《重訂囊秘喉書》~ 附錄驗方

回本書目錄

附錄驗方

1. 喉風奪命丹

專治急喉風,痰湧氣逆,吹之立效。

真西黃,珍珠,當門子(各一錢),辰砂(四錢),槍硝(一兩五錢,即牙硝),月石(五錢),殭蠶(一錢),雄精(二錢),人中黃(一錢)

白話文:

  • 真西黃:黃連(一錢)

  • 珍珠:珍珠粉(一錢)

  • 當門子:穿山甲鱗片(一錢)

  • 辰砂:硃砂(四錢)

  • 槍硝:硝石(一兩五錢)

  • 月石:滑石(五錢)

  • 殭蠶:僵蠶(一錢)

  • 雄精:雄黃(二錢)

  • 人中黃:人中白(一錢)

九味各研細末,瓷瓶收儲,勿泄氣。如遇急喉風,痰聲轆轆,呼吸氣促者,急吹此丹二三管,痰即隨藥而下,頃刻即愈,奪命神丹也。(景華按:急喉風,乃喉症之最險者。小兒每患之,其症必痰潮上湧,氣短欲絕。有初起寒熱,至三四日後發者,有一二日發者,有朝發夕死,夕發旦死者,總以痰湧氣促為的候。如見此症,急用此丹,景華親試之,果驗。

白話文:

將九種藥材研磨成細末,用瓷瓶收好,不要讓藥粉流失。如果遇到急喉風,痰聲很大,呼吸急促的人,趕快吹入兩三管這種藥粉,痰液就會隨著藥物流出,很快就能治癒。這是一種救命的神丹妙藥。(景華註:急喉風是喉嚨疾病中最危險的一種。小兒常患此病,其症狀必定是痰液上湧,氣短欲絕。有的剛開始發熱,三四天後發作,有的兩三天發作,有的早上發作晚上死亡,晚上發作早上死亡,總是以痰液湧出、氣促為徵候。如果見到這種症狀,趕快用這種藥粉,景華親自試過,果然有效。)

或用臭花娘根,打汁灌之,亦妙。修園附刻急救方,有一方與此相類,其可異處,亦用槍硝一兩五錢也。)

2. 黑吹藥方

專治爛喉痧。

辰砂(二錢),元寸,西黃,月石(各三分),琥珀(五分),珍珠,元明粉(各二分),冰片(一錢),皂莢(五莢,煅灰去筋子),燈草灰(少許,方八三十粒,煅黑存性,即番木鱉也),制豬膽(六錢),肉灰(五分,此味肉灰可疑,未知何等肉灰,姑存之)

白話文:

  • 辰砂(二錢):硃砂二錢

  • 元寸、西黃、月石(各三分):元寸、西黃、月石各三分

  • 琥珀(五分):琥珀五分

  • 珍珠、元明粉(各二分):珍珠、元明粉各二分

  • 冰片(一錢):冰片一錢

  • 皁莢(五莢,煅灰去筋子):皁莢五莢,煅灰去筋子

  • 燈草灰(少許,方八三十粒,煅黑存性):燈草灰少許,方八三十粒,煅黑存性

  • 制豬膽(六錢):制豬膽六錢

  • 肉灰(五分):肉灰五分

3. 制豬膽法

川連,殭蠶,月石,青黛雄黃,牙硝,白礬薄荷(各五錢)

白話文:

川連:為川連翹,具有清熱解毒、消腫止痛的功效。

殭蠶:為僵死的蠶,具有祛風止痙、鎮痛的功效。

月石:為產於中秋之月的石頭,具有清熱解毒、明目的功效。

青黛:為一種藍色的礦物,具有清熱解毒、收斂止血的功效。

雄黃:為一種硫化砷礦物,具有解毒殺蟲、驅蟲的功效。

牙硝:為硝石,具有清熱解毒、涼血消腫的功效。

白礬:為硫酸鋁鉀,具有止血、收斂、止瀉的功效。

薄荷:為一種芳香植物,具有清涼解暑、提神醒腦的功效。

上八味,研細末,用雄豬膽四個,將膽汗和藥拌勻,仍納豬膽殼內,立冬日放地坑中,春分日取起,再研,如遇爛喉痧,和入前方吹之,神效。輕者,獨吹亦妙。

白話文:

將以上八種藥材研磨成細粉,用四個雄性豬的膽囊,將膽汁與藥粉混合均勻,再放入豬膽囊殼內。在立冬那天將它放在地坑中,到春分那天取出,再研磨成粉。如果遇到患有爛喉痧,將藥粉與上方藥方混合一起吹入喉嚨。藥效十分顯著。如果症狀較輕,單獨吹入藥粉效果也很好。

4. 走馬疳方

元寸,青鹽,雄黃珍珠,西黃,冰片(各一分),月石(四分),人中白(五分),銅綠(八分)

白話文:

元寸:一種中藥材,為人參的根部。

青鹽:一種白色的鹽,常被用來入藥。

雄黃:一種劇毒的中藥材,具有解毒、殺蟲的功效。

珍珠:一種寶石,具有清熱、明目、解毒的功效。

西黃:一種黃色的藥材,具有清熱、利尿的功效。

冰片:一種白色的晶體,具有清熱、止痛的功效。

月石:一種白色的寶石,具有鎮靜、安神的功效。

人中白:一種白色的藥材,具有清熱、涼血的功效。

銅綠:一種綠色的藥材,具有殺菌、消炎的功效。

九味研末,加鱔血少許。

此方與陶廷昭走馬疳方同,如遇牙疳腐爛,吹之立效。

5. 救急破棺丹

老豬婆糞

須於冬天收取,置屋上,日曬夜露,約一月餘取下,放炭火上。煅至煙將絕時,悶息聽用。候四五月間,採臭花娘根打汁,拌入煅過豬糞內曬乾,再拌再曬,如是七次,瓷瓶收儲。凡遇喉蛾喉癰喉痹諸急症,痰涎壅塞,聲不能出,氣息欲絕者,此藥下咽即活。倘牙關緊閉,不能受藥,滴入鼻中,亦效。

白話文:

  1. 將蟾蜍在冬天捕捉到,放在屋頂上,白天曬太陽,晚上淋露水,大約一個月後取下。

  2. 將蟾蜍放在炭火上烘烤,直到冒煙快消失時,將火悶滅,等候備用。

  3. 等到四五月間,採集臭花娘根打成汁液,混合烘烤過的豬糞一起曬乾,然後再混合再曬乾,重複此步驟七次,最後將藥物儲存在瓷瓶中。

  4. 遇到喉嚨腫痛、喉嚨潰瘍、喉嚨阻塞、痰液堵塞、聲音無法發出、呼吸困難等危急症狀時,服用此藥可以立即起死回生。

  5. 如果患者牙關緊閉,無法服用藥物,可以將藥物滴入鼻腔中,也可以發揮療效。

又治暑天痧脹,腹痛欲絕者,涼水調下。又治下疳腐爛,麻油調敷。(景華按:此即南陽豬膚湯意,蓋豬,水畜也。母豬,陰類也。糞,陰中之至濁者也。喉症半屬陰虛火亢,胃濁上蒸,取母豬糞以入陰降濁,又取杜牛膝根之升中有降,能吐能下,是以奏功甚速。至治痧症,亦以濁攻濁意,然不如用馬糞煅灰為妙,見吳鞠通《溫病條辨》。

白話文:

又治療暑天突然發生的痧脹,腹痛劇烈欲絕,以涼水調服即可。又治療下疳腐爛,用麻油調和塗敷。(景華註解:這個就是南陽豬皮湯的意思,豬,是水類動物。母豬,屬陰類。糞便,是陰中極為污濁的東西。喉嚨疾病多半屬於陰虛火氣旺盛,胃的濁氣向上蒸發,採用母豬糞,以便引陰降濁,又用杜仲牛膝根,具有上升中有下降的作用,能夠吐,能夠瀉,所以效果非常快。至於治療痧症,也是用濁物攻濁物的道理,但是不如用馬糞煅燒成灰更好,詳見吳鞠通《溫病條辨》)。

)【諤按:士翹先生治爛喉痧,每用血清,血清西藥也,據傳繫馬溲所提之精華也。服血清而效者固多,服血清而蒙其害者,亦復不少,余見屢矣,然終不如此方之穩。】

白話文:

【諤按:士翹先生治療爛喉痧,每用血清,血清是西藥,據說是從馬的尿液中提煉出的精華。服用血清而見效的確實很多,但服用血清而遭受危害的,也不少,我已經見過很多次了,但始終沒有像這個方子這麼穩妥。】

6. 王夢隱青龍白虎湯

橄欖、生蘆菔、水煎服。

自注云:此余自制方,橄欖色青,清足厥陰內寄之火風,而靖其上騰之陷,蘆菔色白,化手太陰外來之燥熱,而肅其下行之氣,合而為劑,消經絡留滯之痰,解膏粱魚面之毒,平時代茶,可內喉症,勿以平淡而忽諸。

白話文:

作者自注說:這是我自己研製的方劑,橄欖色青,可以清解足厥陰經內寄的火邪風邪,而平息其向上上衝的害處。蘆菔色白,可以化解手太陰經外來的燥熱,而調理其向下流通的氣機。將兩味藥合在一起配成方劑,可以消除經絡中停滯的痰飲,解除膏粱厚味之害,在平時當茶飲用,可以治療內熱之症,不要因為它平淡而輕視它。