《原機啟微》~ 附錄 (3)
附錄 (3)
1. 治風之劑
局方密蒙花散,治風氣攻注,兩眼昏暗,眵淚羞明,並暴赤腫。
白話文:
密蒙花散可以治療因風邪引起的兩眼昏暗、眼睛分泌物多、畏光以及突然出現的眼睛紅腫。
羌活,白蒺藜(炒),木賊,密蒙花,石決明(各一兩),菊花(二兩)
上為末。每服二錢,茶清食後調下。
白話文:
羌活、白蒺藜(炒過)、木賊、密蒙花、石決明(各一兩),菊花(二兩)
三因羌活散,治風毒上攻,眼目昏澀,翳膜生瘡,及偏正頭疼,目小,黑花累累者。
白話文:
三因羌活散,治療風毒上攻導致的眼睛昏花模糊,翳膜生瘡,以及偏正頭疼、眼睛變小、眼前黑花累累的病症。
羌活,川芎,天麻,旋覆花,青皮,南星(炮),藁本(各一兩)
白話文:
羌活、川芎、天麻、旋覆花、青皮、南星(炮製)、藁本(各一兩)
上為末。每服二錢,水煎,入薑三片,薄荷七葉。
按:以上並足太陽、厥陰藥也。
白話文:
上面的藥材研磨成粉末。每次服用二錢,用水煎煮,加入三片生薑和七片薄荷葉。
按:以上藥物是針對足太陽膀胱經和厥陰肝經的。
東垣明目細辛湯,治兩目發赤微痛,羞明畏日,怯風寒怕火,眼睫成紐,眵糊多,隱澀而難開,眉攢腫悶,鼻塞,涕唾稠黏,大便秘澀。
白話文:
東垣明目細辛湯:
主治症狀:
- 兩眼發紅、微痛。
- 畏光、怕日曬。
- 怕風寒、怕火。
- 眼睫毛結成一團,分泌物多,眼皮緊澀難以睜開。
- 眉毛緊皺、腫脹,鼻塞。
- 痰液、口水黏稠,大便乾燥。
麻黃,羌活(各三錢),防風(二錢),藁本(一錢),白茯苓(一錢),當歸尾(一錢),川芎,細辛,蔓荊子(各五分),荊芥穗(一錢五分),生地黃(一錢,酒製),椒(八個),桃仁(二十個),紅花(少許)
白話文:
麻黃、羌活(各三錢),防風(二錢),藁本(一錢),白茯苓(一錢),當歸尾(一錢),川芎、細辛、蔓荊子(各五分),荊芥穗(一錢五分), 生地黃(一錢,酒製),胡椒(八個),桃仁(二十個),紅花(少許)
上㕮咀。分作四服,每服水煎,食後熱服。
按:此足太陽、厥陰、手少陰藥也。
機要四物龍膽湯,治目赤,暴發雲翳,疼痛不可忍。
白話文:
將藥材研碎。分成四份,每次用水煎煮後,在飯後趁熱服用。
這是用於治療足太陽、厥陰、手少陰經相關病症的藥物。
四物龍膽湯,用來治療眼睛紅赤、突然出現的雲翳以及難以忍受的眼痛。
四物湯(各半兩),羌活,防風(各三錢),草龍膽(酒拌炒,煎),防己(各二錢)
白話文:
四物湯(各半兩):當歸、川芎、熟地、白芍,各半兩。
羌活、防風(各三錢):羌活、防風,各三錢。
草龍膽(酒拌炒,煎):將草龍膽用酒拌炒,再煎煮。
防己(各二錢):防己,二錢。
上㕮咀。作數服,水煎。
按:此足厥陰、太陰、太陽藥也。
防風飲子,治拳毛倒睫。
白話文:
將藥材切碎。分成數次服用,用水煎煮。
這是一種治療拳毛倒睫的藥方,屬於調理足厥陰、太陰、太陽經絡的藥物。
黃耆,甘草,人參(各一錢),葛根(五分),細辛葉,蔓荊子,防風(各五分),當歸(七分半)
上㕮咀。作一服,水煎,食後服。
按:此足太陽、陽明、手足太陰藥也。
白話文:
-
黃耆:一錢
-
甘草:一錢
-
人參:一錢
-
葛根:五分
-
細辛葉:五分
-
蔓荊子:五分
-
防風:五分
-
當歸:七分半
2. 治熱之劑
局方洗心散,治風壅壯熱,頭目昏痛,熱氣上衝,口苦唇焦,咽喉腫痛,心神煩躁,多渴,五心煩熱,小便赤澀,大便秘滯。
白話文:
局方洗心散,用於治療:
-
風熱壅滯,
-
頭目昏痛,
-
熱氣上衝,
-
口苦脣焦,
-
咽喉腫痛,
-
心神煩躁,
-
口渴,
-
五心煩熱,
-
小便赤澀,
-
大便祕結。
大黃(煨),甘草,當歸,芍藥,麻黃,荊芥穗(各六錢),白朮(半兩)
上為末。每服二三錢,生薑薄荷湯煎服。
白話文:
大黃(炒過的),甘草,當歸,芍藥,麻黃,荊芥穗(各六錢),白朮(一兩)
按:此足太陽、陽明、厥陰、手足太陰經藥也。今人多用之,故收入。然以白朮合大黃入心,故名洗心。而從以麻黃、荊芥,亦是表裡藥。
濟生羊肝丸,治肝經有熱,目赤睛疼,視物昏澀。
白話文:
註解:這四種藥是足太陽、陽明、厥陰、手足太陰經的藥物。現在很多人用它,所以收錄到這裡。然而用白朮和大黃加入心臟,故有洗心的名稱。而從麻黃、荊芥用起,也是表裡藥。
羊肝(一具,生用,《局方》用白羊肝),黃連(去須,為末)
白話文:
羊肝(一具,生用,《局方》用白羊肝),黃連(去須,為末)
羊肝(一具,生用,《局方》用白羊肝),黃連(去須,研磨成粉末)
上先將羊肝去筋膜,於沙盆內搗爛,入黃連末,杵和,丸如梧子大。每五十丸,用熟水送下。按:此手少陰、足太陰、厥陰藥也。
東垣瀉熱黃連湯,治眼暴發,赤腫疼痛。
白話文:
首先將羊肝去除筋膜,在砂鍋內搗爛,加入黃連末,杵搗混合,丸成梧桐子般大小。每次服用五十丸,用煮沸過的溫水送服。
按語:此方可治療手少陰、足太陰、厥陰經的疾病。
黃芩(酒製,炒),黃連(同上制),草龍膽,生地黃(各一兩),升麻(半兩),柴胡(一兩)
上㕮咀。每服四錢,水煎去渣,於日午前飯後熱服。
按:此手少陰、太陰、足陽明、少陽、少陰藥也。
白話文:
黃芩(用酒炒製),黃連(同樣用酒炒製),草龍膽,生地黃(各一兩),升麻(半兩),柴胡(一兩)
3. 治風熱之劑
局方明目流氣飲,治風熱上攻眼目,視物不明,常見黑花,當風多淚,隱澀難開。
白話文:
藥方名稱:明目流氣飲
主治:治療風熱上攻眼目,導致視物不清、常見黑影、迎風流淚、眼睛發澀難以睜開等症狀。
大黃(煨),牛蒡子(炒),川芎,菊花,白蒺藜(炒),細辛,防風,玄參,山梔,黃芩,甘草(炙),蔓荊子,荊芥,木賊(各一兩),草決明(一兩半),蒼朮(泔汁炒,二兩)
白話文:
大黃(烘烤過),牛蒡子(炒過),川芎,菊花,白蒺藜(炒過),細辛,防風,玄參,山梔,黃芩,甘草(烘烤過),蔓荊子,荊芥,木賊(各12克),草決明(18克),蒼朮(用泔水炒過,24克)
上為末。每二錢,臨臥用溫酒調下。
按:此手足三陰、足陽明、太陰藥也。
洗肝散,治風毒上攻,暴作赤目,腫痛難開,隱澀眵淚。
白話文:
將藥物研磨成粉末。每次取兩錢,在睡前用溫酒調服。
這是一種治療手足三陰經、足陽明經及太陰經疾病的藥方。
洗肝散,用於治療風毒上攻引起的突然眼睛紅腫、疼痛難忍、眼瞼難以張開以及眼睛乾澀、有分泌物和淚水的情況。
薄荷葉,當歸,羌活,防風,山梔仁,甘草,大黃,川芎(各二兩)
白話文:
薄荷葉:具有散熱、緩解肌肉疼痛、舒緩喉嚨不適、改善皮膚狀況等功效。
當歸:具有補血、活血、調經、止痛、抗炎、抗氧化等功效。
羌活:具有祛風濕、舒筋活絡、止痛、抗炎等功效。
防風:具有祛風、散寒、解表、止痛、抗炎等功效。
山梔仁:具有清熱涼血、瀉火除煩、清肝明目、鎮靜安神等功效。
甘草:具有補益脾胃、清熱解毒、緩解咳嗽、抗炎等功效。
大黃:具有瀉熱通便、清肝降火、涼血解毒等功效。
川芎:具有活血化瘀、止痛、鎮靜安神等功效。
上為末。每二錢,食後煎水調下。
按:此足太陽、厥陰、手足太陰藥也。
錢氏瀉青丸,治目暴發,赤腫疼痛。
當歸,川芎,山梔,龍膽草(酒拌炒焦),大黃,羌活,防風
上為末,蜜丸,雞頭子大。每一二丸。
按:此足太陽、少陽、太陰、厥陰藥也。
白話文:
將藥材研磨成粉末,每次服用兩錢,飯後用開水調服。
此藥方適用於足太陽、厥陰、手足太陰經絡的病症。
_錢氏瀉青丸_主要用於治療眼睛突然發紅腫痛。
藥材包括當歸、川芎、山梔、龍膽草(用酒拌炒至焦黃)、大黃、羌活、防風。
將藥材研磨成粉末,製成蜜丸,大小如雞頭。每次服用一至二丸。
此藥方適用於足太陽、少陽、太陰、厥陰經絡的病症。
東垣連翹飲子,治目中溜火,惡日與火,隱澀,小角緊,久視昏花,迎風有淚。
白話文:
東垣連翹飲
用法: 飲用。
治病: 眼部有紅腫熱痛,怕光流淚,眼皮紅腫發硬,視力模糊,迎風流淚等症狀。
蔓荊子,生甘草,連翹(各三分),柴胡(二分),黃芩(酒製,五分),生地黃,當歸,人參,紅葵花(各三分),黃耆,防風,羌活(各五分),升麻(一錢)
白話文:
蔓荊子、生甘草、連翹(各三錢),柴胡(二錢),黃芩(用酒炮製,五錢),生地黃、當歸、人參、紅花(各三錢),黃耆、防風、羌活(各五錢),升麻(一錢)
上㕮咀。作一服,水煎,食後熱服。
按:此足三陽、少陰、厥陰藥也。
神芎丸,治濕熱內甚,目赤腫,或白睛黃色。
白話文:
將藥材搗碎。做成一劑,用水煎煮,飯後趁熱服用。
這藥方針對的是足三陽經、少陰經和厥陰經的問題。
神芎丸用於治療體內濕熱過重導致的眼睛紅腫或眼白髮黃。
大黃,黃芩(各二兩),牽牛,滑石(各四兩),黃連,薄荷,川芎(各半兩)
白話文:
大黃、黃芩各二兩,牽牛、滑石各四兩,黃連、薄荷、川芎各半兩。
上為末,水丸,如小豆大。溫水下十丸,至十五、二十丸。
按:此足陽明、厥陰藥也。
東垣龍膽飲子,治肝眼流膿,生疳翳,濕熱為病。
白話文:
將藥材研磨成細末,用水製成如小豆大小的丸劑。每次服用時,用溫水送服十丸,可根據情況增加到十五丸或二十丸。
這是針對足陽明經和厥陰經的藥物。
東垣的龍膽飲子,用於治療肝眼流膿、生疳翳等由濕熱引起的病症。
麻黃(一錢半),黃芩(炒),青蛤粉,羌活,草龍膽(酒拌,炒焦,各三錢),蛇蛻皮,穀精草川鬱金,炙甘草(各五分),升麻(二錢)
白話文:
麻黃(一錢半),黃芩(炒熟),青蛤粉末,羌活,草龍膽(用酒拌過、炒焦,各三錢),蛇蛻皮,穀精草、川鬱金,炙甘草(各五分),升麻(二錢)
上為細末。每二錢,食後茶調服。
按:此足太陽、陽明、手足太陰藥也。
以上六方,宜隨表裡而輕重之,亦不可例用。
白話文:
將藥材研磨成細末。每次服用二錢,飯後用茶水調服。
這是治療足太陽、陽明、手足太陰經的藥方。
上述六個處方,應該根據病情的表裡情況來調整劑量,不能一概而論地使用。