《本草綱目》~ 虫部第四十二卷 (6)
虫部第四十二卷 (6)
1. 馬陸
(《本經》下品)
【釋名】百足(《本經》)、百節(《衍義》)、千足(《炮炙論》)、馬蚿(音弦)、馬蠸(音拳)、馬蠲(郭璞)、馬軸(《別錄》)、馬䗃(《爾雅》)、飛蚿蟲(李當之)、刀環蟲(蘇恭)、蛩。
弘景曰:此蟲足甚多,寸寸斷之,亦便寸行。故魯連子云:百足之蟲,死而不僵,莊子「蚿憐蛇」是矣。
【集解】《別錄》曰:馬陸生玄菟川穀。
弘景曰:李當之云:此蟲長五、六寸,狀如大蛩,夏月登樹鳴,冬則入蟄,今人呼為飛蚿蟲。今有一種細黃蟲,狀如蜈蚣而甚長,俗名土蟲。雞食之,醉悶至死。方家既不復用,市人亦無取者,未詳何者的是?
恭曰:此蟲大如細筆管,長三、四寸,斑色,一如蚰蜒。襄陽人名為馬蚿,亦呼馬軸,亦名刀環蟲,以其死側臥,狀如刀環也。有人自毒,服一枚便死也。
斆曰:千足蟲頭上有白肉,面並嘴尖。把著,腥臭氣入人頂,能致死也。
宗奭曰:百節,身如槎,節節有細蹙文起,紫黑色,光潤,百足。死則側臥如環,長二、三寸,大者如小指。古牆壁中甚多,入藥至鮮。
時珍曰:馬蚿處處有之。形大如蚯蚓,紫黑色,其足比比至百,而皮極硬,節節有橫紋如金線,首尾一般大。觸之即側臥局縮如環,不必死也。能毒雞犬。陶氏所謂土蟲,乃蚰蜒也,死亦側蜷如環,雞喜食之。當以李當之之說為準。
【正誤】
藏器曰:按:土蟲無足,如一條衣帶,長四、五寸,身扁似韭葉,背上有黃黑襉,頭如鏟子,行處有白涎。生濕地,雞吃即死。陶云土蟲似蜈蚣者,乃蚰蜒,非土蟲,亦非馬陸也。蘇云馬陸如蚰蜒,亦誤矣。按:蚰蜒色黃不斑,其足無數。
時珍曰:按:段成式《酉陽雜俎》云:度古俗呼土蠱,身形似衣帶,色類蚯蚓,長一尺余,首如鏟,背上有黃黑襉,稍觸即斷。常趁蚓掩之,則蚓化為水。有毒,雞食之輒死。據此,則陳藏器所謂土蟲者,蓋土蠱也。陶氏誤以蚰蜒為馬陸,陳氏亦誤以土蠱為土蟲矣。
【修治】
雷曰:凡收得馬陸,以糠頭炒,至糠焦黑,取出去糠。竹刀刮去頭、足,研末用。
【氣味】辛,溫,有毒。
【主治】腹中大堅症,破積聚息肉,惡瘡白禿(《本經》)。
療寒熱痞結,脅下滿(《別錄》)。辟邪瘧(時珍)。
【發明】
時珍曰:馬陸系神農藥,雷氏備載炮炙之法,而古方鮮見用者,惟《聖惠》逐邪丸用之。
其方:治久瘧發歇無時。用百節蟲四十九枚,濕生蟲四十九枚,砒霜三錢,粽子角七枚。五月五日日未出時,於東南上尋取兩般蟲,至午時向南研勻,丸小豆大。每發日早,男左女右,手把一丸,嗅之七遍,立效。修時忌孝子、婦人、師、尼、雞、犬見之。亦合《別錄》療寒熱之說。大抵毒物只可外用,不敢輕入丸、散中。
白話文:
馬陸
馬陸,又稱百足、百節、千足、馬蚿、馬蠸、馬蠲、馬軸、馬䗃、飛蚿蟲、刀環蟲、蛩。古籍記載其足很多,即使被切斷,各段也能繼續活動,如同「百足之蟲,死而不僵」的說法。
關於馬陸的形態,古人有不同描述。有的說它長五、六寸,像大的蛩蟲,夏天爬樹鳴叫,冬天冬眠;有的說它像細筆管粗細,長三、四寸,有斑點,像蚰蜒;還有的說它頭上有白色肉狀物,嘴尖,氣味腥臭,接觸到會致死。另有一種細黃色的蟲,形似蜈蚣但更長,俗稱土蟲,雞吃了會中毒死亡,但藥方中已少用。
不同醫家對馬陸與其他類似蟲類(如土蟲、蚰蜒、土蠱)的區分也存在爭議。有些古籍將土蟲描述為無足,形似衣帶,雞吃則死;而將蚰蜒與馬陸混淆。李時珍則認為陶弘景所說的土蟲是蚰蜒,並以李當之的描述為準,認為馬陸形似蚯蚓,紫黑色,足很多,皮膚堅硬,節節有橫紋。
炮製方法是將馬陸用米糠炒至米糠焦黑後,除去米糠,再用竹刀刮去頭足,研磨成粉使用。
馬陸味辛、溫,有毒。主治腹中堅硬腫塊、積聚、息肉、惡瘡白禿、寒熱痞結、脅下脹滿以及瘧疾。但因其有毒,古方中鮮少內服,多用於外敷。 有個方子用馬陸治療久治不愈的瘧疾,但需謹慎操作,並有許多禁忌。