李時珍

《本草綱目》~ 草部第十七卷 (24)

回本書目錄

草部第十七卷 (24)

1. 鬼臼

(《本經》下品)

【校正】併入《圖經》瓊田草。

白話文:

【校正】將《圖經》中的瓊田草併入《本經》下品。

【釋名】九臼(《本經》)、天臼(《別錄》)、鬼藥(《綱目》)、解毒(《別錄》)、爵犀(《本經》)、馬目毒公(《本經》)、害母草(《圖經》)、羞天花(《綱目》)、術律草(《綱目》)、瓊田草(《綱目》)、獨腳蓮(《土宿本草》)、獨荷草(《土宿》)、山荷葉(《綱目》)、旱荷(《綱目》)、八角盤(《綱目》)、唐婆鏡。

白話文:

【釋名】九臼(《本經》),天臼(《別錄》),鬼藥(《綱目》),解毒(《別錄》),爵犀(《本經》),馬目毒公(《本經》),害母草(《圖經》),羞天花(《綱目》),術律草(《綱目》),瓊田草(《綱目》),獨腳蓮(《土宿本草》),獨荷草(《土宿》),山荷葉(《綱目》),旱荷(《綱目》),八角盤(《綱目》),唐婆鏡。

弘景曰:鬼臼,根如射干,白而味甘,九臼相連,有毛者良,故名。

白話文:

弘景說:鬼臼的根像射干,是白色的,味道甘甜,九個臼狀的根部相連,有絨毛的比較好,所以稱鬼臼。

時珍曰:此物有毒,而臼如馬眼,故名馬目毒公。殺蠱解毒,故有犀名。其葉如鏡、如盤、如荷,而新苗生則舊苗死,故有鏡、盤、荷、蓮、害母諸名。《蘇東坡詩集》云:瓊田草俗號唐婆鏡,即本草鬼臼也。歲生一臼,如黃精根而堅瘦,可以辟穀。宋祁《劍南方物贊》云:羞天花,蜀地處處有之。

白話文:

李時珍說:這種植物有毒,其形狀像馬的眼睛,因此得名「馬目毒公」。它能殺死蠱毒,解百毒,因此有「犀」的美名。它的葉子像鏡子、像盤子、像荷花,新芽生長就,老葉就會死去,因此有「鏡草」、「盤草」、「荷草」、「蓮草」、「害母」等別名。《蘇東坡詩集》中提到:「瓊田草俗稱唐婆鏡,就是本草綱目中的鬼臼。」鬼臼每年長一個根莖,像黃精根,但堅硬瘦小,可以闢穀。宋祁《劍南方物贊》中說:「羞天花,蜀地處處都有。」

依莖綴花,蔽葉自隱,俗名羞天,予改為羞寒花,即本草鬼臼也。《贊》云:冒寒而茂,莖修葉廣。附莖作花,葉蔽其上。以其自蔽,若有羞狀。別有羞天草與此不同,即海芋也。

白話文:

花朵依靠莖生長,被葉子遮住而藏而不露,俗名叫羞天花,我把它改名為羞寒花,就是本草中的鬼臼。《贊》中說:它在寒冷中冒寒而開,莖粗葉大。花朵附在莖上開放,葉子遮住花朵的上部。因為它自己遮蔽,好像有羞恥的樣子。另外有一種羞天草與這個不同,就是海芋。

【集解】《別錄》曰:鬼臼生九真山谷及冤句。二月、八月採根。

白話文:

【集解】《別錄》說:鬼臼生長在九真郡的山谷和冤句縣。在二月和八月採收它的根。

弘景曰:鬼臼生山谷中。八月採,陰乾。似射干、術輩,又似鉤吻。有兩種:出錢塘、近道者,味甘,上有叢毛,最勝;出會稽、吳興者,大而味苦,無叢毛,力劣。今馬目毒公狀如黃精根,其臼處似馬眼而柔潤。今方家多用鬼臼而少用毒公,不知此那復乖越如此?

白話文:

弘景說:鬼臼生長在山谷中。八月採摘,陰乾保存。鬼臼的形狀和射干、術類似的,又和鉤吻相似。有兩種:一種出產於錢塘和近道地區,口味甘甜,上面有叢毛,是品質最好的;另一種出產於會稽、吳興地區,個頭大、味道苦,沒有叢毛,藥效較弱。現在市面上的馬目毒公,外形像黃精根,它的藥臼處像馬的眼睛一樣柔軟。現在的醫生很少用毒公,而多用鬼臼,不知為何會有如此大的差異。

恭曰:鬼臼生深山岩石之陰。葉如蓖麻、重樓輩。生一莖,莖端一葉,亦有兩歧者。年長一莖,莖枯則為一臼。假令生來二十年,則有二十臼,豈惟九臼耶?根肉皮須並似射干,今俗用多是射干。而江南別送一物,非真者。今荊州當陽縣、硤州遠安縣、襄州荊山縣山中並貢之,亦極難得。

白話文:

恭恭敬敬地說:鬼臼生長在深山岩石背陰處。它的葉子像蓖麻,但屬於重樓類。只生一莖,莖的頂端有一片葉子,也有生長兩個分枝的情形。每年長出一個莖,等到莖枯萎後,就形成一個鬼臼。假設它生長二十年,就有二十個鬼臼,哪裏只有九個而已呢?鬼臼的根、肉、皮、須都和射干相似,現在民間常用的大多是射干。而江南另外還供應一種其他藥材,但不是真正的鬼臼。現在湖北省荊州當陽縣、湖北省峽州遠安縣、湖北省襄州荊山縣山中,都把它當貢品進貢,但是也極其難得。

頌曰:今江寧府、滁、舒、商、齊、杭、襄、峽州、荊門軍亦有之,並如蘇恭所說。花生莖間,赤色,三月開後結實。又一說:鬼臼生深山陰地,葉六出或五出,如雁掌。莖端一葉如傘,旦時東向,及暮則西傾,蓋隨日出沒也。花紅紫如荔枝,正在葉下,常為葉所蔽,未常見日。

白話文:

道人口中念誦著:現在江寧府、滁州、舒州、商州、齊州、杭州、襄州、峽州、荊門軍也有這種植物,都和蘇恭說的一樣。鬼臼的果實長在莖間,是紅色的,三月開花後結果。還有一種說法:鬼臼生長在深山陰地的地帶,葉子有六個葉片或五個葉片,形狀像雁掌一般。莖端有一片葉子像傘,早上朝向東方,到了傍晚就向西方傾斜,這可能是相隨著太陽的升起與落下吧。花朵紅紫色,形似荔枝,長在葉子下面,平時被葉子遮蔽,很少能夠見到陽光。

一年生一莖,既枯則為一臼,及八、九年則八、九臼矣。然一年一臼生而一臼腐,蓋陳新相易也,故俗名害母草。如芋魁、烏頭輩亦然,新苗生則舊苗死,前年之魁腐矣。而《本草注》謂全似射干,今射干體狀雖相似,然臼形淺薄,與鬼臼大異。鬼臼如八九個南星側比相疊,而色理正如射干。

白話文:

一年生長出一支莖,枯萎後形成一個臼。經過八、九年,就會有八、九個臼。然而,每年一個臼生長,一個臼腐爛,更新替換。所以民間俗稱害母草。像芋魁、烏頭這一類也是如此,新苗長出,舊苗就會死去。前一年的芋魁腐爛了。《本草注》中記載鬼臼的外觀很像射干。如今,射干的莖幹狀貌相似,不過鬼臼的球形較淺薄,與射干有很大的區別。鬼臼就像八九個南星側著堆疊在一起,顏色和質地恰好與射干一樣。

用者當使人求苗採之,市中不復有也。

白話文:

內容應讓人自行尋找苗株採摘,市面上再也買不到了。

時珍曰:鬼臼根如天南星相疊之狀,故市人通謂小者為南星,大者為鬼臼,殊為謬誤。按《黃山谷集》云:唐婆鏡葉底開花,俗名羞天花,即鬼臼也。歲生一臼,滿十二歲,則可為藥。今方家乃以鬼燈檠為鬼臼,誤矣。又鄭樵《通志》云:鬼臼葉如小荷,形如鳥掌,年長一莖,莖枯則根為一臼,亦名八角盤,以其葉似之也。據此二說,則似是今人所謂獨腳蓮者也。

白話文:

李時珍說:鬼臼根像天南星重疊的樣子,所以市面上的人通常把小的稱為南星,大的稱為鬼臼,這完全是錯誤的。根據《黃山谷集》記載:唐婆鏡葉底開花,俗名羞天花,這就是鬼臼。鬼臼每年長一個臼,滿十二年,就可以入藥。現在的醫生卻把鬼燈檠當作鬼臼,這就錯了。另外,鄭樵在《通志》中說:鬼臼葉子像小荷葉,形狀像鳥掌,每年長一莖,莖枯了根部就成為一個臼,也叫八角盤,因為它的葉子像八角盤。根據這兩種說法,好像就是現在人們所說的獨腳蓮。

又名山荷葉、獨荷草、旱荷葉、八角鏡。南方處處深山陰密處有之,北方惟龍門山、王屋山有之。一莖獨上,莖生葉心而中空。一莖七葉,圓如初生小荷葉,面青背紫,揉其葉作瓜李香。開花在葉下,亦有無花者。其根全似蒼朮紫河車。丹爐家採根制三黃、砂、汞。或云其葉八角者更靈。

白話文:

山荷葉又名獨荷草、旱荷葉、八角鏡。在南方的深山陰密處很常見,北方只有龍門山、王屋山纔有。它只有一根莖,莖的中央是空的,葉子從莖的中心長出來。一棵莖上有七片葉子,葉子圓形,像剛長出來的荷葉一樣,葉正面是青色的,葉背面是紫色的,揉搓葉子會有瓜果的香味。花開在葉子下面,也有不開花的。它的根完全像蒼朮、紫河車。煉丹的人採集它的根來製作三黃、砂、汞。還有人說,葉子有八個角的更靈驗。

或云其根與紫河車一樣,但以白色者為河車,赤色者為鬼臼,恐亦不然。而《庚辛玉冊》謂蚤休陽草,旱荷陰草,亦有分別。陶弘景以馬目毒公與鬼臼為二物,殊不知正是一物而有二種也。又唐獨孤滔《丹房鏡源》云:術律草有二種,根皆似南星,赤莖直上,莖端生葉。一種葉凡七瓣,一種葉作數層。

白話文:

有人說,鬼臼的根與紫河車是一樣的,但白色的叫做河車,紅色的叫做鬼臼。我認為這不太可能。而《庚辛玉冊》中說,蚤休陽草和旱荷陰草是不同的。陶弘景認為馬毒公和鬼臼是兩種植物,但他不知道這其實是同一種植物,只不過有兩種不同的形態。此外,唐朝獨孤滔在《丹房鏡源》中說,術律草有兩種,根部都像南星,葉子呈紅色莖向上生長,莖頂生葉。一種是七片葉子,另一種是多層葉子。

葉似蓖麻,面青背紫而有細毛。葉下附莖開一花,狀如鈴鐸倒垂,青白色,黃蕊中空,結黃子。風吹不動,無風自搖。可制砂汞。按:此即鬼臼之二種也。其說形狀甚明。

白話文:

葉子像蓖麻,葉面青色,葉背紫紅色,上面有細毛。葉子下面的莖上開出一朵花,形狀像倒掛的鈴鐺,花是青白色的,花蕊是黃色的,花蕊中間是空的,結黃色的種子。風吹不動,沒有風的情況下會自己搖動。可以用來治汞中毒。根據記載:這就是其中兩種鬼臼。它的形狀描述得非常清楚。

【氣味】辛,溫,有毒。《別錄》曰:微溫。弘景曰:甘,溫,有毒。權曰:苦。之才曰:畏垣衣。

白話文:

**氣味:**辛辣、溫熱,有毒。

**《別錄》記載:**微溫。

**陶弘景記載:**甘甜、溫熱,有毒。

**權載之記載:**苦。

**葛之才記載:**懼怕垣衣(一種有毒植物)。

【主治】殺蠱毒鬼疰精物,辟惡氣不祥,逐邪,解百毒(《本經》)。殺大毒,療咳嗽喉結,風邪煩惑,失魄妄見,去目中膚翳。不入湯(《別錄》)。主屍疰殗殜,勞疾傳屍瘦疾(甄權)。下死胎,治邪瘧癰疽,蛇毒射工毒(時珍)。

白話文:

【主治】殺死蠱毒、鬼怪、精物,消除邪惡之氣和不祥之物,驅除邪惡,解除各種毒素(《本經》)。殺死大的毒素,治療咳嗽、喉結、風邪引起的煩躁不安、失魂落魄、幻覺,去除眼睛中的翳膜。不能入湯(《別錄》)。治療屍體引起的疾病、勞疾、傳染性疾病、消瘦疾病(甄權)。打掉死胎,治療邪瘧、癰疽、蛇毒、射工毒(時珍)。

【發明】頌曰:古方治五屍鬼疰、百毒惡氣多用之。又曰:今福州人三月採瓊田草根葉,焙乾搗末,蜜丸服,治風疾。

白話文:

【發明】的頌詞說:古代治療五屍鬼疰、百毒惡氣的藥方多用它。又說:現在福州人在三月採摘瓊田草的根和葉,焙乾搗碎成末,加蜜做成丸劑服用,可以治療風疾。

【附方】新三。

白話文:

【附方】新三

子死腹中,胞破不生,此方累效,救人歲萬數也:鬼臼不拘多少,黃色者,去毛為細末,不用篩羅,只捻之如粉為度。每服一錢,無灰酒一盞,同煎八分,通口服。立生如神。名一字神散。(《婦人良方》)

白話文:

如果小孩死在母親腹中,而胎盤破裂無法生產,此方驗證有效,每年拯救了很多人的性命:鬼臼不拘多少,以黃色的為佳,去除毛後磨成細粉,不用過篩,只要用手捻成粉末即可。每次服用一錢,配上無灰酒一杯,一起煎煮到剩下八分,趁溫熱喝下。瞬間就會像神仙一樣生下小孩。取名為一字神散。(《婦人良方》)

射工中人,寒熱發瘡:鬼臼葉一把,苦酒漬,搗取汁。服一升,日二次。(《千金方》)黑黃急病,黑黃,面黑黃,身如土色,不妨食,脈沉,若青脈入口者死。宜烙口中黑脈、百會、玉泉、絕骨、章門、心俞:用生鬼臼搗汁一小盞服。乾者為末,水服。(《三十六黃方》)

白話文:

《千金方》

弓箭手射中人,導致寒熱發瘡:取鬼臼葉一把,用苦酒浸泡,搗碎取汁。喝一杯,每天兩次。

《三十六黃方》

黑黃急病,黑黃面色,身體如土色,不受飲食影響,脈搏沉弱,如果青脈進入口則會死亡。應烙(烤)口中黑脈、百會穴、玉泉穴、絕骨穴、章門穴、心俞穴:用生鬼臼搗汁,服一小杯。乾的鬼臼磨成粉末,用水分服。

白話文:

三十六黃方

黑色或黃色的急症,面色黑黃,身體如土色,不因飲食而改變,脈搏沉細無力。如果出現青筋延伸至口,則會死亡。應灼烙(灼燒)口中的黑筋、百會穴、玉泉穴、絕骨穴、章門穴、心俞穴:用新鮮的鬼臼搗汁,服一小杯。將乾燥的鬼臼研磨成粉末,用水分服。