《明目至寶》~ 卷三 (8)
卷三 (8)
1. 二十九問
木賊散
菊花,甘草,夏枯草,木賊(去節,米泔水浸一宿,曬乾),桑白皮
各等分為末,每服一錢,茵陳煎湯送下。
連翹散
白話文:
[二十九問]
木賊散的配方如下:菊花、甘草、夏枯草、木賊(需去除節部,並用米泔水浸泡一夜後曬乾)、桑白皮,這些材料需按照同等比例磨成粉末。每次服用時取一錢的份量,用茵陳煎煮的湯來送服。
連翹散的部分則未提供具體配方,可能需要根據具體情況或古籍記載來決定其成分。
2. 三十問
香附豬苓散
香附子,豬苓,赤茯苓,澤瀉,滑石
各等分為末,每服一錢,薑湯送下。
白朮湯
益黃湯
陳皮,青皮,訶子肉,丁香,甘草
上末,每服五錢,水煎去渣,食後溫服。
白話文:
【香附豬苓散】
成分包括香附子、豬苓、赤茯苓、澤瀉、滑石,這些藥材份量相同,磨成粉末。每次服用時取一錢的藥粉,用薑湯吞服。
【白朮湯】 (無詳細配方,可能需根據具體病情由醫生開立)
【益黃湯】
配方有陳皮、青皮、訶子肉、丁香、甘草,將這些藥材磨成粉末。每次服用時取五錢的藥粉,用水煎煮去掉渣滓,飯後溫熱時服用。
3. 三十一問
洗心散
解肌湯
菊花餅子
菊花,甘草,防風,荊芥,蟬蛻,大黃,石決明(各等分)
上為細末,煉蜜為丸成餅,每服一餅,食後茶清化下。
白話文:
【洗心散】
【解肌湯】
【菊花餅子製作方式】
所需材料:菊花、甘草、防風、荊芥、蟬蛻、大黃、石決明(以上各種成分份量相等)
製作步驟:將上述材料研磨成細粉,用煉製過的蜂蜜和成丸狀,再壓成餅子。
服用方法:每次服用一餅,於飯後以淡茶水溶解吞服。
4. 三十二問
調氣丸
木香,烏藥,旋覆花,藿香,菊花,川芎,甘草,黃芩
各等分為末,糊丸,白湯送下。
夜光椒紅丸
當歸艾煎丸
白話文:
【調氣丸】
所需藥材包括:木香、烏藥、旋覆花、藿香、菊花、川芎、甘草和黃芩。這些藥材各取等量,研磨成粉末後製成丸狀,服用時用白開水吞服。
【夜光椒紅丸】
(此藥方名稱未有具體藥材成分描述)
【當歸艾煎丸】
(此藥方名稱未有具體藥材成分描述)
5. 三十三問
五苓散
洗心散
三黃丸
木通散
木通,生地黃,黃連,甘草(各等分)
上水煎去渣,食後服。
白話文:
[三十三問]
以下為古代醫方的現代解譯:
-
五苓散:這是一種用來調理身體的藥方。
-
洗心散:此方旨在清淨心神,去除心火。
-
三黃丸:由多種黃色藥材組成的丸藥,用於清熱解毒。
-
木通散:包含木通、生地黃、黃連和甘草,這些成分的比例是相等的。
將上述的木通散材料用水煎煮,煮好後濾掉渣滓,然後在飯後服用。
以上是古方的現代解譯,請依個人情況或醫師指導使用。
6. 三十四問
苦參散
導赤湯
生地,木通,甘草(各等分)
上水煎去渣,食後服。
瀉肺湯
橘皮湯
白話文:
【苦參散】
【導赤湯】
生地、木通、甘草(各取等量)
以上藥材用水煎煮後去除藥渣,於飯後服用。
【瀉肺湯】
【橘皮湯】
以上方劑並未詳細列出橘皮湯與瀉肺湯的具體配方,通常應由中醫師根據患者具體狀況來調配。
7. 三十五問
蠶蛾丸
晚蠶蛾,蟬蛻,菊花,羌活,穀精草,甘草
各等分為末,蜜丸,每服三十丸,茶清送下。
芍藥湯
白芍藥,赤芍藥,當歸,菊花,甘草(各等分)
上為末,每服一錢,燈心煎湯下,食後服。
白話文:
【蠶蛾丸】
使用晚秋的蠶蛾、蟬蛻、菊花、羌活、穀精草和甘草,這些藥材都用相同的份量磨成粉,再用蜂蜜製成丸狀。每次服用三十顆丸子,用淡茶水吞服。
【芍藥湯】
取白芍藥、赤芍藥、當歸、菊花和甘草,這些藥材也是用相同的份量。先將這些藥材磨成粉末,每次服用一錢,用燈心草煮的湯來吞服,飯後服用。
8. 三十六問
芍藥湯
二霜膏
田螺養開入黃連末,焙乾為細末,入冰片少許和勻,用綿裹泡水中,不拘時洗眼。
白話文:
【芍藥湯】
【二霜膏】
將田螺養至殼口張開後,放入黃連粉末,然後進行烘烤直到乾燥,再研磨成細粉,加入少量的冰片混合均勻。使用棉花包裹此粉,浸泡在水中,隨時可以取出來清洗眼睛。
9. 三十七問
省風湯
蘇子,天麻,白附子,甘草,川芎,獨活,荊芥,菊花,茯苓,黑豆
各等分㕮咀,用生薑五片,水煎服。
白話文:
【省風湯】
這帖藥方包含了紫蘇子、天麻、白附子、甘草、川芎、獨活、荊芥、菊花、茯苓和黑豆,這些藥材的比例都相同。在煎煮時,需加入五片生薑,然後用水煎煮後服用。
10. 三十八問
貫眾散
貫眾,茵陳,黃耆,黃芩,茯苓,槐花,甘草,白茅香
各等分為末,白湯送下。
雄黃丸
白話文:
【貫眾散】
將貫眾、茵陳、黃耆、黃芩、茯苓、槐花、甘草、白茅香這些藥材各自等量磨成粉末,服用時用普通的熱水送服。
【雄黃丸】