李時珍

《本草綱目》~ 介部第四十五卷 (3)

回本書目錄

介部第四十五卷 (3)

1. 玳瑁

(宋《開寶》)

【釋名】玳瑁(音代昧,又音毒目)。

時珍曰:其功解毒,毒物之所媢嫉者,故名。

【集解】藏器曰:玳瑁生嶺南海畔山水間。大如扇,似龜,甲中有紋。士良曰:其身似龜,首、嘴如鸚鵡。

頌曰:今廣南皆有,龜類也。大者如盤,其腹、背甲皆有紅點斑紋。入藥須用生者乃靈。凡遇飲食有毒,則必自搖動,死者則不能,神矣。今人多用雜龜筒作器皿,皆殺取之,又經煮拍,故生者殊難得。

時珍曰:按范成大《虞衡志》云:玳瑁生海洋深處。狀如龜黿,而殼稍長,背有甲十三片,黑白斑文,相錯而成。其裙邊有花,缺如鋸齒。無足而有四鬣,前長後短,皆有鱗,斑紋如甲。海人養以鹽水,飼以小魚。又顧玠《海槎余錄》云:大者難得,小者時時有之。但老者甲厚而色明,小者甲薄而色暗。

世言鞭血成斑,謬矣。取時必倒懸其身,用滾醋潑之,則甲逐片應手落下。《南方異物志》云:大者如籧蒢,背上有鱗大如扇,取下乃見其紋。煮柔作器,治以鮫魚皮,瑩以枯木葉,即光輝矣。陸佃云:玳瑁不再交,望卵影抱,謂之護卵。

甲,

【氣味】甘,寒,無毒。宗奭曰:入藥用生者,性味全也。既經湯火,即不堪用,與生、熟犀義同。

【主治】解嶺南百藥毒(藏器)。破癥結,消癰毒,止驚癇(《日華》)。療心風,解煩熱,行氣血,利大小腸,功與肉同(士良)。磨汁服,解蠱毒,生佩之,闢蠱毒(蘇頌)。解痘毒,鎮心神,急驚客忤,傷寒熱結狂言(時珍)。

【發明】時珍曰:玳瑁解毒清熱之功,同於犀角。古方不用,至宋時至寶丹始用之也。又見鱉甲。

【附方】舊一,新三。

解蠱毒:生玳瑁磨濃汁,水服一盞即消。(楊氏《產乳》)

預解痘毒:遇行時服此,未發內消,已發稀少。用生玳瑁、生犀角各磨汁一合,和勻。溫服半合,日三服,最良。(《靈苑方》)

痘瘡黑陷:乃心熱血凝也。用生玳瑁、生犀角同磨汁一合,入豬心血少許,紫草湯五匙,和勻,溫服。(聞人規《痘疹論》)

迎風目淚:乃心腎虛熱也。用生玳瑁、羚羊角各一兩,石燕子一雙,為末。每服一錢,薄荷湯下,日一服。(《鴻飛集》)

肉,

【氣味】甘,平,無毒。

【主治】諸風毒,逐邪熱,去胸膈風痰,行氣血,鎮心神,利大小腸,通婦人經脈(士良)。

血,

【主治】解諸藥毒,刺血飲之(《開寶》)。

【附錄】撒八兒,時珍曰:按:劉郁《西使記》云:出西海中。乃玳瑁遺精,蛟魚吞食吐出,年深結成者,其價如金。偽作者,乃犀牛糞也。竊謂此物貴重如此,必有功用。亦不知果是玳瑁遺精否?亦無所詢證。姑附於此,以俟博識。

白話文:

[玳瑁]

[名稱釋義]

玳瑁,又讀作「毒目」。李時珍認為,玳瑁之所以得名,是因為它有解毒的功效,是毒物所憎恨的。

[產地與外形描述]

陳藏器說,玳瑁生長在嶺南一帶的沿海山水之間。體型像扇子那麼大,外形像烏龜,甲殼上有花紋。士良說,玳瑁的身體像烏龜,頭部和嘴巴像鸚鵡。

蘇頌說,現在廣南地區都有玳瑁,屬於龜類。大的像盤子,腹部和背部的甲殼都有紅色的斑點和花紋。入藥要用活的玳瑁才有效。如果食物有毒,活的玳瑁會自己搖動,死的就不會,非常神奇。現在很多人用其他雜龜的甲殼做器皿,都是為了取玳瑁而殺害它們,而且還經過煮沸和拍打,所以活的玳瑁很難得到。

李時珍根據范成大的《虞衡志》記載說,玳瑁生長在海洋深處。外形像龜或黿,但甲殼稍微長一些,背部有十三片甲殼,黑白斑紋交錯排列。甲殼的邊緣有花紋,像鋸齒一樣。沒有腳,但有四片鰭狀物,前鰭長後鰭短,都有鱗片,斑紋和甲殼一樣。海邊的人用鹽水飼養玳瑁,餵它們小魚。顧玠的《海槎余錄》也說,大的玳瑁很難得到,小的玳瑁時常會有。老玳瑁的甲殼厚且顏色明亮,小玳瑁的甲殼薄且顏色暗淡。

世俗傳說玳瑁的斑紋是鞭打血跡形成的,這是錯誤的。取玳瑁甲殼的時候,要倒吊起玳瑁的身體,用滾燙的醋潑上去,甲殼就會一片片地應手脫落。《南方異物志》說,大的玳瑁像竹筐那麼大,背上的鱗片像扇子一樣,取下來才能看到花紋。將玳瑁甲煮軟後做成器皿,用鯊魚皮打磨,再用枯樹葉拋光,就會光彩照人。陸佃說,玳瑁不會再次交配,而是望著卵的影子來孵卵,這叫做護卵。

[甲殼]

[藥性與味道]

味道甘甜,性寒,無毒。宗奭說,入藥要用生的玳瑁,才能保留全部藥性。經過湯煮火烤後就不能用了,和生犀角、熟犀角的道理一樣。

[功效]

能解嶺南地區的各種藥物毒(陳藏器說)。能破除體內積聚的硬塊,消除癰腫毒瘡,止住驚癇(《日華子本草》記載)。能治療心風,解除煩躁發熱,疏通氣血,利大小腸,功效和肉相同(士良說)。將玳瑁磨成汁服用,可以解蠱毒,隨身佩戴,可以辟除蠱毒(蘇頌說)。能解痘瘡毒,鎮定心神,治療突發驚嚇、傷寒熱結導致的胡言亂語(李時珍說)。

[藥理作用闡述]

李時珍說,玳瑁解毒清熱的功效和犀角相同。古代醫方不常用,到了宋代,才開始在至寶丹中使用。另外,可以參考鱉甲的相關內容。

[相關藥方]

舊方一個,新方三個。

  • 解蠱毒:用生的玳瑁磨成濃汁,用水調服一盞,就可以消除蠱毒。(楊氏《產乳》記載)

  • 預防痘毒:在痘瘡流行時服用,可以使痘瘡未發就消散,已發的也會減少。用生的玳瑁和生的犀角各磨成汁一合,混合均勻。溫服半合,每天三次,效果最好。(《靈苑方》記載)

  • 痘瘡黑陷:是由於心熱血凝造成的。用生的玳瑁和生的犀角一同磨成汁一合,加入少許豬心血,再加入五匙紫草湯,混合均勻,溫服。(聞人規《痘疹論》記載)

  • 迎風流淚:是由於心腎虛熱造成的。用生的玳瑁和羚羊角各一兩,加上一雙石燕子,研磨成粉末。每次服用一錢,用薄荷湯送服,每天一次。(《鴻飛集》記載)

[肉]

[藥性與味道]

味道甘甜,性平,無毒。

[功效]

能治療各種風毒,驅除邪熱,去除胸膈的風痰,疏通氣血,鎮定心神,利大小腸,疏通婦女的經脈(士良說)。

[血]

[功效]

能解各種藥物毒,刺破血管取血飲用(《開寶本草》記載)。

[附錄]

撒八兒,李時珍說,根據劉郁的《西使記》記載,撒八兒產於西海中。是玳瑁的遺精,被蛟魚吞食後吐出來,經過多年結成。價格如黃金般昂貴。偽造的撒八兒是用犀牛糞做成的。我認為此物如此貴重,必定有其功效。但也不知道是否真的是玳瑁的遺精?也無從考證,姑且附在此處,等待博學之士指正。