李時珍

《本草綱目》~ 木部第三十四卷 (25)

回本書目錄

木部第三十四卷 (25)

1. 返魂香

(《海藥》)

【集解】珣曰:按:《漢書》云:武帝時,西國進返魂香。

白話文:

【集解】珣曰:查考《漢書》,記載漢武帝時期,西域國家進獻了返魂香。

《內傳》云:西海聚窟州有返魂樹,狀如楓、柏,花、葉香聞百里。採其根於釜中水煮取汁,煉之如漆,乃香成也。其名有六:曰返魂、驚精、回生、振靈、馬精、卻死。凡有疫死者,燒豆許熏之再活,故曰返魂。時珍曰:張華《博物志》云:武帝時,西域月氏國,度弱水貢此香三枚,大如燕卵,黑如桑椹。值長安大疫,西使請燒一枚闢之,宮中病者聞之即起,香聞百里,數日不歇。

疫死未三日者,熏之皆活,乃返生神藥也。此說雖涉詭怪,然理外之事,容或有之,未可便指為謬也。

白話文:

《內傳》中說:西海聚窟州有一種返魂樹,它的形狀像楓樹和柏樹,花香和葉香可以飄散百里。採集它的根部,放入鍋中用水煮,取其汁液,像煉制漆一樣把它煉製成香。這種香的名字有六個:返魂、驚精、回生、振靈、馬精、卻死。凡是因瘟疫而死的人,用這種香燒成豆子大小,燻一下就能活過來,因此叫做返魂。李時珍說:張華在《博物志》中說:漢武帝時期,西域的月氏國,越過弱水進貢了三枚這種香,它們像燕子蛋那麼大,像桑椹一樣是黑色的。當時長安發生了大瘟疫,西域使臣請求燒掉一枚這種香來消除瘟疫,宮中患病的人聞到香氣就立刻起來了,香氣飄散百里,好幾天都不散。

染疫身亡未滿三天者,用它薰過都能復生,堪稱救命仙丹。這種說法雖然聽起來古怪,但世間有許多超乎常理的事,不能輕易認定為荒謬。

【附錄】兜木香,藏器曰:《漢武故事》云:西王母降,燒兜木香末,乃兜渠國所進,如大豆。塗宮門,香聞百里。關中大疫,死者相枕,聞此香,疫皆止,死者皆起。此乃靈香,非常物也。

白話文:

附錄:兜木香,根據《藏器》記載:《漢武故事》中說:西王母降臨,她燃燒了兜木香末,這是兜渠國進貢的,像大豆一樣大。將它塗在宮門上,香氣傳遍百里。關中地區發生大瘟疫,死人枕藉,聞到這種香氣,瘟疫就停止了,死人也復活了。這是一種神奇的香,不是凡品。