李時珍

《本草綱目》~ 禽部第四十八卷 (2)

回本書目錄

禽部第四十八卷 (2)

1. 伏翼

【附方】舊二,新九。

仙乳丸:治上焦熱,晝常好瞑。用伏翼(五兩重)一枚(連腸胃炙燥),雲實(微炒)五兩,威靈仙三兩,牽牛(炒)、莧實各二兩,丹砂、雌黃、鉛丹各一兩,膩粉半兩,為末,蜜丸綠豆大。每服七丸,食後木通湯下,以知為度。(《普濟》)

久咳上氣:十年、二十年,諸藥不效。用蝙蝠除翅、足,燒焦研末。米飲服之。(《百一方》)

久瘧不止:《範汪方》:用蝙蝠七個,去頭、翅、足,搗千下,丸梧桐子大。每服一丸,清湯下。雞鳴時一丸,禺中一丸。

久瘧不止:伏翼丸:用蝙蝠一枚(炙),蛇蛻皮一條(燒),蜘蛛五枚(去足,研如膏),鱉甲一枚(醋炙),麝香半兩,為末。五月五日午時研勻,以蜘蛛膏入煉蜜和,丸麻子大。每溫酒下五丸。(《聖惠方》)

小兒驚癇:用入蟄蝙蝠一個,入成塊硃砂三錢在腹內,以新瓦合,煅存性,候冷為末。空心分四服(兒小,分五服),白湯下。(《醫學集成》)

小兒慢驚:返魂丹:治小兒慢驚,及天吊夜啼。用蝙蝠一枚(去腸、翅,炙黃焦),人中白、乾蠍(焙)、麝香各一分,為末,煉蜜丸綠豆大。每服乳汁下三丸。(《聖惠方》)

多年瘰癧不愈:神效方:用蝙蝠一個,貓頭一個,俱撒上黑豆,燒至骨化,為末摻之(干即油調敷),內服連翹湯。(《集要》)

金瘡出血不止,成內漏:用蝙蝠二枚,燒末。水服方寸匕,當下水而血消也。(《鬼遺方》)

腋下狐臭:用蝙蝠一個,以赤石脂末半兩塗遍,黃泥包固,曬乾煅存性。以田螺水調塗腋下,待毒氣上衝,急服下藥,行一、二次妙。(《乾坤秘韞》)

乾血氣痛:蝙蝠一個,燒存性。每酒服一錢,即愈。《生生編》

婦人斷產:蝙蝠一個燒研,以五朝酒浮調下。(《摘玄方》)

【主治】塗面,去女子面皰。服之,令人不忘(蘇恭)。

血及膽

【主治】滴目,令人不睡,夜中見物(藏器。弘景曰:伏翼目及膽,術家用為洞視法。)

天鼠屎(《本經》)

【釋名】鼠法(《本經》)、石肝(同上)、夜明砂(《日華》)、黑砂星。弘景曰:方家不用,俗不識也。

李當之曰:即伏翼屎也,《方言》名天鼠爾。

【修治】時珍曰:凡採得,以水淘去灰土惡氣,取細砂曬乾焙用。其砂乃蚊蚋眼也。

【氣味】辛,寒,無毒。之才曰:惡白蘞、白薇。

【主治】面癰腫,皮膚洗洗時痛,腹中血氣,破寒熱積聚,除驚悸(《本經》)。去面上黑皯(《別錄》)。燒灰,酒服方寸匕,下死胎(蘇恭)。炒服,治瘰癧(《日華》)。治馬撲損痛,以三枚投熱酒一升,取清服立止,數服便瘥(蘇頌。出《續傳信方》)。熬搗為末,拌飯與一歲至兩歲小兒食之,治無辜病,甚驗(慎微)。

白話文:

伏翼

【附方】(舊方二個,新方九個)

**仙乳丸:**治療上焦有熱,白天常常想睡的情況。使用蝙蝠一隻(約五兩重,連腸胃一起烤乾),雲實(稍微炒過)五兩,威靈仙三兩,牽牛子(炒過)、莧實各二兩,丹砂、雌黃、鉛丹各一兩,膩粉半兩,將這些藥材磨成粉末,用蜂蜜製成如綠豆大小的藥丸。每次服用七顆,飯後用木通湯送服,直到症狀改善為止。(出自《普濟方》)

**久咳上氣:**咳嗽十年、二十年,吃各種藥都沒效的情況。把蝙蝠去掉翅膀和腳,燒焦後磨成粉末,用米湯送服。(出自《百一方》)

久瘧不止:《範汪方》:用七隻蝙蝠,去掉頭、翅膀和腳,搗成泥狀上千次,搓成如梧桐子大小的藥丸。每次服用一顆,用清湯送服。在雞鳴時服用一顆,中午時再服用一顆。

**久瘧不止:**伏翼丸:用一隻蝙蝠(烤過),蛇蛻皮一條(燒過),蜘蛛五隻(去掉腳,搗成膏狀),鱉甲一片(用醋烤過),麝香半兩,將這些藥材磨成粉末。在五月初五中午時將藥材研磨均勻,加入蜘蛛膏和煉製過的蜂蜜混合,搓成如麻子大小的藥丸。每次用溫酒送服五顆。(出自《聖惠方》)

**小兒驚癇:**用一隻正在冬眠的蝙蝠,在腹部塞入三錢硃砂塊,用新瓦片蓋住,煅燒至完全碳化,冷卻後磨成粉末。空腹時分成四次(如果小孩較小,則分成五次)服用,用白開水送服。(出自《醫學集成》)

**小兒慢驚:**返魂丹:治療小兒慢驚,以及天吊(抽搐)和夜啼等情況。用一隻蝙蝠(去掉腸、翅膀,烤至黃褐色),人中白、乾蠍(烘烤)、麝香各一分,將這些藥材磨成粉末,用煉製過的蜂蜜製成如綠豆大小的藥丸。每次用乳汁送服三顆。(出自《聖惠方》)

**多年瘰癧不愈:**神效方:用一隻蝙蝠,一個貓頭,都在上面撒上黑豆,燒至骨頭都碳化,磨成粉末後敷在患處(如果乾燥,就用油調和後敷)。內服則搭配連翹湯。(出自《集要》)

**金瘡出血不止,形成內漏:**用兩隻蝙蝠,燒成粉末。用水送服一小勺,傷口會止血,內漏也會消除。(出自《鬼遺方》)

**腋下狐臭:**用一隻蝙蝠,用半兩赤石脂粉塗滿全身,再用黃泥包裹,曬乾後煅燒至完全碳化。用田螺水調和後塗抹在腋下,等毒氣上湧時,立刻服用下藥,進行一到兩次治療即可見效。(出自《乾坤秘韞》)

**乾血氣痛:**用一隻蝙蝠,燒至完全碳化。每次用酒送服一錢,即可痊癒。(出自《生生編》)

**婦人斷產:**將一隻蝙蝠燒過後磨成粉末,用五朝酒(釀造五天的米酒)調和後服用。(出自《摘玄方》)

腦:

**【主治】**塗在臉上,可以去除女子臉上的粉刺。服用後,可以增強記憶力(出自蘇恭的說法)。

血及膽:

**【主治】**滴入眼睛,可以使人不睡覺,在晚上也能看見東西(出自藏器的說法。陶弘景說:蝙蝠的眼睛和膽,術士會用來作為透視的方法。)

天鼠屎:(出自《本經》)

**【別名】**鼠法(出自《本經》)、石肝(同上)、夜明砂(出自《日華子本草》)、黑砂星。陶弘景說:醫方很少使用,一般人也不認識。

李當之說:這就是蝙蝠的糞便,《方言》稱之為天鼠。

**【炮製】**李時珍說:凡是採集到的,要用水淘洗掉灰塵和污穢氣味,取細砂曬乾烘烤後使用。那些細砂其實是蚊蚋的眼睛。

**【氣味】**味辛,性寒,無毒。之才說:忌與白蘞、白薇同用。

**【主治】**治療面部癰腫,皮膚有洗滌感時的疼痛,腹中血氣不順,能破除寒熱積聚,消除驚悸(出自《本經》)。可以去除臉上的黑斑(出自《別錄》)。燒成灰,用酒送服一小勺,可以墮胎(出自蘇恭的說法)。炒過後服用,可以治療瘰癧(出自《日華子本草》)。治療從馬上摔下來造成的損傷和疼痛,用三枚投入一升熱酒中,取酒的澄清部分服用,立刻止痛,多服幾次就能痊癒(出自蘇頌的說法,見於《續傳信方》)。將其熬煮搗成粉末,拌在飯裡給一歲到兩歲的小孩吃,可以治療不明原因的疾病,效果很好(出自慎微的說法)。