穀物之氣同時返回到胃,新舊之氣相混亂,正氣與邪氣互相攻伐,氣機互相連接,又從胃中嘔吐出來。治療方法是補益手太陰肺經,瀉除足少陽膽經。

7. 二十七、唏噫

陰氣盛而陽氣虛,陰氣疾而陽氣徐,陰氣盛而陽氣絕,故為唏。補足太陽,瀉足少陰。寒氣客於胃,厥逆從下上散,復出於胃,故為噫,補足太陰陽明。

白話文:

陰氣旺盛而陽氣虛弱,陰氣發展迅速而陽氣緩慢,陰氣旺盛而陽氣衰竭,因此會發生「唏」這種聲音。應該調理好太陽經,瀉掉足少陰經。寒氣侵襲胃部,呃逆從下向上散發,又從胃中冒出來,因此發生「噫」這種聲音,應該調理好太陰經和陽明經。

8. 二十八、振寒

寒氣客於皮膚,陰氣盛陽,氣虛,故為振寒、寒慄,補諸陽。

9. 二十九、嚲(丁可反)

胃不實則諸脈虛,諸脈虛則筋脈懈惰,筋脈懈惰則行陰用事,氣不能復,故為嚲。因其所在,補肉分間。

白話文:

胃功能不佳則會導致各脈虛弱,各脈虛弱就會使筋脈鬆弛無力,筋脈鬆弛無力就會讓陰氣佔主導,氣力無法恢復,所以會造成下垂。根據症狀所在的部位,在肌肉之間進行補充治療。

10. 三十、嚏

陽氣和利滿於心,出於鼻,故為嚏,補足太陽榮眉本。

11. 三十一、泣竭成盲

泣不止則液竭,液竭則精不灌,精不灌則目無見,故命曰奪精,補天柱經俠頰項。

白話文:

哭泣不止就會使體液枯竭,體液枯竭就會導致精氣無法充盈,精氣無法充盈眼睛就看不見,所以稱之為奪取精氣,治療時應該補充天柱穴,並沿著臉頰和脖子的經絡進行。

12. 三十二、太息

憂思則心系急,急則氣約,氣約則不利,故太息以伸出之。補手少陰心主,足少陽留之也。

白話文:

憂慮思考過多會使心臟緊張,緊張就會導致氣機受阻,氣機受阻就不順暢,因此會嘆氣來舒展它。治療時應該補充手少陰心經,並在足少陽膽經上停留針灸。

13. 三十三、涎下

飲食入胃,胃中有熱則蟲動,蟲動則胃緩,胃緩則廉泉開,廉泉開故涎下,補足少陰。涎出者,是蛟蛔也。以手聚按,堅而持之,無令得移。以大針刺之,久持之,蟲不動,乃出針也。

白話文:

食物進入胃中,胃裡有熱氣,腸胃蠕動,腸胃蠕動緩慢,廉泉穴就會打開,廉泉穴打開,口水就會流出來,補益少陰經。涎水流出來,就是蛟蛔蟲。用手按住,用力不放,不能讓它移動。用大針刺它,時間久了,蟲子不動了,再把針拔出來。

14. 三十四、口目喎噼

足之陽明,手之太陽,筋急則口目喎噼,眥急不能卒視,治皆如上方也。

白話文:

腳的陽明經和手的太陽經,如果筋脈緊急,就會造成嘴巴和眼睛歪斜,眼睛無法快速轉動,治療方法都跟上述的方法一樣。

15. 三十五、腸鳴

中氣不足,溲便為之變,腸為之苦鳴,下氣不足,則為痿厥心悗,補足外踝下留之。

白話文:

中氣不足,小便會因此改變,腸道會發出不適的聲音,下氣不足,就會導致四肢無力、心煩意亂,應該補充足部外側踝骨下方的穴位。

16. 三十六、目眩頭傾

上氣不足,腦為之不滿,耳為之苦鳴,頭為之苦傾,補足外踝下留之。

白話文:

上氣不足,腦袋會感到不清醒,耳朵會有耳鳴的困擾,頭部會感到沈重,應該補充足部外側踝骨下方的穴位。

17. 三十七、喉痹

喉痹不能言,取足陽明,能言取手陽明。厥氣走喉而不能言,手足清,大便不利,取足少陰。嗌乾口中熱如膠,取足少陰。喉痹舌卷,口中乾,煩心心痛,臂內廉痛。不可及頭,取手小指次指爪甲下去端如韭葉。

白話文:

喉嚨痛到說不出話,就針灸足陽明經脈;能說話了就針灸手陽明經脈。如果氣血逆流到喉嚨,導致說不出話,手腳冰冷,大便不通暢,就針灸足少陰經脈。喉嚨乾渴,嘴巴裡熱得像膠水一樣,也針灸足少陰經脈。喉嚨痛、舌頭捲曲、嘴巴乾燥、心裡煩躁、心痛、手臂內側疼痛,頭部碰不得,就針灸手小指第二指指甲下方像韭菜葉子的地方。

18. 三十八、齒痛

齒痛不惡清飲,取足陽明。惡清飲,取手陽明。齒齲刺手陽明,不已,刺其脈入齒中者立已。

白話文:

牙痛但不嫌冷飲,治療時應選用足陽明經。如果嫌冷飲,則應選用手陽明經。牙齒蛀蝕要針灸手陽明經,若不見效,可針灸通往牙齒的脈絡,立即可以痊癒。

19. 三十九、衄

衄而不止衃血流,取足太陽,衃血取手太陽,不已,刺腕骨下,不已刺膕中出血。

白話文:

鼻血不止,應該針灸足太陽經;如果是瘀血,則應針灸手太陽經;如果還不止,就針灸手腕下方的穴位;若還是不止,就針灸膝後的腘窩,直到出血為止。

20. 四十、喘

中熱而喘,取足少陽膕中血絡。氣滿胸中喘息,取足太陰大指之端去爪甲如韭葉,寒則留之,熱則疾之,氣下乃止。

白話文:

  1. 中熱而喘:指因中暑或其他原因引起的熱症,表現為喘息、氣促。

  2. 取足少陽膕中血絡:指針灸足少陽膽經的膕中穴,該穴位於小腿後側,膝蓋窩外側。

  3. 氣滿胸中喘息:指胸中滿悶,喘息不止。

  4. 取足太陰大指之端去爪甲如韭葉:指取足太陰脾經的大指尖,剪掉指甲,使其形狀如韭葉。

  5. 寒則留之,熱則疾之:指在治療時,如果是寒證,則針灸時間較長;如果是熱證,則針灸時間較短。

  6. 氣下乃止:指當氣息下降,喘息停止時,即可停止針灸。

21. 四十一、怒

喜怒而不欲食,言益小,刺足太陰。怒而多言,刺足少陽。

22. 四十二、頗(若感切)

刺手陽明。頗痛刺足陽明曲周動脈,見血立已。不已,按人迎於經立已。

白話文:

針刺手部的陽明經,會感到相當疼痛。如果要針刺腳部的陽明經,在曲周的動脈處下針,見到出血立刻就會停止疼痛。如果還沒有好,就在人迎穴施加壓力,疼痛立即停止。

23. 四十三、項痛

項痛不可俯仰,刺足太陽,不可以顧,刺手太陽。