《原機啟微》~ 附錄 (4)
附錄 (4)
1. 理血之劑
局方明目地黃丸,治男女肝腎俱虛,風邪所乘,熱氣上攻,目翳遮睛,目澀多淚。
白話文:
局方明目地黃丸:用於治療男女肝腎俱虛,因風邪侵襲,熱氣上沖,導致視物不清,眼睛紅腫,眼淚增多的症狀。
白話文:
-
牛膝(用酒浸過,三兩)
-
石斛(四兩)
-
枳殼(炒過,四兩)
-
杏仁(去皮和尖端,炒過,四兩)
-
防風(四兩)
-
生地黃(一斤)
-
熟地黃(一斤)
白話文:
熟地黃、當歸(各 250 公克),楮實子、川椒(炒過,各 50 公克),五味子、枸杞子(各 100 公克),菟絲子(用酒製成,250 公克),車前子(炒過,100 公克)
白話文:
生地黃(烘乾),天門冬(去除中心,各四兩),枳殼(炒過,二兩),甘菊花(二兩)
上為細末,煉蜜為丸,如桐子大。茶清送下百丸,食後。
2. 理氣之劑
局方定志丸,治眼不能近視,反能遠視者。
白話文:
白茯苓、人參(各三兩),遠志(去心)、菖蒲(各二兩)
上為細末,煉蜜為丸,如梧子大,以硃砂為衣。每服七丸,至二三十丸,溫米飲下,食後,日三服。
白話文:
將藥材研磨成細末,用蜂蜜做成丸劑,丸子的體積大小如梧桐子一般,用硃砂做外層的塗層。每次服用七丸,之後漸漸增量至二三十丸,用溫熱的米湯送服,在飯後服用,每天服用三次。
按:以上二方,手太陰、少陰藥也。
濟生桑白皮散,治肺氣壅塞,毒氣上攻眼目,白睛腫脹,日夜疼痛。
白話文:
濟生桑白皮散,治療肺氣壅塞,毒氣上攻眼睛,眼白腫脹,日夜疼痛。
白話文:
玄參、桑白皮、枳殼(炒)、升麻、杏仁(炒)、旋覆花、防風、赤芍、黃芩、甘菊花、甘草(炙)、甜葶藶(炒),各一兩。
上為末。每四錢水煎,食後熱服。
按:此又治風熱之劑也,出太陽例。
3. 養陽之劑
東垣神效黃耆湯,治渾身麻木不仁,或頭面,或手或腿腳,麻木不仁,兩目緊急縮小,及羞明畏日,或視物無力。
白話文:
「東垣神效黃耆湯」主要用於治療全身麻木不仁,無論是發生在頭面、手或腿腳。它可以緩解麻木感,並緩解緊縮的雙眼,消除羞光畏日,以及視覺的無力感。
白話文:
-
黃耆:100公克
-
人參:40公克
-
炙甘草:50公克
-
蔓荊子:15公克
-
白芍:50公克
-
陳皮:25公克
上㕮咀。每五錢,水煎,臨臥熱服。
益氣聰明湯,治飲食不節,勞役形體,脾胃不足,得內障耳鳴,或多年目昏暗,視物不能,此藥能令人目廣大,久服無內外障耳鳴耳聾之患。
白話文:
益氣聰明湯:用於治療飲食不節制,過度勞累,脾胃虛弱,導致內障耳鳴,或多年目昏暗,視物不清楚的疾病。此藥能使人眼睛明亮,長期服用不會有內外障耳鳴耳聾的困擾。
白話文:
黃耆、甘草、人參:各半兩。
升麻、葛根:各三錢。
蔓荊子:一錢半。
芍藥、黃柏(用酒炒過):各一錢。
上㕮咀。每服三錢,水煎,臨睡熱服,近五更再服之,得腫更妙。如煩悶或有熱,漸加黃柏,春夏加之,盛暑夏月倍之。若此一味,多則不效。
白話文:
壓抑肝火的藥方。每次服用三錢,用水煎煮,睡覺前熱飲,接近五更時再服用一次,如果腫脹,效果更佳。如果煩悶或有熱,逐漸增加黃柏的用量,春天和夏天增加,盛夏時加倍。如果只服用這一味藥,服用過多反而不會見效。
上㕮咀。每服三四錢,水煎,食遠稍熱服,後兩目廣大,視物如童時,覺兩腳踏地,不知高低。蓋冬天多服升陽藥故也。病減住服。
白話文:
上㕮咀,每次服用三四錢,用水上煎。趁著藥湯溫熱的時候服用,服藥後兩眼變得明亮,看東西像孩童時一樣清晰,走路時感覺不到腳底是否高低不平。這些都是因為在冬天多服升陽藥的緣故。病情減輕後繼續服藥。
按:以上手足太陰、少陰藥也。
4. 滋陰之劑
東垣連柏益陰丸,
白話文:
羌活、獨活、甘草、當歸尾(加工過的)、防風、五味子(各半兩)、石決明(燒烤過的,三錢)、草決明、細黃芩、黃柏、知母、黃連(用酒拌炒過的,各一兩)
白話文:
將上面這些藥材研磨成細末,再加入蜂蜜做成丸子,大小和綠豆一樣。每次服用五十粒,逐漸增加到一百粒,用遠志茶清湯送服,平常多喝補陽湯,少吃這些藥丸。
滋陰腎氣丸,此壯水之主以鎮陽光。
白話文:
熟地黃(120克),牡丹皮(20克),生地黃(160克),澤瀉、茯苓(各100克),當歸尾、山茱萸、柴胡、五味子、乾山藥(各20克)
上件於石臼中杵為細末,煉蜜為丸,如桐子大。每服五七十丸,鹽湯空心服。
按:以上並少陰藥也。