《本草綱目》~ 草部第十四卷 (27)
草部第十四卷 (27)
1. 藿香
(宋《嘉祐》)
【校正】承曰:宜入草部。
【釋名】兜婁婆香。
時珍曰:豆葉曰藿,其葉似之,故名。《楞嚴經》云:壇前以兜婁婆香煎水洗浴。即此。《法華經》謂之多摩羅跋香,《金光明經》謂之缽怛羅香,皆兜婁二字梵言也。涅槃又謂之迦算香。
【集解】禹錫曰:按《南州異物志》云:藿香出海邊國,形如都梁,葉似水蘇,可著衣服中。嵇含《南方草木狀》云:出交阯、九真、武平、興古諸地,吏民自種之,榛生,五、六月採,曬乾乃芬香。
頌曰:藿香嶺南多有之,人家亦多種。二月生苗,莖梗甚密,作叢,葉似桑而小薄,六月、七月採之,須黃色乃可收。《金樓子》及《俞益期箋》皆云:扶南國人言五香共是一木。其根是旃檀,節是沈香,花是雞舌,葉是藿香,膠是熏陸。故本草以五香共條,義亦出此。今南中藿香乃是草類,與嵇含所說正相符合。
范曄《合香方》云:零藿虛燥。古人乃以合薰香,即此扶南之說,似涉欺罔也。
時珍曰:藿香方莖有節中虛,葉微似茄葉。潔古、東垣惟用其葉,不用枝梗。今人並枝梗用之,因葉多偽故耳。《唐史》云:頓遜國出藿香,插枝便生,葉如都梁者,是也。劉欣期《交州記》,言藿香似蘇合香者,謂其氣相似,非謂形狀也。
枝葉
【氣味】辛,微溫,無毒。
元素曰:辛、甘。又曰:甘、苦,氣厚味薄,浮而升,陽也。
杲曰:可升可降,陽也。入手、足太陰經。
【主治】風水毒腫,去惡氣,止霍亂心腹痛(《別錄》)。脾胃吐逆為要藥(蘇頌)。助胃氣,開胃口,進飲食(元素)。溫中快氣,肺虛有寒,上焦壅熱,飲酒口臭,煎湯漱口(好古)。
【發明】杲曰:芳香之氣助脾胃,故藿香能止嘔逆,進飲食。好古曰:手、足太陰之藥。故入順氣烏藥散,則補肺;入黃耆、四君子湯,則補脾也。
【附方】新六。升降諸氣:藿香一兩,香附(炒)五兩,為末,每以白湯點服一錢。(《經效濟世方》)霍亂吐瀉垂死者,服之回生。用藿香葉、陳皮各半兩,水二盞,煎一盞,溫服。(《百一選方》)暑月吐瀉:滑石(炒)二兩,藿香二錢半,丁香五分為末。每服一二錢,淅米泔調服。
(禹講師《經驗方》)胎氣不安,氣不升降,嘔吐酸水。香附、藿香、甘草二錢。為末。每服二錢,入鹽少許,沸湯調服之。(《聖惠》)香口去臭:藿香洗淨,煎湯,時時噙漱。(《摘玄方》)
冷露瘡爛:藿香葉、細茶等分,燒灰,油調塗葉上,貼之。(《應驗方》)
白話文:
[藿香]
【校正】 承認為:應該歸入草部。
【釋名】 又名兜婁婆香。
李時珍說:豆類植物的葉子叫「藿」,它的葉子和豆葉相似,所以得名。「楞嚴經」中提到:在佛壇前用兜婁婆香煎水沐浴。指的就是這種香。「法華經」稱它為多摩羅跋香,「金光明經」稱它為缽怛羅香,這些都是兜婁二字的梵語音譯。涅槃經又稱它為迦算香。
【集解】 劉禹錫說:根據《南州異物志》記載,藿香產於海邊國家,形狀像都梁,葉子像水蘇,可以放在衣服中。嵇含在《南方草木狀》中提到:產於交阯、九真、武平、興古等地,官民自己種植,叢生,五、六月採摘,曬乾後有香味。
蘇頌說:藿香在嶺南地區很多,一般人家也多種植。二月生出苗,莖梗很密,成叢生長,葉子像桑葉但更小更薄,六、七月採摘,要等到黃色時才能收穫。《金樓子》及《俞益期箋》都說:扶南國人說五種香都來自同一種樹。樹根是旃檀,節是沉香,花是雞舌,葉子是藿香,樹脂是熏陸。所以本草書把五種香列在同一條目下,也是這個原因。現在南方出產的藿香是草本植物,和嵇含所說的相符。
范曄在《合香方》中說:零陵香、藿香性質乾燥。古人用它們調製熏香,這和扶南國的說法不符,似乎有欺騙的成分。
李時珍說:藿香的莖是四方形有節,中間空心,葉子有點像茄子葉。張元素、李杲只用藿香的葉子,不用枝梗。現在的人枝梗也一起用,因為葉子容易造假。《唐史》記載:頓遜國出產藿香,插枝就能生長,葉子像都梁,說的就是這種。劉欣期的《交州記》說,藿香的氣味像蘇合香,說的是它們氣味相似,不是說形狀相似。
【枝葉】
【氣味】 味辛,性微溫,無毒。
張元素說:味辛、甘。又說:味甘、苦,氣味濃厚而味道淡薄,藥性向上發散,屬於陽性。
李杲說:藥性可升可降,屬於陽性。能入足太陰脾經、手太陰肺經。
【主治】 可以治療風濕水腫,去除穢濁之氣,止霍亂引起的心腹疼痛。(出自《別錄》)。是治療脾胃嘔吐的重要藥物(蘇頌)。能幫助胃氣、打開胃口、增進食慾(張元素)。能溫暖中焦,疏通氣機,治療肺虛有寒,上焦有熱,飲酒引起的口臭,可以煎湯漱口(王好古)。
【發明】 李杲說:芳香之氣能幫助脾胃,所以藿香能止嘔吐,增進食慾。王好古說:是手、足太陰經的藥物。所以加入順氣烏藥散,能補肺;加入黃耆、四君子湯,能補脾。
【附方】 新增六個方子。
- 升降諸氣: 藿香一兩,香附(炒)五兩,研成粉末,每次用開水沖服一錢。(出自《經效濟世方》)
- 治療霍亂吐瀉,瀕臨死亡者,服用後能起死回生: 用藿香葉、陳皮各半兩,加兩碗水煎成一碗,溫服。(出自《百一選方》)
- 治療暑天吐瀉: 滑石(炒)二兩,藿香二錢半,丁香五分,研成粉末。每次服用一兩錢,用米泔水調服。(出自禹講師的《經驗方》)
- 治療胎氣不安,氣不升降,嘔吐酸水: 香附、藿香、甘草各二錢,研成粉末。每次服用二錢,加少許鹽,用開水沖服。(出自《聖惠方》)
- 去除口臭: 用藿香洗淨,煎湯,時常含漱。(出自《摘玄方》)
- 治療冷露引起的皮膚潰爛: 用藿香葉、細茶等份,燒成灰,用油調和後塗在葉子上,然後貼在患處。(出自《應驗方》)