《本草綱目》~ 草部第十四卷 (15)
草部第十四卷 (15)
1. 蓽茇
(宋《開寶》)
【釋名】蓽撥。
時珍曰:蓽撥當作蓽茇,出《南方草木狀》,番語也。陳藏器《本草》作畢勃,《扶南傳》作逼撥,《大明會典》作畢茇。又段成式《酉陽雜俎》云:摩伽陀國呼為蓽撥梨,拂林國呼為阿梨訶陀。
【集解】恭曰:蓽茇生波斯國。叢生,莖葉似蒟醬,其子緊細,味辛烈於蒟醬。胡人將來,入食味用也。
藏器曰:其根名畢勃沒,似柴胡而黑硬。
頌曰:今嶺南有之,多生竹林內。正月發苗作叢,高三四尺,其莖如箸。葉青圓如蕺菜,闊二、三寸如桑,面光而厚。三月開花白色在表。七月結子如小指大,長二寸以來,青黑色,類椹子而長。九月取採,灰殺曝乾。南人愛其辛香,或取葉生茹之。復有舶上來者,更辛香。
時珍曰:段成式言:青州防風子可亂蓽茇,蓋亦不然。蓽茇氣味正如胡椒,其形長一二寸,防風子圓如胡荽子,大不相侔也。
【修治】斅曰:凡使,去挺用頭,以醋浸一宿,焙乾,以刀刮去皮粟子令淨乃用,免傷人肺,令人上氣。
【氣味】辛,大溫,無毒。
時珍曰:氣熱味辛,陽也,浮也。入手足陽明經。然辛熱耗散,能動脾肺之火。多用令人目昏,食料尤不宜之。
【主治】溫中下氣,補腰腳,殺腥氣,消食,除胃冷,陰疝痃癖(藏器)。霍亂冷氣,心痛血氣(大明)。水瀉虛痢,嘔逆醋心,產後泄痢,與阿魏和合良。得訶子、人參、桂心、乾薑,治臟腑虛冷腸鳴泄痢,神效(李珣)。治頭痛鼻淵牙痛(時珍)。
【發明】宗奭曰:蓽茇走腸胃,冷氣嘔吐、心腹滿痛者宜之。多服走泄真氣,令人腸虛下重。
頌曰:按《唐太宗實錄》云:貞觀中,上以氣痢久未痊,服名醫藥不應,因詔訪求其方。有衛士進黃牛乳煎蓽茇方,御用有效。劉禹錫亦記其事云,後累試於虛冷者必效。時珍曰:牛乳煎詳見獸部牛乳下。蓽茇為頭痛、鼻淵、牙痛要藥,取其辛熱,能入陽明經散浮熱也。
【附方】舊二,新八。
冷痰噁心:蓽茇一兩,為末,食前用米湯服半錢。(《聖惠方》)暴泄身冷自汗,甚則欲嘔,小便清,脈微弱,宜已寒丸治之。蓽茇、肉桂各二錢半,高良薑、乾薑各三錢半。為末,糊丸梧子大。每服三十丸,薑湯下。(《和劑局》)胃冷口酸流清水,心下連臍痛。用蓽茇半兩,厚朴(薑汁浸炙)一兩。
為末,入熱鯽魚肉,和丸綠豆大。每米飲下二十丸,立效。(余居士《選奇方》)瘴氣成塊,在腹不散。用蓽茇一兩,大黃一兩,並生為末,入麝香少許,煉蜜丸梧子大,每冷酒服三十丸。(《永類鈐方》)婦人血氣作痛,及下血無時,月水不調。用蓽茇(鹽炒)、蒲黃(炒)等分為末,煉蜜丸梧子大。
每空心溫酒服三十丸,兩服即止。名二神丸。(陳氏方)
偏頭風痛:蓽茇為末,令患者口含溫水,隨左右痛,以左右鼻吸一次,有效。(《經驗後方》)
鼻流清涕:蓽茇末吹之,有效。(《衛生易簡方》)
風蟲牙痛:蓽茇末揩之,煎蒼耳湯漱去涎。《本草權度》:用蓽茇末、木鱉子肉。研膏化開,搐鼻。《聖濟總錄》:用蓽茇、胡椒等分,為末,化蠟丸麻子大,每以一丸塞孔中。
蓽勃沒
【氣味】辛,溫,無毒。
【主治】五勞七傷,冷氣嘔逆,心腹脹滿,食不消化,陰汗寒疝核腫,婦人內冷無子,治腰腎冷,除血氣(藏器)。
白話文:
[蓽茇]
[名稱解釋]
這個藥材也被叫做蓽撥。
李時珍說:「這個藥材應該寫作蓽茇,最早出自《南方草木狀》,是外國語的音譯。」陳藏器的《本草》寫作畢勃,《扶南傳》寫作逼撥,《大明會典》寫作畢茇。另外,段成式的《酉陽雜俎》說,在摩伽陀國這個藥材被稱為蓽撥梨,在拂林國則被稱為阿梨訶陀。
[產地與外觀]
據說,蓽茇生長在波斯國。它叢生,莖和葉子像蒟醬,果實緊密細小,味道比蒟醬更辛辣。外國人把它帶到中國,作為調味品食用。
陳藏器說,它的根叫做畢勃沒,形狀像柴胡,但是顏色黑且質地堅硬。
蘇頌說,現在嶺南一帶也有這種植物,大多生長在竹林裡。正月開始發芽成叢,長到三四尺高,莖像筷子一樣粗。葉子是青色的,圓形像蕺菜,寬二三寸,又像桑葉,表面光滑厚實。三月開白色的花。七月結果,果實像小手指頭大小,長二寸左右,青黑色,像桑葚但更長。九月採收,用草木灰處理後曬乾。南方人喜歡它的辛香味道,也有人直接生吃葉子。從海外來的蓽茇,味道更辛香。
李時珍認為,段成式說青州的防風子可以冒充蓽茇,是不對的。蓽茇的氣味和胡椒一樣,形狀長一二寸,而防風子圓得像胡荽子,大小完全不同。
[炮製方法]
據說,使用這個藥材時,要去掉莖,只用頭部,用醋浸泡一個晚上,然後焙乾,用刀刮去外皮的粟粒,使其乾淨,這樣用才不會傷肺,導致人氣喘。
[性味歸經]
味道辛辣,性大溫,沒有毒。
李時珍說,它的氣味熱性,味道辛辣,屬於陽性,而且是向上發散的。進入手足陽明經。但是由於它辛熱耗散,容易引動脾肺的火氣。如果用多了會使人眼睛昏花,尤其是作為食材更不應該多用。
[主要功效]
主要功效是溫中下氣,補益腰腿,去除腥味,幫助消化,去除胃寒,治療陰疝痃癖。還可以治療霍亂引起的冷氣、心痛血氣。對於水瀉、虛弱性痢疾、嘔吐、反酸、產後泄痢等症狀,與阿魏一同使用效果更好。如果與訶子、人參、桂心、乾薑等藥材一起使用,可以治療臟腑虛冷、腸鳴泄瀉,效果很好。還能治療頭痛、鼻淵、牙痛。
[醫家論述]
張元素說,蓽茇能走竄腸胃,適合治療因寒氣引起的嘔吐、心腹脹痛。但是如果服用過多,會耗散真氣,導致腸虛下墜。
蘇頌認為,《唐太宗實錄》記載,唐太宗在貞觀年間,因氣痢久治不癒,服用名醫的藥也沒有效果,後來有人獻上用黃牛奶煎煮蓽茇的方子,服用後有效。劉禹錫也記錄了這件事,並且說,後來多次試驗,對虛寒症狀的人確實有效。李時珍說,牛乳煎煮的方法詳見獸部牛乳。蓽茇是治療頭痛、鼻淵、牙痛的重要藥物,取其辛熱的藥性,能夠進入陽明經,散發浮熱。
[附方]
以下是一些古方:
- **冷痰噁心:**用一兩蓽茇磨成粉,吃飯前用米湯送服半錢。
- **暴泄身冷自汗:**嚴重的會出現嘔吐、小便清、脈搏微弱,這時候可以用已寒丸治療。用蓽茇、肉桂各二錢半,高良薑、乾薑各三錢半,磨成粉,用米糊做成梧桐子大小的藥丸,每次服用三十丸,用薑湯送服。
- **胃寒口酸流清水,心下連臍痛:**用半兩蓽茇,一兩厚朴(用薑汁浸泡後烤製),磨成粉,加入熱鯽魚肉,做成綠豆大小的藥丸。每次用米湯送服二十丸,效果很好。
- **瘴氣結塊,在腹中不散:**用一兩蓽茇,一兩大黃,都磨成粉,加入少許麝香,用蜂蜜煉成梧桐子大小的藥丸,每次用冷酒送服三十丸。
- **婦人血氣疼痛,以及不時下血,月經不調:**用鹽炒過的蓽茇和炒過的蒲黃等分磨成粉,用蜂蜜煉成梧桐子大小的藥丸。每次空腹用溫酒送服三十丸,服用兩次即可。這個方子叫做二神丸。
- **偏頭痛:**用蓽茇磨成粉,讓病人含一口溫水,哪邊痛就用哪邊的鼻孔吸入藥粉,效果很好。
- **鼻流清涕:**將蓽茇粉吹入鼻中,有效。
- **風蟲牙痛:**用蓽茇粉擦拭牙痛處,然後用蒼耳湯漱口,去除唾液。《本草權度》記載,可以用蓽茇粉和木鱉子肉研成膏,化開後塗抹在鼻孔。《聖濟總錄》記載,可以用蓽茇和胡椒等分磨成粉,用蠟做成麻子大小的藥丸,每次塞一丸在牙痛的孔洞中。
[畢勃沒]
[性味歸經]
味道辛辣,性溫,沒有毒。
[主要功效]
主要功效是治療五勞七傷,寒氣引起的嘔吐,心腹脹滿,消化不良,陰囊潮濕、寒疝核腫,婦人內寒不孕,治療腰腎寒冷,去除血氣。