《本草綱目》~ 主治第四卷 (20)
主治第四卷 (20)
1. 癰、疽
(深為疽,淺為癰。大為癰,小為癤),
白話文:
膿瘡深入為疽,淺顯則為癰。膿瘡較大則為癰,較小則為癤。
【腫瘍】〔草部〕甘草(行汙濁之血,消五發之疽,消腫導毒。一切發背癰疽,用末和大麥粉,湯和熱敷,未成者內消;已成者,即潰。仍以微炙一兩,水浸一夜,服之;或以黑鉛汁,淬酒服;或取汁,熬膏;陰囊癰,水炙煎服,二十日即消。),忍冬(癰疽,不問發背、發頤、發眉、發腦、髮乳諸處,搗葉,入少酒塗四圍;內以五兩,同甘草節一兩,水煎,入酒再煎,分三服。重者一、二服,大腸通利即效,功勝紅內消,其滓亦可丸服。
白話文:
【腫瘤】(草部)甘草(能排出污濁之血,消散五種瘡毒,消腫排毒。治療所有發背、癰疽,用甘草研磨成粉末,和適量大麥粉,加上湯水加熱敷,未成形的膿腫容易消散;已經成型的,就會潰爛,還可再用少量烤過的甘草一兩,浸泡一夜,服之;也可以用黑鉛汁,淬入酒中服用;或者取甘草汁熬成膏劑;陰囊腫,將甘草水煎服,二十天就可消退。)忍冬藤(治療癰疽,不論是發背、發頤、發眉、發腦,還是發乳等部位,把忍冬藤葉搗碎,加入少量酒塗抹在患處和周圍;內服忍冬藤五兩,加甘草一兩,加水煎煮,再加入酒繼續煎煮,分三次服用。病情嚴重的連續服用一、兩次,大腸通暢就會見效,功效好於紅黴素。煎煮剩下的藥渣也可以丸製成藥服用。
或搗汁,同酒煎服。),遠志(一切癰疽、發背,癤毒惡喉,死血陰毒在中,不痛者,即痛;或憂怒等氣在中,作痛不可忍者,即止;熱者即涼;潰者即斂。為末,每服三錢,溫酒浸,取清服,其滓塗之。),紅內消(癰疽毒瘡,水熬,入酒時飲;滓為丸服。),連翹(消腫止痛,十二經瘡藥,不可無此。
白話文:
-
或搗汁,同酒煎服。):如果以搗碎的藥物汁液加入酒中,一同煎熬服用。
-
遠志(一切癰疽、發背,癤毒惡喉,死血陰毒在中,不痛者,即痛;或憂怒等氣在中,作痛不可忍者,即止;熱者即涼;潰者即斂。為末,每服三錢,溫酒浸,取清服,其滓塗之。):遠志可用於治療一切癰疽、發背、癤毒惡喉、死血陰毒在中間,不疼痛的,痛了就疼痛不已,或者憂怒等氣在中間,疼痛得無法忍受即可止痛,發熱的即涼爽,潰瘍的即收斂。將遠志研磨成粉末,每次服用三錢,用溫酒浸泡,取清液服用,其藥渣塗抹在患處。
-
紅內消(癰疽毒瘡,水熬,入酒時飲;滓為丸服。):紅內消可用於治療癰疽毒瘡,用水熬煮,加入酒中,趁熱飲用。藥渣做成丸劑服用。
-
連翹(消腫止痛,十二經瘡藥,不可無此。):連翹可以消腫止痛,是十二經瘡藥中不可缺少的藥物。
癰腫初起,煮服,取汗。),木蓮(一切癰疽初起,四十九個,研細絞汁服,功同忍冬;背癰,取末服,下利即愈。),常春藤(一切腫痛,研汁入酒服,利惡物,去其根本。),絡石(同上。),秦艽(發背初起,同牛乳煎服,取利。),山慈菇(同蒼耳,擂酒服,取汗。
白話文:
-
膿瘡初起時,將木蓮煮熟後服用,並讓患者發汗。
-
木蓮(所有膿瘡初起時,取四十九個木蓮研成細末,絞汁服用,效果與忍冬相同;背部膿瘡,取末服用,腹瀉後即可痊癒。
-
常春藤(所有腫痛,將常春藤研成汁,放入酒中服用,可排出惡物,去除病根。
-
絡石(與常春藤相同。
-
秦艽(背部膿瘡初起時,與牛奶一起煎煮服用,可使膿瘡化膿並排出。
-
山慈菇(與蒼耳一起研碎,加入酒中服用,可使患者發汗。
),豨薟(同乳香〈研〉、枯礬研,酒服,取汗;熬膏,貼一切癰疽,發背惡瘡,疔腫喉痹。),地菘(搗汁,日服。),蒼耳(擂酒取汗。),紫花地丁(同蒼耳擂酒,取汗;渣同面塗。),烏斂莓(擂酒熱服,取汗;渣塗。),迎春花(酒服末,取汗。),馬藺花葉(同松毛、牛膝,煎服。
白話文:
豨薟:將乳香和枯礬研磨成粉末,用酒送服,可使患者出汗;熬成膏狀,可貼敷於各種癰疽、發背惡瘡、疔腫和喉痹。
地菘:將地菘搗碎取汁,每日服用。
蒼耳:將蒼耳擂碎,加入酒中,使患者出汗。
紫花地丁:將紫花地丁與蒼耳一起擂碎,加入酒中,使患者出汗;將渣滓與麵粉混合,塗抹於患處。
烏斂莓:將烏斂莓擂碎,加入熱酒中服用,使患者出汗;將渣滓塗抹於患處。
迎春花:將迎春花的末端加入酒中服用,使患者出汗。
馬藺花葉:將馬藺花葉與松毛、牛膝一起煎服。
),曲節草(同甘草,煎服。),香附子(已潰、未潰,以薑汁炒研,日服。),草烏頭(陰疽不起,同南星、桂心、薑汁熱服。未破,內消;久潰,能去黑爛。),牽牛(諸毒初起,氣壯者,煎醋服,利膿血,妙。),決明(同甘草煮服,並塗。),石葦(發背,冷酒服。
白話文:
**曲節草:**與甘草一起煎服。
**香附子:**已經潰爛或未潰爛的,用薑汁炒研,每天服用。
**草烏頭:**陰疽不形成,與南星、桂心、薑汁一起熱服。沒破潰的話,可以內消;長期潰爛,可以去除黑色腐爛。
**牽牛:**各種毒症剛開始,氣壯者,煎醋服,利膿血,非常有效。
**決明:**與甘草一起煮服,並敷在患處。
**石葦:**患上發背症,用冷酒服用。
),石胡荽(同穿山甲、當歸尾,擂酒服,並塗之。),地錦草(同乳、沒等擂酒服,並塗。),積雪草,野菊,栝蔞,天門冬(並擂酒服,滓塗。),升麻(除風腫,行瘀血,為瘡家聖藥。腫毒卒起,磨醋,塗之。),羌活(散癰腫敗血,入太陽經。),地榆(諸瘡痛加之。
白話文:
石胡荽(與穿山甲、當歸尾一起,研磨成粉末,用酒服用,並塗於患處。),地錦草(與乳香、沒藥一起,研磨成粉末,用酒服用,並塗於患處。),積雪草、野菊、栝蔞、天門冬(一起研磨成粉末,用酒服用,藥渣塗於患處。),升麻(祛風消腫,活血化瘀,是治療瘡瘍的聖藥。腫毒突然發作,研磨成粉末,用醋調和,塗於患處。),羌活(散癰腫敗血,歸太陽經。),地榆(各種瘡痛都可以使用。)
),黃芩(癢者,加之。)黃連(諸瘡痛癢,皆屬心火。),龍膽(癰腫口乾。),紫草(活血利腸。),當歸,芍藥,芎藭(和血止痛。),三稜(消堅硬。),黃葵花(腫痛及惡瘡膿水,為瘡家聖藥。鹽收經年用,尤妙。),胡黃連(同穿山甲貼。),芭蕉(同生薑貼。
白話文:
),黃芩(有瘙癢症狀者,可加入此藥。),黃連(各種瘡痛瘙癢,皆因心火所致),龍膽(腫脹口乾),紫草(活血利腸。),當歸、芍藥、芎藭(調和氣血,止痛。),三稜(消散硬塊。),黃葵花(腫痛及惡性瘡膿,是治療瘡的聖藥。曬乾後存放多年使用,效果更好。),胡黃連(與穿山甲一起貼敷。),芭蕉葉(與生薑一起貼敷。
),生地黃(杵塗,木香蓋之。),龍葵(搗塗,或入麝,或同蛤蟆。),大黃(醋調貼;同五倍、黃柏貼。),烏頭(同黃柏貼。),商陸(擦石癰。鹽搗,敷一切毒。),莨菪子(貼石癰堅硬。),天麻,都管草(醋貼。
白話文:
生地黃(搗爛塗抹,用木香蓋上。),龍葵(搗碎塗抹,可加入麝香或蛤蟆)。,大黃(用醋調和貼敷;與五倍子、黃柏一起貼敷。),烏頭(與黃柏一起貼敷。),商陸(擦拭石癰。用鹽搗碎,敷一切毒。) ,莨菪子(貼敷石癰堅硬部分。) ,天麻,都管草(用醋貼敷。)
),箬葉,紅藍花,苧根,益母草,金絲草,大戟,水仙根,飛廉,馬鞭草,漏蘆,蘘荷根,鴨跖草,續斷,大薊根,薇銜,火炭母,澤蘭,地楊梅,地蜈蚣,薑黃,蒲公英,蓼實,紫河車,半夏,天南星,王不留行(洗。),白芍,栝蔞根(醋調。),三七,蒺藜苗(熬膏。
白話文:
箬葉、紅藍花、薴根、益母草、金絲草、大戟、水仙根、飛廉、馬鞭草、漏蘆、蘘荷根、鴨蹠草、續斷、大薊根、薇銜、火炭母、澤蘭、地楊梅、地蜈蚣、薑黃、蒲公英、蓼實、紫河車、半夏、天南星、王不留行(清洗過)、白芍、栝蔞根(用醋調味)、三七、蒺藜苗(熬成膏)。
),苦參,土瓜根,獨用將軍,石蒜,牡丹皮,大青,草烏頭,小青,鬼臼根,蘿摩葉,射干(醋磨。),羊蹄根(醋磨。),蒟蒻,石菖蒲,芫花(膠和。),金星草,半夏(雞子白調。),莽草,螺靨草,水堇,水荇草,毛茛,水蓴葉,海芋根,蒲黃,海藻葉,海根,水蕕草,防己,〔谷菜〕黑大豆(生研。),豌豆(並主一應癰腫初起。
白話文:
),苦參、土瓜根、獨用將軍、石蒜、牡丹皮、大青、草烏頭、小青、鬼臼根、蘿摩葉、射干(用醋研磨。)、羊蹄根(用醋研磨。)、蒟蒻、石菖蒲、芫花(用膠和。)金星草、半夏(用雞蛋清調)。莽草、螺靨草、水堇、水荇草、毛茛、水蓴葉、海芋根、蒲黃、海藻葉、海根、水蕕草、防己。黑大豆(生研磨。)、豌豆(用於治療所有潰瘍的早期。)
),綠豆粉(一應癰疽初起,噁心,同乳香、甘草服,以護心。),胡麻油(大毒發背,以一斤煎沸,入醋二碗,分五次服,毒不內攻;入蔥煎黑,熱塗,自消。),翻白草(擂酒服。),茄子(硝石收成膏,酒服,治發背惡瘡;磨醋,塗腫毒;生合熱毒。),豆豉(作餅灸。
白話文:
-
綠豆粉(各種瘡疽初起,噁心,可以與乳香、甘草一起服用,用以保護心臟。)
-
胡麻油(大毒瘡發作,可以取一斤胡麻油煮沸,加入兩碗醋,分五次服用,可以防止毒性內攻。此外,可以將蔥頭煎至發黑,趁熱塗抹患處,就能使瘡毒自行消退。)
-
翻白草(取翻白草,搗碎後加入酒中服用。)
-
茄子(將茄子與硝石一起熬製成膏藥,用酒送服,可以治療發背惡瘡。將茄子磨碎,加入醋中塗抹,可以治療腫毒。生茄子可以治療熱毒。)
-
豆豉(將大豆炒過,再發酵製成豆豉,可以做成艾灸餅進行灸療。)
),大蒜(灸一切腫毒陰毒。)苦瓠(切片,灸囊癰。),蔥白(米粉炒黑,醋調塗。),赤小豆(同雞子白,塗一切癰疽。),粢米粉(炒黑,雞子白塗。),麥粉(一切癰疽發背熱痛,炒黑,醋調貼,痛即止,久則腫消。),蕎麥粉(癰疽發背,同硫黃末敷;疽頭凹黑,煮食即起。
白話文:
-
大蒜:可灸治一切腫毒陰毒。
-
苦瓠:切成片,可灸治囊腫。
-
蔥白:用米粉炒黑,再用醋調和塗抹。
-
赤小豆:與雞蛋清混合塗抹,可治一切癰疽。
-
粢米粉:炒黑,再與雞蛋清混合塗抹。
-
麥粉:可治一切癰疽發背熱痛,將麥粉炒黑,醋調和後敷貼患處,疼痛立止,持續使用腫脹即可消退。
-
蕎麥粉:癰疽發背時,與硫黃末一起敷用;疽頭凹陷變黑時,煮食蕎麥粉即可痊癒。
),山藥(生塗,或同蓖麻、糯米。),蔓荊(同鹽塗,或同蕓薹。)紫芥子(同柏葉塗,無不愈者。),麥面,米醋,冬瓜(合之。),苦茄(醋磨。),蕺菜,百合(生。),乾薑(醋調。),生薑(豬膽調。),白芥子(醋調。),萊菔子(醋研。),馬齒莧,秦狄藜(醋杵。
白話文:
-
山藥(生塗,或與蓖麻、糯米混合)。
-
蔓荊(與鹽塗抹,或與蕓薹一起食用)。
-
紫芥子(與柏葉塗抹,無不痊癒)。
-
小麥粉、米醋、冬瓜(混合在一起)。
-
苦茄(用醋磨碎)。
-
蕺菜、百合(生吃)。
-
乾薑(用醋調和)。
-
生薑(與豬膽調和)。
-
白芥子(用醋調和)。
-
萊菔子(用醋研磨)。
-
馬齒莧、秦狄藜(用醋搗碎)。
)旱堇,皂角蕈(醋磨。),桑黃,〔果木〕野葡萄根(曬研,水調。),茱萸(醋和,並塗一切癰腫。),橡子(醋磨,塗石癰。),胡桃(背癰、骨疽未成者,同槐花末,熱酒服之;油者,塗諸腫。),烏藥(行氣止痛。孕中有癰,同牛皮膠,煎服。),槐花(癰疽發背初起,炒沖酒服,取汗即愈。
白話文:
-
旱堇:用於治療癰瘡腫毒。
-
皁角蕈:用醋磨成粉,用於治療瘡毒腫脹。
-
桑黃:用於治療瘡毒腫脹。
-
野葡萄根:曬乾研磨成粉,用於治療瘡毒腫脹。
-
茱萸:用醋和成膏狀,用於治療各種瘡腫。
-
橡子:用醋磨成粉,用於治療石癰。
-
胡桃:用於治療背部癰瘡和骨疽未成形的疾病。將胡桃與槐花末一起研磨成粉,用熱酒送服。對於油脂性腫瘤,可以將胡桃油塗抹在患處。
-
烏藥:用於行氣止痛。如果孕婦患有癰瘡,可以將烏藥與牛皮膠一起煎服。
-
槐花:用於治療癰瘡發背初起。將槐花炒熱,沖入酒中服下,出汗後即可痊癒。
),黃柏(諸瘡痛不可忍者,加之。和雞子白塗;同川烏頭末,敷之。),柞木葉(同荷蒂、甘草節、萱草、地榆煎服,癰疽即消,膿血即干。),紫荊皮(活血行氣,消腫解毒,同獨活、白芷、芍藥、木蠟為末,蔥湯調塗;發背癰疽初起,酒調塗之;內同白芷酒服。),皂子(六月六日,吞七枚,可免瘡癤。
白話文:
-
黃柏:適用於各種疼痛難忍的瘡痛,可加之和雞子白塗抹;與川烏頭末混合,敷於患處。
-
柞木葉:與荷蒂、甘草節、萱草、地榆一起煎服,可消除癰疽,膿血乾涸。
-
紫荊皮:活血行氣,消腫解毒,與獨活、白芷、芍藥、木蠟混合研成粉末,用蔥湯調和塗抹;發背癰疽初起時,可用酒調塗之;內服時與白芷同用,用酒送服。
-
皁子:在六月六日吞服七枚,可預防瘡癤的發生。
),木芙蓉花、葉(散熱解毒。一切癰疽發背惡瘡,蜜調塗之,已成即潰,已潰排膿;或同蒼耳葉燒用;或同菊花葉,煎洗。)扶桑花、葉(同芙蓉、牛蒡葉、蜜搗塗。),巴豆樹根(一切癰疽發背大患,末塗之,妙不可言。),松脂(一切癰疽,同銅青、蓖麻搗貼;入膏藥用。
白話文:
木芙蓉花、葉:具有散熱解毒的功效。用蜂蜜調和塗抹於一切癰疽發背惡瘡,瘡口就會潰散,膿液排出。也可以將木芙蓉葉與蒼耳葉一起燒用,或與菊花葉一起煎煮,用來清洗患處。
扶桑花、葉:具有與芙蓉、牛蒡葉相同的功效,可用蜂蜜搗碎後塗抹患處。
巴豆樹根:可用於治療一切癰疽發背的大患。將巴豆樹根研磨成粉末,塗抹於患處,效果非常顯著。
松脂:可與銅青、蓖麻一起搗碎貼敷,用於治療一切癰疽。還可以加入膏藥中使用。
),楓木皮(癰疽已成,擂酒服,並敷。),蘹香(頭疽腫毒,麻脂,調塗,七日腐落。),黃楊(搗塗癤子。),楮實,桑白皮(並塗石癰。)桑葉(塗穿掌毒,即愈。),紫檀(磨醋。),皂莢(煎膏。),榆白皮(醋調,塗癰腫。),水楊柳湯〔水火〕熱湯(並沃洗,腫毒即消。
白話文:
楓木皮(當癰疽已形成時,擂碎後以酒送服,並將藥敷在患處)。
蘹香(當頭上出現腫毒時,將麻脂與蘹香混合,塗抹患處,七天後腫毒就會腐爛脫落)。
黃楊(搗碎後塗抹在癤子上)。
楮實、桑白皮(兩種藥材一起塗抹在石癰上)。
桑葉(塗抹在穿掌毒上,可以立即痊癒)。
紫檀(研磨成粉,加入醋中)。
皁莢(煎煮成膏)。
榆白皮(用醋調和後,塗抹在癰腫處)。
水楊柳湯(將水楊柳熬煮成湯汁,趁熱水淋洗患處,腫毒就會消退)。
),新汲水(射腫毒令散。),桑柴火(灸腫瘍不破,潰瘍不腐、不斂,拔毒、止痛生肌。),〔器土〕紙錢(燒筒中,吸腫毒。),火針,墨(磨醋。),倒掛塵(同蔥。),伏龍肝(同蒜。),釜下土(同椒。),鼠壤土(同醋。),土蜂窠(同醋。),蚯蚓泥(同鹽。
白話文:
- 新汲水(射腫毒令散。):剛打上來的水(用來治療腫毒,使其消散)。
- 桑柴火(灸腫瘍不破,潰瘍不腐、不斂,拔毒、止痛生肌。):用桑樹的木柴點火的火(用來灸治腫瘤不破,潰瘍不腐、不斂,拔毒、止痛、生肌)。
- 〔器土〕紙錢(燒筒中,吸腫毒。):紙錢(通常用於燒香祭祀)燒在密封的器皿中,用來吸收腫毒。
- 火針:燒紅的針(用於治療疾病)。
- 墨(磨醋。):墨(磨成醋汁)。
- 倒掛塵(同蔥。):倒吊的蔥(與蔥的功能相同)。
- 伏龍肝(同蒜。):伏龍肝(與蒜的功能相同)。
- 釜下土(同椒。):釜底的土(與胡椒的功能相同)。
- 鼠壤土(同醋。):老鼠洞裡的土(與醋的功能相同)。
- 土蜂窠(同醋。):土蜂窩(與醋的功能相同)。
- 蚯蚓泥(同鹽。):蚯蚓的泥(與鹽的功能相同)。
白話文:
-
桑柴火(用於灸治腫塊不破裂,對潰瘍有防腐、促進收口的作用,能拔除毒素、減輕疼痛並促進新肉生長):使用桑樹木材燃燒的火(適用於灸療腫瘤時,使其不致破裂,對已經潰爛的傷口可防止進一步腐敗且幫助癒合,同時具有排毒、止痛及促進組織再生的功效)。
-
〔器土〕紙錢(置於筒內燃燒,可用以吸取腫瘤的毒性):一般用於祭祀焚烧的紙錢,當置於密閉容器中燃燒時,能夠吸附出腫毒。
-
火針:經過加熱至紅熱狀態的針(作為治療某些疾病的工具)。
-
墨(磨碎後拌入醋中):墨塊磨成粉並與醋混合。
-
倒掛塵(功能等同於蔥):懸掛起來的蔥(具有與蔥類似的療效)。
-
伏龍肝(功能等同於蒜):伏龍肝(在用途上與大蒜相似)。
-
釜下土(功能等同於椒):鍋底的灰土(其作用與胡椒相仿)。
-
鼠壤土(功能等同於醋):鼠穴中的土壤(在療效上與醋相近)。
-
土蜂窠(功能等同於醋):土蜂的巢(具有類似醋的療效)。
-
蚯蚓泥(功能等同於鹽):蚯蚓生活所分泌的泥土(在用途上可媲美鹽分)。
),糞坑土,井底泥,檐溜下泥,無名異(醋磨,並塗癰腫。),〔金石〕黑鉛(消癰腫、發背諸瘡,甘草煮酒,溶鉛投八、九次,飲之取醉。),鐵漿(發背初起,飲二升,取利。),菩薩石(主金石毒作癰疽。),胡粉,黃丹,密陀僧併入膏用。),硝石(發背初起,泡湯,拓數次,即散。
白話文:
),糞坑土、井底泥、檐溜下泥,無名的醋、醋磨,一起塗在癰腫處。),〔金石〕黑鉛,能消癰腫、發背等各種皮膚瘡腫,方法是將甘草煮酒,把黑鉛溶解其中,投放八、九次,喝下至醉。),鐵漿,發背初期喝二升,即可通利。),菩薩石,主治金石毒引起的癰疽。),胡粉、黃丹、密陀僧一起混合成膏狀使用。),硝石,發背初期,泡在湯裡,擦洗數次,即可消散。
),水中白石(背腫如盤,燒赤淬水洗,數次即消。),紫石英(煅研,醋調。),磁石,石青,石蟹(磨醋。),地黃,鹽藥,〔虫部〕土蜂子(醋調。),赤翅蜂,獨腳蜂(並塗癰腫。),露蜂房(惡疽、附骨疽,根在臟腑。燒灰,同巴豆煎油,塗軟癤。),五倍子(炒紫,同蜜塗。
白話文:
水中白石:背部腫脹如盤子,將白石燒紅後淬入水中,重複幾次即可消腫。
紫石英:煅燒研磨,用醋調和。
磁石:磁鐵。
石青:一種礦物顏料。
石蟹:磨成粉,用醋調和。
地黃:一種中藥材。
鹽藥:一種含有鹽分的藥物。
土蜂子:用醋調和。
赤翅蜂:一種蜂類。
獨腳蜂:一種蜂類。以上兩種蜂類,都可直接塗抹在腫脹處。
露蜂房:用於治療惡疽、附骨疽等深入臟腑的疾病。將蜂巢燒成灰,與巴豆一起煎油,塗抹在患處,使癤腫軟化。
五倍子:炒至紫黑色,與蜂蜜一起塗抹。
或加黃柏、大黃。),水蛭(咂血。),蜜蠟,〔介鱗〕玳瑁,牡蠣(雞子白調。),蛤粉(並消癰腫。),車螯殼(消腫,燒赤醋淬,同甘草,酒服,並塗。不問大小淺深,利去病根,則免傳變。煅研,入輕粉少許,用栝蔞、甘草節酒煎,入蜜調服。),龜板(初起,燒研酒服。
白話文:
可加入黃柏、大黃(用來活血化瘀)。水蛭(用來抽血)、蜜蠟、貝殼、玳瑁、牡蠣(與雞蛋清一起服用),蛤蜊粉(一起用來消腫)、車螯殼(消腫,用醋燒紅後淬火,和甘草一起用酒服用,也可以外用。不論腫塊大小深淺,消除了病根後,就不會發生傳變。將車螯殼煅燒研磨後,加入少許輕粉,用栝蔞、甘草節、酒一起煎煮,加入蜂蜜調服。)、龜板(在腫塊初期時,將龜板燒研後,用酒服用)。
),穿山甲(炮研酒服。),蛇蛻(燒,醋和塗;石癰,貼之,一夜愈。),蛇頭灰(醋調。),蛇角,蚌粉,鯽魚,〔禽獸〕白鵝膏,雁肪,天鵝油,鴇肪(並塗。),鵜鶘油(能透入病所。),雞冠血(頻滴不已,即散。),雞內金(發背初起,潤濕貼之,不過三、五個即消。
白話文:
穿山甲(炮製研磨,用酒送服。);蛇蛻(燒成灰,用醋和塗敷;石癰,貼上它,一夜即愈);蛇頭灰(用醋調和);蛇角,蚌粉,鯽魚,〔禽獸〕白鵝膏,雁油,天鵝油,鴇油(均塗於患處);鵜鶘油(能透入疾病部位);雞冠血(頻頻滴下,不停,就會散去);雞內金(發背初期,潤濕後貼於患處,不超過三、五個即消)。
),毈雞子(癰疽發背,百藥不效,同狗屎熬貼。),白鴨通,牛膽,豬膽,豬腦(並塗。),豬腎(同飛面,搗貼。),臘羊脂(一切腫毒初起,抹擦即消,神驗。),豬膏,牛脂(並冷水浸貼,頻易。),黃明膠(一切癰疽,活血止痛。水浸貼之,化酒飲之,不內攻,不傳惡證;同穿山甲燒研,酒服,極妙;已破者,化調黃丹。),犬屎(絞汁服,並塗。
白話文:
• 雞蛋清(治風火瘡,藥屑散之下)。
• 雞蛋黃(一切目疾,夜盲,燒酒服之,或點眼)。
• 雞子白(治一切瘡毒)。
• 鵝油(治耳鳴)。
• 鴨頭(治惡瘡)。
• 白鴨頭(治一切惡瘡,尤治金瘡,神驗)。
• 白鴨通(治一切惡瘡,金瘡)。
• 牛膽(治一切惡瘡及金瘡,冷水浸貼,頻易)。
• 豬膽(治一切惡瘡,金瘡,同白蠟油,生油,同搗敷)。
• 豬腦(治一切惡瘡,金瘡,尤治頭瘡,同白蠟油,生油,同搗敷)。
• 豬腎(治一切惡瘡,金瘡,尤治頭瘡,同飛面,搗貼)。
• 臘羊脂(治一切腫毒初起,抹擦即消,神驗)。
• 豬膏(治一切毒瘡,尤治金瘡,冷水浸貼,頻易)。
• 牛脂(治一切毒瘡,尤治金瘡,冷水浸貼,頻易)。
• 黃明膠(治一切癰疽,活血止痛。水浸貼之,化酒飲之,不內攻,不傳惡證;同穿山甲燒研,酒服,極妙;已破者,化調黃丹)。
• 犬屎(治一切惡瘡,尤治金瘡,絞汁服,並塗)。
),狗寶(癰疽諸毒,同蟾酥諸藥為丸。),狗齒(燒研,醋塗發背及馬鞍瘡。),鹿角(癰腫,留血在陰中。發背初起,燒灰醋塗,日五、六上。),鹿脂,麋脂,鹿膽,羚羊角(磨水。),貘膏,阿膠,〔人部〕人唾(並塗腫。),人屎(一切癰腫未潰,研末,入麝,調貼頭上;背發欲死,燒和醋塗。
白話文:
-
狗寶(癰疽諸毒,與蟾酥諸藥一起製成丸劑。)。
-
狗齒(燒成灰研成粉,用醋塗抹發背和馬鞍瘡。)。
-
鹿角(癰腫時,用鹿角灰敷在陰部,或者在發背初期,用鹿角灰和醋塗抹,每天五到六次。)。
-
鹿脂、麋脂、鹿膽、羚羊角(研磨成粉,用水調和。)。
-
貘膏、阿膠。
-
人唾液(與其他藥物一起塗抹在腫脹處。)。
-
人糞便(在所有癰腫未潰爛的情況下,研磨成粉,加入麝香,調和後敷貼在頭上;如果背部發作並接近死亡,則將人糞便燒成灰與醋混合後塗在背部。)。
),人乳(癰膿不出,和麵敷之,即日即出。),人牙(陰疽頭凹沉黯,不痛不熱,服內補藥不發,必用人牙〈煅〉、穿山甲〈炙〉各二錢半,分作二服,當歸、麻黃煎湯服,外以薑汁,和麵塗之;又方:人牙〈煅〉、川烏頭、硫黃末等分,酒服。),人髭鬚(燒敷。),月經衣(洗水,調藥。
白話文:
【代替針灸】:
茅針(用酒煮過,服下,一針一個孔。)
冬葵子(用水吞下百粒。)
蜀葵子、惡實、瞿麥(一起敷在患處。)
苘實、薏苡仁(一起吞下一枚。)
苦蕒汁(滴在患處。)
百合(與鹽一起搗碎塗抹。)
皁角刺(燒成灰,用酒服下三錢;背部發背不潰爛,與甘草、黃耆末一起服用。)
白棘刺(燒成灰,一錢,用水服下。)
巴豆(點頭。)
),箔經繩(燒敷。),白瓷器(末敷。),石膽(同雀屎點。),硇砂(點。),雀屎(點。),白雞翅下第一毛(燒灰,水服。),人齒垽(點。)
白話文:
銀箔經繩(經火燒再以繩穿過,做成項鍊佩戴。)
白瓷器(把白瓷器研磨成粉末敷上。)
石膽(和雀屎混合一起點。)
硇砂(直接點在患處。)
雀屎(直接點在患處。)
白雞翅膀下的第一根羽毛(把羽毛燒成灰燼,和水服用。)
人牙齒上的污垢(直接點在患處。)
【潰瘍】〔草部〕黃耆(癰疽久敗,排膿止痛,生肌內補,為瘡家聖藥。),人參(熬膏。),朮,蒼朮,遠志,當歸,黃芩,藁本,芎藭(並排膿、止痛生肌。),白芷(蝕膿。),牛膝(插瘡口,去惡血。),地黃(熬膏,貼癰癤惡血。),地榆,蘆葉灰,蒴藋灰,蒿灰,䕡,茹(並蝕惡血死肌。
白話文:
潰瘍:
黃耆(癰疽久潰,排膿止痛,生肌內補,是治療瘡瘍的聖藥。),人參(熬成膏藥。),白朮、蒼朮、遠志、當歸、黃芩、藁本、芎藭(都具有排膿、止痛、生肌的作用。),白芷(腐蝕膿血。),牛膝(插入瘡口,祛除惡血。),地黃(熬成膏藥,貼在癰癤處,可以祛除惡血。),地榆、蘆葉灰、蒴藋灰、蒿灰、䕡草、茹(都具有腐蝕惡血死肌的作用。
),木香(癰疽不斂,臭敗,同黃連、檳榔敷。),芭蕉油(抹瘡口不合。),附子(癰疽弩肉,濃醋煎洗;瘡口久冷不合,作餅灸之,數日即生肉。隔蒜灸亦可。),薔薇根,白蘞,白芨,丹參,紫參,木通,毛蓼,赤地利,石斛,何首烏)〔谷菜〕胡麻(炒黑。),青大麥(炒。
白話文:
含羞草(敷瘡毒,止痛。),白酒(瘡口不斂,熨之。),木香(膿疽不收口,膿水腥臭,和黃連、檳榔敷用。),芭蕉油(塗抹瘡口不合。),附子(膿疽腫脹疼痛,濃醋煎煮後清洗;瘡口久冷不合,做成藥餅灸之,數日後即可長肉。隔蒜灸也可。),薔薇根,白鳳仙,白芨,丹參,紫參,木通,蔊草,赤地利,石斛,何首烏)〔谷菜〕芝麻(炒黑。),青大麥(炒。
),絲瓜汁(抹,並斂瘡口。),爛茄(酒服。),〔果木〕烏梅(蝕惡瘡弩肉,燒點甚良。),荷蒂(洗。),槲白皮(洗敗瘡。燒服,治附骨疽。),櫟木灰(淋汁熬膏,蝕癰腫。),巴豆(炒焦,塗腫瘍,解毒;塗瘀肉,自化;作捻,導膿。)松脂,楓香,蘇枋木(排膿止痛生肌。
白話文:
絲瓜汁(塗抹在瘡口上,並收斂瘡口)。
爛茄(用酒服下)。
〔果木〕烏梅(腐蝕惡瘡腫肉,燒點效果很好)。
荷蒂(用來清洗傷口)。
槲白皮(用來清洗潰爛的瘡口。燒服,治療附骨疽)。
櫟木灰(淋汁熬膏,用來腐蝕癰腫)。
巴豆(炒焦後,塗抹在腫瘍上,可以解毒;塗在瘀肉上,可以自行化解;做成捻子,可以導出膿液)。
松脂、楓香、蘇枋木(排膿止痛生肌)。
),沒藥,血竭,乳香(並消腫,止痛生肌。癰疽頭顫,熟水研服。),番降真(同楓、乳香,熏癰疽惡氣。),丁香(敷惡肉。),地骨皮(洗爛癰。),合歡皮(煎膏。),柳枝(煎膏。實,逐膿血。),槐白皮(煎膏,止痛長肉。),楸葉(蝕膿血。白皮,煎膏貼。),桐葉(醋蒸,貼疽,退熱止痛秘方。
白話文:
沒藥、血竭和乳香(合用以消腫、止痛、促進肌肉再生。若癰疽的膿頭開始顫動,就研磨成汁服下。)
番降真(與楓香、乳香一起燻烤,可以治療癰疽的惡氣。)
丁香(可以敷在壞死的肉上。)
地骨皮(可以洗滌潰爛的癰疽。)
合歡皮(煎成膏藥。)
柳枝(煎成膏藥。可以固本排膿。)
槐白皮(煎成膏藥,能夠止痛,幫助肉芽生長。)
楸葉(可以腐蝕膿血。白皮可以煎成膏藥貼敷。)
桐葉(用醋蒸過,貼在癰疽上,有退熱、止痛的療效。)
),梧桐葉(炙研,貼發背。),桐子(油敷。燃燈,熏腫毒初起。),白楊皮(敷骨疽。),山白竹灰(蝕肉。),故甑蔽(燒敷骨疽。),黃柏,桑柴,蒲席灰(並斂瘡口。),松木皮(燒敷。),木蘭皮,〔金石〕礬石(蝕惡肉,生好肉。凡癰疽發揹人,以黃蠟丸服,能防毒護膜,托裡化膿,止痛生肌。
白話文:
梧桐葉(烘烤研磨成粉,敷在髮背上)。桐子(塗油。點燃油燈,燻治腫毒初起)。白楊皮(敷在骨疽上)。山白竹灰(腐蝕肉)。老甑蔽(燃燒敷在骨疽上)。黃柏、桑柴、蒲席灰(一起收斂瘡口)。松木皮(燃燒敷用)。木蘭皮、礬石(腐蝕惡肉,生出好肉。所有背部生癰疽的人,服用黃蠟丸,可以防止毒素侵襲膜,託裡化膿,止痛生肌)。
),麥飯石(一切癰疽發背,火煅醋淬,同燒過鹿角末、生白蘞末,醋熬膏,圍貼。未成即消;已成即潰,排膿生肌。),硫黃(諸瘡弩肉出數寸,塗之即消;不合,粉之即合。),磁石(同忍冬、黃丹熬膏,貼潰瘍。),銀硃(疽瘡發背,同礬湯洗,以桑柴火炙之。),食鹽(潰瘍作癢,摩其四圍。
白話文:
麥飯石:治療一切癰疽發背的良藥,用醋淬,再與燒過的鹿角末、生白芷末一起,用醋熬成膏藥,敷貼患處。在瘡毒未形成時應用,即可消解;已經形成瘡毒的,就會潰破排膿,生出新肌。
硫黃:治療各種瘡症,尤其對弩肉突出數寸的,塗抹後即可消散;若未消散,則將硫黃研成粉末敷上,即可收斂。
磁石:與忍冬藤、黃丹一起熬製成膏藥,貼敷潰瘍。
銀硃:治療疽瘡發背,將銀硃與礬湯混合清洗患處,再用桑柴火烤炙。
食鹽:治療潰瘍發癢,將食鹽塗抹在患處周圍。
),密陀僧(熬膏用。骨疽出骨,同桐油調貼。),砒石(蝕敗肉。),石灰(同蕎麥秸灰煎霜,點腐肉及潰腫瘍。),寒水石(同黃丹,斂瘡口。),五色石脂,〔虫部〕蜜蠟,蟲白蠟,紫礦(並生肌、止痛、斂口。),桑螵蛸(燒,塗軟癤。),全蠍(諸腫,同梔子煎油,入蠟,貼之。
白話文:
密陀僧(用來熬膏。治療骨疽,使骨頭長出來,將它與桐油混合後貼於患處。)、砒霜(腐蝕腐敗的肉。)、石灰(與蕎麥稈灰一起煮沸,製成霜膏,用以點腐肉及潰爛的腫瘤。)、寒水石(與黃丹混合使用,可以收斂瘡口。)五色石脂、蜜蠟、蟲白蠟、紫礦(均可生肌、止痛、收斂瘡口。)、桑螵蛸(燒成灰,塗抹於軟潰瘍。)、全蠍(治療各種腫瘤,與梔子一起煎油,加入蠟,製成藥膏後,貼於患處。
),原蠶蛾(玉枕生癰,破後如箸頭,同石葦末貼。),斑蝥(癰疽不破,或破而無膿,同蒜搗豆許,貼之,少頃膿出,去藥。),地膽(蝕惡肉。),螲蟷(燒,敷惡肉。),壁錢窠(貼。),五倍子,〔鱗介〕龍骨(並斂瘡口。),守宮(癰腫大痛,焙研,油調塗。),水蛇灰(敷骨疽。
白話文:
原蠶蛾:玉枕上生長癰瘡,破裂後孔洞如箸頭大小,與石葦末一起敷貼。
斑蝥:癰瘡不破,或破而無膿,與蒜搗碎,像豆子大小,敷貼,不久膿液流出,即可除去藥物。
地膽:腐蝕惡肉。
螲蟷:燒成灰,敷在惡肉上。
壁錢窠:敷貼。
五倍子、龍骨:一起斂合瘡口。
守宮:癰腫疼痛,焙研成末,用油調和塗抹。
水蛇灰:敷在骨疽上。
),鯉魚(一切腫毒,已潰未潰,燒塗;積年骨疽,切片拓之,引蟲。),鯽魚(諸毒,包柏葉燒,入輕粉,油搽;骨疽膿出,包鹽炙焦,搽。),鱉甲(蝕惡肉,斂口,燒摻。),白螺殼灰(同倒掛塵,敷軟癤。),蟹膏,石蟹(並塗久疽。)〔禽獸〕黑雌雞(排膿,生新血。
白話文:
-
鯉魚(可以治療各種膿腫,無論是已經潰爛還是還沒有潰爛的,可以燒成灰塗抹;治療多年骨疽,將鯉魚切成薄片,敷在患處,引出膿蟲。)
-
鯽魚(可以治療各種毒瘡,將乾的柏樹葉燒成灰,與輕粉混合,用油調和後塗抹;治療骨疽膿液流出,將鯽魚包在鹽裡烤焦,然後研成粉末塗抹。)
-
鱉甲(可以用來腐蝕壞死的肉,使傷口癒合,將其燒成灰後混合其他藥物,敷在患處。)
-
白螺殼灰(與倒掛塵混合在一起,可以敷在軟性膿腫上。)
-
蟹膏、石蟹(都可以用來塗抹長期存在的膿腫。)
-
黑雌雞(可以排膿,生長新的血液。)
),雞屎(同艾,熏骨疽。),夜明砂(排膿,同乳香、桂心塗。),豬蹄(煮汁,洗癰疽,潰熱毒,去惡肉。癰疽髮乳,同通草,煮羹食。),狗頭骨(癰疽癤毒,同蕓薹子,末敷。),兔頭(發背發腦,搗貼,熱痛即如水也。),鹿角膠,鹿茸,麝香(蝕一切癰疽膿水。
白話文:
-
雞屎(同艾草,燻艾骨疽)
-
夜明砂(排膿,與乳香、桂心一起塗抹)
-
豬蹄(煮汁,洗滌癰疽,清除熱毒,祛除腐肉。癰疽初起時,與通草一起煮成羹湯服用)
-
狗頭骨(癰疽癤毒,與蕓薹子一起研成末敷貼)
-
兔頭(治療背部和腦部的疾病,搗碎後敷貼,熱痛立止)
-
鹿角膠、鹿茸、麝香(腐蝕一切癰疽膿水)
)豶豬屎(蝕惡肉,同雄黃、檳榔敷。),黃鼠(解毒止痛,煎油,入黃丹、黃蠟熬膏。),鼠(潰癰不合,燒塗;皮,生封附骨疽,即追膿出;燒,敷瘡口。),貓頭(收瘡口,煅,和雞子白塗;頸毛、鼠屎,燒,敷鬢癤。),象皮(斂瘡口。),鼴鼠,豬懸蹄,馬牙灰,豬屎灰,發灰(並斂瘡口。
又同蜂房、蛇蛻灰酒服。)
白話文:
-
豬屎:用來治療蝕惡肉。方法是將豬屎與雄黃、檳榔一起敷在患處。
-
黃鼠:用來解毒止痛。方法是將黃鼠煎油,然後加入黃丹、黃蠟熬成膏。
-
鼠:用來治療潰癰不合。方法是將鼠燒成灰,然後塗在患處。鼠皮可以生封附骨疽,並使膿液排出;鼠皮燒成灰後,可以敷在瘡口上。
-
貓頭:用來收瘡口。方法是將貓頭煅燒後,與雞子白混合塗在患處。貓的頸毛和鼠屎燒成灰後,可以敷在鬢癤上。
-
象皮:用來斂瘡口。
-
鼴鼠、豬蹄懸蹄、馬牙灰、豬屎灰、發灰:都可以用來斂瘡口。
蜂房、蛇蛻灰酒服
【乳癰】〔草部〕天花粉(輕則妒乳,重則乳癰,酒服末二錢。),白芷(同貝母末,酒服。),半夏(煨研,酒服,及吹鼻。),紫蘇,栝蔞,忍冬(並煎酒服。),玉簪根,萱根,馬鞭(同薑。),木蓮(並擂酒服,渣塗之。),何首烏(煮酒。),香蒲(搗汁。),鼠黏子,冬葵子,粽箬灰,莨菪子,葛蔓灰(並研末,酒服。
白話文:
乳癰
天花粉:輕微的乳腺疾病,服用的劑量為二錢。嚴重乳腺疾病,將藥粉與酒混合服用。 白芷:與貝母研磨成粉,與酒混合服用。 半夏:烘烤研磨,與酒混合服用,或用於鼻腔吹入治療。 紫蘇、栝蔞、忍冬:與酒一起煮沸,服用藥液。 玉簪根、萱根、馬鞭草:與薑一起擂碎,服用藥液,藥渣塗抹患處。 木蓮:擂碎後與酒混合服用,藥渣塗抹患處。 何首烏:與酒一起煮沸。 香蒲:搗碎取汁。 鼠黏子、冬葵子、糉箬灰、莨菪子、葛蔓灰:研磨成粉,與酒混合服用。
),貝母,丹參(同白芷、芍藥、豬脂,醋熬膏塗。),大黃(同甘草熬膏貼,亦末敷。),射干(同萱根塗。),龍舌草(同忍冬塗。),燕脂(奶頭裂,同蛤粉塗。),水荇(同苧根塗。),蓴,水萍,黃芩,山慈姑,益母草,大薊,莽草(和醋。),木鱉子(磨醋。),蒲黃,〔谷菜〕百合(並塗吹乳妒。
白話文:
-
貝母:用貝母塗抹乳房。
-
丹參:將丹參、白芷、芍藥、豬脂和醋一起熬成膏狀,塗抹乳房。
-
大黃:將大黃和甘草一起熬成膏狀,塗抹乳房,或將大黃研磨成粉末,敷在乳房上。
-
射干:將射干和萱根研磨成粉末,塗抹乳房。
-
龍舌草:將龍舌草和忍冬研磨成粉末,塗抹乳房。
-
燕脂:將燕脂和蛤粉研磨成粉末,塗抹乳頭,可治療乳頭裂傷。
-
水荇:將水荇和薴根研磨成粉末,塗抹乳房。
-
蓴:用蓴塗抹乳房。
-
水萍:用水萍塗抹乳房。
-
黃芩:用黃芩塗抹乳房。
-
山慈姑:用山慈姑塗抹乳房。
-
益母草:用益母草塗抹乳房。
-
大薊:用大薊塗抹乳房。
-
莽草:將莽草和醋混合,塗抹乳房。
-
木鱉子:將木鱉子研磨成粉末,與醋混合,塗抹乳房。
-
蒲黃:用蒲黃塗抹乳房。
-
百合:將百合研磨成粉末,塗抹乳房。
),麥面(水煮糊,投酒熱飲,仍炒黃,醋煮糊塗之,即散。),赤小豆(酒服並塗。),米醋(燒石投之,溫漬。),蔓荊(同鹽塗。),老茄(燒,敷乳裂。),蒲公英,〔果木〕橘葉(酒服,未成即消,已成即潰。),銀杏(乳癰潰爛,研服並塗。),白梅,水楊柳根(並搗貼。
白話文:
(),麥面(煮成糊狀,加入酒加熱後飲用,然後炒至焦黃,再用醋煮成糊狀,然後服用。)
赤小豆(用酒送服並塗抹)
米醋(將石頭燒熱後放入醋中,溫熱後浸泡)
蔓荊(與鹽混合後塗抹)
老茄(燒烤後,敷在乳房裂口處)
蒲公英
橘葉(用酒服用,未形成的乳癰可消散,已形成的乳癰可潰爛)
銀杏(乳癰潰爛後,研磨服用並塗抹)
白梅
水楊柳根(均搗碎後敷貼)
),桂心(同甘草、烏頭末,酒塗,膿化為水。),楓香(貼小兒奶疽。),丁香(奶頭花裂,敷之;妒乳乳痛,水服。),牙皂莢(蜜炙研,酒服。或燒研,同蛤粉服。),皂莢刺(燒,和蚌粉酒服。),柳根皮(搗炙熨之,一夜即消。),樺皮(燒研酒下,一服即消。腐爛者,亦可服。
白話文:
-
桂心(與甘草、烏頭末混合,用酒塗抹,膿化為水。)
-
楓香(用來敷貼小兒奶疽。)
-
丁香(奶頭花裂,敷在上面;妒乳乳痛,用水送服。)
-
牙皁莢(用蜜炙後研成粉末,用酒送服。或燒成灰研成粉末,與蛤粉一起服用。)
-
皁莢刺(燒成灰,與蚌粉混合後用酒送服。)
-
柳根皮(搗碎後炙烤,敷在患處,一夜即可消腫。)
-
樺皮(燒成灰研成粉末,用酒送服,一次服用即可消腫。腐爛的瘡瘍,也可以服用。)
),蔓荊子(炒末,酒服,並塗。),榆白皮(醋搗。),木芙蓉,〔器石〕車脂(熱酒服。),燈盞油(調炒脂麻塗。),研朱石錘(煮熱熨。),石膏(煅研,酒服三錢,取汗。),杓上砂(吹乳,酒服七枚。),薑石,蚯蚓泥,〔蟲介〕露蜂房(燒灰服,並塗。),百藥煎(煎酒。
白話文:
-
蔓荊子:炒成細末,用酒服用,並塗抹患處。
-
榆白皮:用醋搗碎。
-
木芙蓉:直接使用。
-
車脂:用熱酒服用。
-
燈盞油:與炒熟的芝麻調和後塗抹患處。
-
研朱石錘:煮熱後熨燙患處。
-
石膏:煅燒後研磨成粉,用酒服用三錢,誘發出汗。
-
杓上砂:吹向乳房,用酒服用七枚。
-
薑石:直接使用。
-
蚯蚓泥:直接使用。
-
露蜂房:燒成灰後服用,並塗抹患處。
-
百藥煎:煎煮後用酒服用。
),蜘蛛,龜板(並燒研,酒服。),穿山甲(乳癰、乳岩,炮研,酒服;吹乳,炙,同木通、自然銅末,酒服。),自死蛇(燒,塗。),蛇皮灰,鱔頭灰,〔禽獸〕雞屎白灰(並酒服。),白丁香(吹乳,酒服一錢。),母豬蹄(同通草,煮羹食。已破,煎洗。),水膠(臘酒煮塗。
白話文:
-
蜘蛛:燒研成末,用酒送服。
-
龜板:燒研成末,用酒送服。
-
穿山甲:乳癰、乳巖時,將穿山甲炮製研末,用酒送服;吹乳時,將穿山甲炙烤後,與木通、自然銅末一起研末,用酒送服。
-
自死蛇:燒成灰,塗抹於患處。
-
蛇皮灰:研末,用酒送服。
-
鱔頭灰:研末,用酒送服。
-
雞屎白灰:研末,用酒送服。
-
白丁香:吹乳時,研末,用酒送服一錢。
-
母豬蹄:與通草一起煮成湯羹,服用。乳癰破潰後,煎煮後洗滌患處。
-
水膠:用臘酒煮化後塗抹於患處。
鹿角磨塗。),鼠屎(吹奶,同紅棗燒,入麝,酒服。乳癰初起,酒服七枚,取汗;已成,同黃連、大黃末,黍米粥,塗上四邊,即消。),貓皮毛(乳癰潰爛,煅,入輕粉,油塗。),豬脂(冷水浸貼。),白狗骨灰,牛屎,馬尿,人屎灰,人牙灰(並塗。)
白話文:
鹿角磨成粉末,塗抹患處。
鼠屎(用嘴吹出的熱氣將鼠屎軟化,與紅棗一起燒,加入麝香,用酒送服。乳癰初起時,服用七枚,並發汗;乳癰已經形成時,與黃連、大黃研磨成粉末,用黍米粥調和,塗抹在乳癰周圍,可以消退乳癰。)
貓皮毛(乳癰潰爛時,將貓皮毛煅燒成灰,加入輕粉,用油調和塗抹患處。)
豬脂(用冷水浸泡豬脂,然後敷貼在患處。)
白狗骨灰、牛屎、馬尿、人屎灰、人牙灰(將這些物質混合在一起,塗抹在患處。)
【便毒】〔草部〕貝母(初起,同白芷煎酒服渣敷。),栝蔞(同黃連,煎服。),鼠黏子(炒末,同朴硝,酒服。),忍冬(酒煎。),木蓮(擂酒。),芫花根(擂水服,渣敷。),黃葵子(同皂莢、石灰,醋塗。),山慈姑(塗。),芭蕉葉(燒,和輕粉塗。),石龍芮(挼揉。
白話文:
【便毒】:
-
貝母(疾病初期時,與白芷一起煎酒服用,並將渣敷在患處。)
-
栝蔞(與黃連一起煎服。)
-
鼠黏子(炒成粉末,與朴硝一起,用酒服用。)
-
忍冬(用酒煎服。)
-
木蓮(搗碎後,用酒送服。)
-
芫花根(搗碎後,用溫開水服用,渣敷在患處。)
-
黃葵子(與皁莢、石灰一起,用醋塗抹患處。)
-
山慈姑(搗碎後,塗抹患處。)
-
芭蕉葉(將芭蕉葉燒成灰,與輕粉混合後塗抹患處。)
-
石龍芮(取葉子揉搓,然後敷在患處。)
),草烏頭(磨水塗。),菖蒲(生塗。),山藥(同沙糖塗。),冬葵子,貫眾,〔果木〕胡桃(燒。並酒服。),皂莢(煨研,酒服。醋和塗。子研水服。),肥皂(搗塗。),楓香(入麝。),紡車弦(燒。),千步峰(磨醋、薑並塗。),銅錢(同胡桃嚼食。),鐵秤錘(初起,壓一夜。
白話文:
-
蜈蚣(焚化。)
-
烏頭(磨成水,塗抹患處。)
-
菖蒲(直接塗抹。)
-
山藥(與沙糖混合塗抹。)
-
冬葵子
-
貫眾
-
胡桃(燒烤,連酒一起服用。)
-
皁莢(烘烤研磨成粉,用酒服用。醋和皁莢塗抹患處。皁莢籽研磨成粉,以水服用。)
-
肥皂(搗碎塗抹患處。)
-
楓香(與麝香混合。)
-
紡車弦(燒烤。)
-
千步峯(研磨,與醋、薑混合塗抹。)
-
銅錢(與胡桃一起嚼食。)
-
鐵秤錘(在患處初期發作時,將鐵秤錘壓在患處一整夜。)
),枯礬(同寒食麵糊塗。),蜘蛛(初起,研,酒熱服,取利。),斑蝥(同滑石服,毒從小便出,即消。),紅娘子(入雞子內煨食,小便去膿血。),五倍子(炒黃,醋塗,一日夜即消。),穿山甲(同豬苓,醋炙研,酒服,外同輕粉、麻油塗之。),鯽魚(同山藥,搗貼。
),鰾膠(煮軟研貼,亦燒末,酒服。),水膠(化塗即消。)
白話文:
枯礬(與寒食麵糊調勻)。
蜘蛛(在症狀剛開始時,研磨成粉,用酒送服,以利症狀之改善)。
斑蝥(與滑石一起服用,毒藥成分會隨小便排出,腫痛即可消除)。
紅娘子(裝入雞蛋內,蒸熟後食用,可使小便中的膿血去除)。
五倍子(炒至黃色,以醋塗抹患處,一日一夜後腫脹即消除)。
穿山甲(與豬苓一起服用,醋炙後研磨成粉,以酒送服,外敷輕粉與麻油)。
鯽魚(與山藥一起搗爛後,敷貼患處)。
魚鰾膠(煮軟研磨後敷貼,也可燒成粉末,用酒服下。)
水膠(塗抹後立即可消散。)
【解毒】〔草部〕敗醬(除癰腫,破多年凝血,化膿為水。腸癰有膿,同薏苡仁、附子為末,水服,小便當下,即愈。),大薊葉(腸癰瘀血。),人參(酒毒,胸生疽瘡,同酒炒大黃末,薑湯服,得汗即愈。),黃耆(除腸胃間惡血。),薏苡仁,冬瓜仁,甜瓜仁(腸癰已成,小腹腫痛,小便似淋,或大便下膿,同當歸、蛇蛻,水煎服,利下惡物。),大棗(腸癰,連核燒,同百藥煎末服。
白話文:
【解毒】〔草部〕
-
敗醬(去除癰腫,破除多年凝固的血塊,使膿液化為水狀。腸癰有膿,可與薏苡仁、附子研磨成粉末,用水送服,小便通暢後,即能痊癒。)
-
大薊葉(腸癰有瘀血。)
-
人參(酒毒,胸部生有疽瘡,可與酒炒大黃研磨成粉末,用薑湯送服,發汗後即能痊癒。)
-
黃耆(去除腸胃間的惡血。)
-
薏苡仁、冬瓜仁、甜瓜仁(腸癰已形成,小腹腫痛,小便如淋瀝,或大便中有膿,可與當歸、蛇蛻一起煎煮服用,以利於排除惡物。)
-
大棗(腸癰,連同核一起燒焦,研磨成粉末與其他藥物一起煎服。)
),烏藥(孕中有癰,同牛皮膠,煎服。),皂角刺(腹內生瘡,在腸臟,不可藥治,酒煎服,膿悉從小便出,極效。),楤擔尖(腸癰已成,燒灰,酒服少許,當作孔出膿。),〔土鱗〕死人塚上土(外塗。),龍骨(腸癰內疽。),鯽魚(豬脂煎服。),雄雞頂毛(並屎,燒,空心酒服。
白話文:
-
川烏(與牛皮膠一起煎服,可以治療孕婦患癰。)
-
烏藥(孕婦患癰,與牛皮膠一起煎服。)
-
皁角刺(腹部生瘡,在腸臟內,無法用藥治療,可以用酒煎服,膿液會全部從小便排出,效果極佳。)
-
楤擔尖(腸癰已經形成,將其燒成灰,用酒送服少量,就會形成孔洞排出膿液。)
-
土鱗(死人墳墓上的泥土,外敷。)
-
龍骨(腸癰內疽。)
-
鯽魚(與豬脂一起煎服。)
-
雄雞頂毛(連同雞屎一起燒,空腹時用酒送服。)
),犬膽(去腸中膿血。),馬牙(腸癰未成,燒灰,和雞子白塗。),懸蹄(腸癰下瘀血。),豬懸蹄甲(伏熱在腹,腸癰內蝕。)
白話文:
-
狗膽(將狗膽中的膿血除去。)。
-
馬牙(當腸癰還未形成時,將馬牙燒成灰燼,與雞蛋清混合塗抹。)。
-
懸蹄(當腸癰上有瘀血時。)。
-
豬懸蹄甲(當腹中有伏熱,腸癰向內侵蝕時。)。