李學川

《針灸逢源》~ 卷五 (9)

回本書目錄

卷五 (9)

1. 小兒病門

面部診候,左腮為肝右腮為肺額上為心鼻為脾頦為腎若色赤者熱也隨症治之

目部診候,目部赤色者心實熱淡紅者心虛熱青者肝實熱淡青者肝虛熱黃者脾實熱微黃者脾虛熱白而混者肺實熱。

白話文:

眼睛部位的診斷:眼睛部位呈現紅色時代表心臟實熱,呈現淡紅色時代表心臟虛熱,呈現青色時代表肝臟實熱,呈現淡青色時代表肝臟虛熱,呈現黃色時代表脾臟實熱,呈現微黃色時代表脾臟虛熱,呈現白色並混濁時代表肺臟實熱。

目無睛光者腎虛也。

2. 額上三指診候

小兒半歲之間有病。以名中食三指按額前眉上髮際之下。兒頭在左舉右手頭在右舉左手。食指為上中指為中。名指為下。若三指俱熱。感受風邪。鼻塞氣粗。三指俱冷。感受風寒。藏冷吐瀉。若食中二指熱。上熱下冷。名中二指熱。夾驚之候食指熱胸膈氣滿。乳食不消。

白話文:

嬰兒在六個月大的時候容易生病。用食指、中指、無名指三根手指按壓額頭前方的眉毛上方發際線以下的位置。如果嬰兒的頭在左側,則用右手按壓;如果嬰兒的頭在右側,則用左手按壓。食指代表上焦,中指代表中焦,無名指代表下焦。如果三根手指都熱熱的,則表示嬰兒感受了風熱之邪,症狀有鼻塞、氣粗等。如果三根手指都冰涼,則表示嬰兒感受了風寒之邪,症狀有藏冷、吐瀉等。如果食指和中指熱熱的,則表示嬰兒上焦有熱,下焦有寒,症狀有發熱、腹瀉等。如果無名指和中指熱熱的,則表示嬰兒夾驚,症狀有驚嚇、胸悶、乳食不下等。

3. 食指三關脈色

孩子未至三歲。看虎口三關(從虎口上食指第一節為風關第二節為氣關第三節為命關即寅卯辰三關也左手之紋應心肝。右手之紋應脾肺)若脈見風關易治交氣關難治。交命關為死症。又當辨其色。如獸驚三關必青。水驚三關必黑。(黑一作赤)人驚三關必赤(赤一作黑)若紫色主瀉痢。

白話文:

兒童未滿三歲,觀察虎口上的三關(從虎口食指第一節是風關,第二節是氣關,第三節是命關,即寅、卯、辰三關。左手紋路應與心臟和肝臟相應,右手紋路應與脾臟和肺臟相應)。如果脈搏出現在風關則容易治療,出現在氣關則難以治療,出現在命關則為絕症。還應辨別其顏色,如果受野獸驚嚇,三關顏色必定為青色。如果受水驚嚇,三關顏色必定為黑色(有版本記載為紅色)。如果受人驚嚇,三關顏色必定為紅色(有版本記載為黑色)。如果呈現紫色,則主因腹瀉。

黃色是雷驚。三關脈通度。乃極驚之症必死。有紋或青或紅如線直者。是乳食傷脾。左右一樣者。是驚積齊發。紋有三條。白主肺傷風痰或齁䶎聲。青主傷寒及嗽。紅主泄瀉。有黑相兼主下痢。紅多白痢。黑多赤痢。有紫相兼。虎口脈紋亂。乃氣不和也。蓋脈紋見有五色。由其病甚。

白話文:

帶黃色是雷公嚇的。三關的脈搏流通順暢,是極度驚恐的症狀,一定會死。如果有紋路,有的青有的紅像細線一樣筆直的是乳食損傷脾臟。左右對稱的是驚嚇和積食同時發作。紋路有三條,白色代表肺部受風痰傷害或有哮喘聲。青色代表受風寒咳嗽。紅色代表腹瀉。有黑色相兼併代表腹瀉有紅色併代表赤痢。有紫色相兼併虎口部位的脈搏紋路雜亂無章,這是氣血不和引起的。一般脈紋會有五種顏色,視病情嚴重性而定。

色能加變。至於純黑者不可治矣。

脾肺心肝四臟俱推上為補推下為瀉何腎與四臟相反蓋四臟居上而腎居下腎虛則推四臟之氣往下以滋腎故門推下補腎水混濁則小便閉赤一往上提疏通水道而小便自清故曰推上為清小便

推三關遲六腑運八卦男女俱在左手人以女屬右手獨不思右掌按以八卦則震居西兌居東艮居乾而坤居巽豈後天八卦之定理而為女子之推拿遂變其位置耶

兒眼翻上者將大指甲在小天心向掌心下掐即平

兒眼翻下者將大指甲在小天心向總筋上掐即平

4. 推拿雜病要穴

印堂治一切驚風不語,頰車治牙關緊

瞳子髎治眼閉,迎香治口眼俱閉。

少海治驚風(俱宜以掐代針),推外關間使。止轉筋吐瀉。

掐陽池止頭痛。清補腎水開大小便閉塞。又能發汗。

掐總筋過天河水。清心經治口瘡潮熱。夜啼。四肢常掣掐外勞宮。治遍身潮熱。肚起青筋揉之效。

揉勞宮動心火發汗。不可輕用。

後谿推上為瀉。主利小便。推下為補腎。

腕骨穴止瀉。往下推拂。

合骨穴在虎口上兩骨合縫處。定驚。兩手各一焦。

中廉治筋抽。掐之即揉,解谿內吊驚往後仰揉掐之。膝上鬼眼穴若身後仰。掐住身即正。(此即膝眼共四穴)

委中治驚時往前僕。向下掐住便直。

僕參治腳掣跳口咬,左轉揉之止吐。右轉揉之止瀉。又驚。又吐。又瀉。掐此穴及腳中趾效。

大敦。驚來若急拿之。或鞋帶穴對拿(鞋帶穴。一作僕參夏氏曰即崑崙穴灸三壯。治小兒發癇瘛瘲)

湧泉治驚吐瀉。掐之男左轉揉之止吐。右轉揉之止瀉。左轉不揉主吐。右轉不揉主瀉。女反此。

5. 推驚總法

推法。開天門二十四下(從眉心推上髮際)分陰陽九下(用兩大指推從眉心。分推至太陽太陰。此不論寒熱虛實皆用)如感寒。在太陽上重揉發汗。體弱感寒亦揉太陽發汗。並揉太陰以留汗。使發汗在皮裡膜外之間。庶免汗失亡陽。更加虛弱之□(女則揉太陰發汗。揉太陽止汗)隨向天庭。

白話文:

推拿的手法。開天門二十四下(從眉心推上髮際)分陰陽九下(用兩大拇指推從眉心。分推至太陽太陰穴。這不論是寒證、熱證、虛證、實證都適用)如果感到寒冷。在太陽穴上用力揉搓發汗。體弱感到寒冷也揉太陽穴發汗。同時揉太陰穴以保留汗液。讓汗液在皮膚和肌肉之間發汗。這樣可以防止汗液流失和陽氣。更加虛弱。如果女性則揉太陰穴發汗。揉太陽穴止汗)隨後按順序推向天庭穴。

眉心。山根。準頭。人中承漿。各穴掐一下以代針法。男在左手三關推上三十。退六腑五六十。以應之又將我兩手握兒左手掌向上。於總筋穴分推六七下。又在左手掌上運八卦從艮宮推往坎宮二三十回。曲兒左手小指重揉外勞宮名曰黃蜂入洞三十下即於五指節。逐一揉兩次。

白話文:

眉心、山根、準頭、人中、承漿,這些穴位都按壓一下,以代替針灸。男人在左手的三關向上推三十次,在退六腑上推五六十次,以此來調理。然後將我的兩隻手握在一起,左手掌朝上,在總筋穴上分別推六七下。又在左手掌上運八卦,從艮宮推往坎宮,推個二三十次。然後將左手的食指和大拇指彎曲,以小指用力按揉外勞宮,叫做「黃蜂入洞」,按揉三十下,接著逐一按揉五個手指的關節,每個關節按揉兩次。

在左腳委中穴往下捋三十下。以上男女各推左手左腳。即用元宵燈少定之○定驚元宵燈火。囟門。眉心臍心。臍輸。(臍周圍六焦如𥳇樣)少商。合骨。鞋帶。各穴共十五焦(用燈心蘸清油點火。依次淬之。)

白話文:

在左腳的委中穴往下推拿三十次。以上的動作對男女各推左手順序推拿左手左腳。隨即用元宵燈稍微固定○元素驚元宵燈火。囟門。眉心。臍心。臍輪(臍周圍六焦如銅錢樣)少商。合骨。鞋帶。各穴位共十五分(用燈芯沾清油點火。依次淬滅它。)

以上推法用蔥姜煎汁浸染醫人大指依次推之。至於別穴。看症再加揉法。

6. 幼科雜病

(有補遺)

胎寒者。胎有寒而下地復感寒。於半日一日內通面皆青如靛染。口不吮乳。四肢必冷。先有啼聲。後復不啼而昏迷者是也。觀兒兩眼鼻準無黃色。口不吹噓。定是胎寒。先於精靈威靈二穴對拿緊。並將崑崙穴拿緊。其聲稍出。即用元宵燈火十五焦斷之(法見前)或聲不出。亦用此穴。

白話文:

胎寒的人。胎兒在母體中受寒,出生後又再次受到寒冷的刺激。在出生後的半日或一日內,整張臉都會變成青紫色,像是被靛藍染過一樣。不哭鬧、不喝奶。四肢一定很冷。一開始還有哭聲,後來就不哭了,陷入昏迷。觀察嬰兒的雙眼和鼻尖沒有黃色,口鼻也沒有呼吸。確定是胎寒。首先,緊緊抓住精靈穴和威靈穴。同時,緊緊抓住崑崙穴。如果嬰兒有聲音,立即用元宵燈火燒焦15次(方法見前文)。或者嬰兒沒有聲音,也用這個方法。

則聲必出。乳必吸青色必漸退矣。然此症須防作吐。胎寒者。臟腑皆寒。胃寒不能納故必吐。用人參(一分)桔梗(一錢)白朮霍香(各五分)水煎服。自愈。亦有發於二三日之間(者胎)有寒而外無感冒也。

白話文:

那麼聲音一定會出現,乳汁也肯定會分泌,青色也逐漸退去了。話雖如此,這種症狀必須提防出現嘔吐。有胎寒的病人,臟腑都是寒冷的,胃寒不能受納,所以一定會吐。用人參(一分)、桔梗(一錢)、白朮、霍香(各五分),用水煎服。自然痊癒。也有發病在二到三日之間的(屬於胎寒),有寒而沒有外感,感冒症狀也不見。

胎熱者。面色深紅而燥。如滿口熱氣。或舌腫而紅紫目內紅赤。或大便秘結。小便短赤。此皆胎熱也。如牙齦腫硬不能吸乳。用銀簪於牙上下合骨處刺破出血乳自能吸。隨用連翹木通(各一錢)甘草(五分)水煎服。

白話文:

胎熱的人,面色深紅而乾燥。好像滿口都是熱氣。或是舌頭腫大而呈紅紫色,眼睛裡面的紅赤。或者是大便乾結,小便短赤。這些都是胎熱。如果牙齦腫硬,無法吸吮乳汁。可以用銀簪子在牙齒上下合攏的地方刺破讓血流出來,乳汁自然就能吸吮。隨後用連翹、木通(各一錢)、甘草(五分)水煎服。

胎驚風,驚與風。名異而症同。小兒初生。面青口噤。手足抽掣身熱背強。是胎驚風症也。若目直竄視最為難治。宜先拿精威二穴。並崑崙穴。少頃即曲兒小指重揉外勞宮。隨用元宵燈火定之

白話文:

胎驚風,說的是驚嚇和風寒,雖然名稱不同,但症狀相同。小兒剛出生,臉色發青,嘴巴緊閉,手腳抽搐,身體發熱,背部僵硬,這就是胎驚風症狀。如果眼睛直直地瞪著看,是最難治療的。應該先按壓「精威穴」和「崑崙穴」兩個穴位。過一會再彎曲小孩子的食指,用力按揉外勞宮穴,然後用元宵節燈籠的火光照定穴位。

臍風,嬰兒出世。剪落臍帶時。風由臍入腹。風性急速。三朝之內便見。七朝之外則非是矣。臍風初發。吸乳必較前稍松。兩眼角挨眉心處忽有黃色。宜急治之,治之最易。黃色到鼻治之仍易到人中承漿。治之稍難。口不撮而微有吹噓猶可治也。至唇口收束鎖緊舌頭強直。不治矣。

白話文:

臍風,是指嬰兒出生時,在剪斷臍帶時,風從臍部進入腹中。風的性質急促,症狀通常在出生後三天內出現,七天後就不再是臍風了。

臍風初發時,嬰兒吸乳通常比以前稍微鬆一些,兩眼角靠近眉心的位置突然出現黃色。這時需要立即治療,治療起來是最容易的。如果黃色到達鼻子,治療起來仍然容易,到人中、承漿,治療起來就比較困難了。如果嘴巴不抿緊,但仍有輕微的吹噓聲,仍然可以治療。但如果嘴脣閉緊,舌頭強直,就無法治癒了。

一見眼角及人中有黃色。而唇不撮累者。曲兒小指揉外勞宮。即用燈火於囟門眉心人中承漿兩手少商各穴一焦。臍輪六焦。未落帶於帶口火燃。既落帶。於落處一焦。共十三焦風便止而黃即退矣。

白話文:

一旦發現眼角和人中泛黃,嘴脣卻沒有發紫,用無名指的小關節揉病人手上的勞宮穴,同時用燈火在病人的囟門、眉心、人中、承漿穴、雙手少商穴各灸一處。在病人的臍輪和六焦穴點燃艾炷薰臍。在病人的腰帶脫落的地方點燃艾炷薰灸一處。一共灸十三處,風邪就會停止,泛黃的症狀就會消失。

急驚風,小兒急驚。因聞大聲。或驚而發搐。搐止如故。此熱生於心。身熱。面赤。引飲。口中氣熱。二便黃赤。甚則發搐蓋熱甚生風。陽盛而陰虛也。宜利驚丸

白話文:

急驚風,是小兒急驚症。是因為聽到大的聲音。或受驚嚇而發生抽搐。抽搐停止後,身體還是像以前一樣。這是因為熱產生在心中。身體發熱。臉發紅。喜歡喝水。口中氣息很熱。大小便黃赤色。嚴重時會發生抽搐,這是因為火邪過甚生風。陽氣太盛而陰氣不足所致。宜選用利驚丸。

身熱而不抽昏迷無知。是心熱也。治宜用半夏陳皮桔梗。甘草連翹。木通。各等分。煎服。

白話文:

發熱但沒有抽搐昏迷,是心臟發熱。治療宜用半夏、陳皮、桔梗、甘草、連翹、木通,各等份。煎服。

利驚丸

天竹黃(二錢),輕粉,青黛(各一錢),黑牽牛(炒五錢)為末。蜜丸豌豆大。每歲服一丸。薄荷湯下。

白話文:

天竹黃(二錢)、輕粉、青黛(各一錢)、黑牽牛(炒五錢)研磨成粉末。用蜂蜜做成豌豆大小的丸劑。每年服用一丸。用薄荷湯送服。

慢驚(一名慢症),小兒慢驚或因病後藥餌傷損脾胃或由汁久亡陰。吐久傷胃。瀉久絕脾而成。故曰慢脾之症。其候昏睡露睛。兩目無神而多漂泥。咽喉有牽踞之聲。四肢厥冷瘛瘲。大便瀉青。而小便清利。此脾虛也。有見兒眼翻手掣握拳。形狀似驚。以驚名之。即或推或拿。

白話文:

慢驚(別名慢症),小兒慢驚或者是由於疾病後用藥過多傷害脾胃,或者是由於勞累消耗了陰液。吐瀉傷了胃。腹瀉久了損傷脾胃所致。所以稱為慢脾之症。其症狀是昏睡、眼睛睜開發直。兩個眼睛失去了光彩,整天恍惚。咽喉有牽拉感。四肢冰冷而僵硬腫脹。大便洩瀉,呈青色。而小便清利。這是脾虛的症狀。有些患者還會出現眼睛翻白、手抓住不放、握拳等症狀。形狀很像受到了驚嚇。所以稱為驚。即使通過推拿也無法改善症狀。

或火。亦無驚可療。無風可祛。無痰可除。無熱可解。其實惟脾間枯痰。虛熱往來耳。治宜六君子湯之類

白話文:

或者是虛火。也無驚恐可以治療,無風可以祛除,無痰可以去除,無熱可以解除。其實只有脾臟之間的乾痰,虛熱往來罷了。治療應該像六君子湯之類的藥方。

發搐,驚癇發搐。男則目左視無聲。右視有聲。女則右視無聲左視有聲。相勝故也。男則握拳拇指叉入食指中為順。於外為逆。女則叉入食指中為逆於外為順。

白話文:

發搐:驚嚇引起的抽搐。

男性:眼睛望向左側時,沒有聲音;眼睛望向右側時,則有聲音。

女性:眼睛望向右側時,沒有聲音;眼睛望向左側時,則有聲音。

這是相互剋制的原因。

男性:握拳時,拇指叉入食指中,這是順;在外面,這是逆。

女性:叉入食指中,這是逆;在外面,這是順。

傷風發搐。口中氣熱。呵欠煩悶手足動搖。

傷食發搐。身溫多睡。或吐不思食。

百日內發搐。真者不過二三次必死。假者頻發不死。真者內生驚癇。假者外傷風冷。血氣未實不能勝任故發搐。

驚癇生死,如驚痰築不省人事。手不抽掣時。把精威二穴對拿緊。不咬齒。不搖頭。不直視。亦無掙聲之狀。將兒向我。以我兩手騎兒背。大指握前。以第二兩指並狠狠揉肺俞二穴聲雖不出。一掙一掙。恰似有聲無音之狀。此乃肺被痰築。如鐘磬中塞實。即重扣亦不響。定是活症。

白話文:

驚癇病情危險,如同結痰堵塞,人事不省。當手不抽搐的時候,抓住精椎、威靈穴並用力按壓。牙齒不咬緊,頭不搖晃,眼睛不直視,也不舉有掙扎的聲音。將孩子抱向我,我用雙手騎在孩子的背上,大拇指握在前部,用第二、三兩指用力按揉肺俞穴,病兒雖然不叫,但身軀掙扎抖動,就好像是雖然沒有聲音還能夠聽到聲音的樣子。這是因為肺部被痰堵塞,如同鐘磬中間塞實了,即使用力敲擊也不會響。肯定是活症。

急灸肺俞穴各三壯若發驚拿醒便知人事。如兒身體不肥。痰不甚盛。不省人事。張目視人者。在精威二穴對拿緊。不知痛。竟無掙聲之狀。惟咬齒搖頭。此肺經已絕。治之無益。

白話文:

趕快在肺俞穴灸三壯,如果孩子突然驚醒,就表示神志恢復了。如果是孩子身體不肥胖、痰液不多、不省人事,張開眼睛看著人,就在精威穴的中間拿捏,感覺不到疼痛,也沒有掙扎的樣子。只有咬緊牙關、搖頭,表示肺經已經完全阻塞,治療也沒有用了。

驚癇先驚怖啼叫乃發。

後頂上旋毛中(一名泥丸穴),耳後青絡(各灸三壯)。

風癇先屈食指如數物乃發。

絲竹空(針),神庭,百會,神闕(灸)

瘰癧,風熱毒邪與血氣相搏。鬱結成核如貫珠於耳項之間。腫硬白色而有根者。便是瘰癧。或潰爛成惡毒用燈火焦法如瘰在左則焦左邊瘰在右則焦右邊。前自頸上耳腳下起。離六分地一點一點。直下乳次過腋。環至肺俞穴至頸上耳後止。在瘰上周圍亦焦第二次。照原路空處補之便愈。若只有核而搖得動者。不是瘰癧。初起紅腫。便是癰疽不可作瘰癧治。

白話文:

瘰癧是由風、熱、毒邪與血氣相交搏而形成的。毒邪鬱積成核,在耳後或是耳前成串狀,且腫硬、白色,並有根。這些症狀就是瘰癧。如果有潰爛、化膿,可以採用火療。如果瘰癧在左側,就燒灼左側;如果在右側,就燒灼右側。從頸部上方的耳根開始,每隔六分點燃一處,一直往下到乳房旁,經過腋下繞到肺俞穴,最後到頸部後方的耳根處。在瘰癧周圍也進行燒灼。第二次燒灼時,在原來的燒灼處之間的空隙點燃,這樣就能治癒。如果只有核硬塊,且可以搖動,就不是瘰癧。如果一開始就紅腫,那就是癰疽,不能當作瘰癧來治療。

霍亂

崑崙,水分,天樞

吐乳汁

中庭(灸一壯)

口中轉屎,因母食寒涼所致。

中脘(灸七壯)

脅下滿。瀉痢。體重不收。痃癖積聚。腹痛。不嗜食痎瘧寒熱或腹脹引背。食飲多。漸漸黃瘦者。十一椎下各開一寸五分灸七壯。黃疸灸三壯(當是脾俞二穴)。

白話文:

肋骨下部有腫脹感,拉肚子,全身發沉,肌肉消瘦,不能吸收。腸胃不好,積食,腹部疼痛,不愛吃飯。身體發冷發燒發熱,或腹部脹氣,直通背部。吃喝東西過多,逐漸變得瘦黃的人,在第十一節椎骨的下面,各開引一寸五分灸七次。黃疸病則灸三次(應該是脾俞穴)。

大青筋。堅如鐵石。於臍之上下左右。離五分地。各灸二壯。即消。

疳眼,由飢飽失調。致食積傷脾腹大面黃。午後發熱日久發稀作瀉。瀉甚則渴。但見白珠紅色。漸生翳膜遮滿黑珠。突起如黑豆。如香菇之狀。是疳眼也。(有補遺)

白話文:

疳眼,是由於飢餓和飽足不規律,導致食物積滯,損傷脾胃,臉色發黃。午後發熱,日久毛髮稀疏,腹瀉。腹瀉嚴重的時候會口渴。只見白眼球是紅色的。逐漸長出翳膜遮蓋了黑眼球。凸起的部分像黑豆。像香菇的形狀。這就是疳眼。(有補充說明)

合谷(各灸一壯)

雞胸(一名龜胸),由咳嗽喘促肺氣脹滿。攻於胸膈。漸成此症。

中府,膻中,靈道,足三里

龜背(一名鱉背),由客風吹背。傳入於髓。故背突如龜。或咳嗽久而肺虛致腎無所生。腎主骨。風寒乘虛而入於骨。髓精血不能流通。故骨弓而駝。

白話文:

龜背(別名鱉背),是由客風吹襲背部而引起的疾病。客風傳入骨髓中,所以背部突起如龜殼。或者是由於咳嗽時間長了,肺虛導致腎臟失去滋養。腎臟主宰骨骼,風寒乘虛侵入骨骼,髓精血無法流通,所以骨骼彎曲駝背。

肩中俞(治咳嗽者),膏肓俞,腎俞

癖氣久不消。

章門(三壯),臍後脊中(即命門灸三壯○治瘧母神效)

秋深冷痢。

臍下三寸(灸七壯或隨年壯)。

脫肛瀉血。秋深不效。

用薑片置臍上。艾灸三壯千金曰。灸隨年壯。

龜尾(即長強穴。灸三壯。)

脫肛乃肺氣下陷。兼用補中益氣湯數帖效。久不瘥者灸百會

陰腫。

崑崙(灸三壯)