《本草蒙筌》~ 卷之四 (17)
卷之四 (17)
1. 大腹
味苦、辛,氣微溫。降也。無毒。樹與檳榔小殊,同生南海諸國。傳曰:向陰生者曰大腹,向陽生者曰檳榔。檳榔尖長,大腹圓矮。一說:檳榔難得真者,今市所貨,並此代之。以姜鹽同煎,入疏氣藥妙。主冷熱諸氣,通大小二腸。止霍亂痰隔醋心,攻心腹大腸擁毒。裹外粗殼,名_大腹皮_。
此樹鴆鳥多樓,糞毒最能為害。先浸醇酒,後洗豆湯。下隔氣亦佳,消浮腫尤捷。
白話文:
味道苦、辛辣,藥性稍微溫和。屬於使藥性下降的藥。沒有毒性。這種樹跟檳榔樹稍微有些不同,都生長在南海一帶的國家。傳說:朝陰面生長的稱為大腹,朝陽面生長的稱為檳榔。檳榔的果實尖而長,大腹的果實圓而矮。有一種說法是:真正的檳榔難以取得,現在市面上販售的,都是用大腹來替代。用生薑和鹽一起煎煮,加入疏通氣機的藥物效果很好。主要治療冷熱引起的各種氣滯,能疏通大小腸。可以止住霍亂、痰液阻隔、胃酸過多等症狀,能攻破心腹和大腸積聚的毒素。包裹在外面的粗糙外殼,稱為大腹皮。
這種樹上有很多鴆鳥棲息,牠們的糞便毒性很強,最能造成傷害。要先用純酒浸泡,再用豆湯清洗。用於疏通胸膈的氣機也很好,消除浮腫尤其快速。
2. 密蒙花
味甘,氣平、微寒。無毒。產自川蜀,木高丈餘。葉青冬不凋零,花紫瓣多細碎。十房一朵,故名密蒙。採花酒浸一宵,候乾蜜拌蒸過。再向日曝,專治眼科。去青盲膚翳,止眵淚赤澀。消赤脈貫睛內掩,除疳毒侵眥外遮。
白話文:
味道甘甜,藥性平和,稍微偏寒,沒有毒性。產自四川一帶,樹木高達十多丈。葉子是青色的,冬天也不會凋零,花是紫色的,花瓣很多而且細碎。十個花房才開一朵花,所以叫做密蒙花。採摘花朵後用酒浸泡一個晚上,等它乾了之後,用蜂蜜拌勻蒸過,再拿去曬太陽。專門治療眼科疾病,能去除青盲(可能是指夜盲症)、眼睛上的翳膜,能止住眼屎、眼淚多、眼睛紅腫乾澀等症狀。還能消除眼睛內部的紅血絲,去除因為疳積引起的毒素侵襲眼瞼內外。
3. 棕櫚子
味苦、澀,氣平。無毒。木高一丈二丈,多植嶺南江南。葉圓大如車輪,萃於木杪;皮一匝為一節,重桑裹包。子黑作房,九月收採。陰乾入劑,血證宜求。澀腸禁泄痢腸風,養血治崩中帶下。其,皮二旬一剝,轉復上生;堪作睡薦雨衣,以充家用。藥求陳者,燒研湯調。止鼻洪吐衄殊功,塞腸風崩帶立效。
白話文:
棕櫚子,味道苦澀,性質平和,沒有毒性。棕櫚樹高一丈到兩丈,大多種植在嶺南和江南一帶。葉子圓大如車輪,集中生長在樹梢頂端;樹皮每隔一段距離會形成一個環節,像桑樹皮一樣層層包裹。果實黑色,呈房狀,在九月採收。陰乾後可入藥,對於血證有治療效果。它能收斂腸道,制止腹瀉、痢疾和腸風下血,也能養血,治療婦女崩漏、帶下等症。棕櫚樹皮,每隔二十天左右會剝落一層,然後又重新長出,可以拿來製作睡墊和雨衣,作為家用。藥材以陳年的為佳,燒過後研磨成粉,用湯水調服。它對於止鼻出血、吐血有特別的功效,對於腸風下血、崩漏、帶下也有立即見效的作用。
4. 五倍子
(一名文蛤),味苦、酸,氣平。屬金與水。無毒。在處生,季秋採。形類拳大,色兼青黃。內多小蟲,俗又名曰蟲倉也。療齒宣疳䘌,及小兒面鼻疳瘡;治風癬癢瘙,並大人五痔下血。煎湯洗眼目,消赤腫止疼。研末染髭鬚,變皓白成黑。專為收斂之劑,又禁瀉痢腸虛。解消渴生津,卻頑痰去熱。
_百藥煎_者,亦此造成。
(新鮮五倍子十斤,舂搗爛細,磁缸盛,稻草蓋合,七晝夜,取出復搗,加桔梗、甘草末各二兩,又合一七,仍搗仍合,務過七次,捏成餅錠,曬乾任用。如無新鮮,用干倍子水漬為之。)肺脹喘咳不休,噙化數餅即止。
白話文:
五倍子,又名文蛤,味道苦澀、酸,性質平和,屬性偏金和水。沒有毒性。生長在各地,秋季採收。形狀像拳頭大小,顏色青黃相間。內部有很多小蟲,所以俗稱蟲倉。
可以治療牙齦潰爛、小兒臉部和鼻子的瘡,以及皮膚搔癢、大人痔瘡出血。煎煮湯藥清洗眼睛,可以消除紅腫、止痛。磨成粉末染鬍鬚,可以使白色轉為黑色。是專門用來收斂的藥物,但是腸胃虛弱、容易腹瀉的人不適合使用。能止渴生津、化解頑固的痰液、退熱。
「百藥煎」這種藥物也是用五倍子製作的。
(製作方法是:用新鮮五倍子十斤,搗爛成細末,放入磁缸中,用稻草蓋好,放置七天,取出再搗,加入桔梗、甘草末各二兩,再放置七天,如此反覆搗合七次,捏成餅狀,曬乾就可以使用。如果沒有新鮮的,可以用乾燥的五倍子用水浸泡後再製作。)
肺部脹大、喘咳不止時,含化數塊五倍子餅,就能止住咳嗽。
5. 巴豆
味辛、氣溫、生溫熟寒,性烈。浮也,陽中之陽。氣薄味厚,體重而降。有大毒。生自巴郡,一名巴椒。反牽牛,惡蘘草。忌蘆筍醬豉冷水,畏大黃藜蘆黃連。得火為良,芫花為使。八月收採,連殼陰乾。有盪滌攻擊之能,誠斬關奪門之將。凡資治病,緩急宜分。急攻為通利水穀之方,去淨皮心膜油生用;緩治為消摩堅積之劑,炒令煙盡黃黑熟加。
(一說:炒令黃黑似為太過,不如去心膜煮五度,換水各煮一沸佳。)雖可通腸,亦堪止瀉,世所不能知也。丹溪云:能去胃中寒積,無寒積者忌之。《本經》又云:人吞一枚,便欲致死。鼠食三載,重三十斤。物性相耐,有如此夫!
白話文:
味道辛辣,藥性溫熱,生的時候性溫,煮熟後則變寒,藥性猛烈。它有向上發散的特性,屬於陽中之陽。氣味輕薄而味道濃厚,質地沉重且有下降的趨勢。帶有劇毒。生長於巴郡,又名巴椒。與牽牛子相剋,厭惡蘘草。忌與蘆筍、醬油、豆豉、冷水同用,畏懼大黃、藜蘆、黃連。經過火處理效果更佳,芫花可以作為它的輔助藥。在八月採收,連同外殼陰乾。它具有強力的清除和攻擊作用,就像是攻城拔寨的將軍。凡是需要用它來治療疾病,緩急用法應該有所區分。緊急時用來通利腸胃,排除積滯,要去除外皮、內膜和油脂,直接生用;緩慢治療用來消磨堅硬的積塊,要炒到煙盡,呈現黃黑色後熟用。
(另一種說法:炒到黃黑色似乎太過了,不如去除內膜,煮五次,每次換水煮沸一次比較好。)雖然能通便,也能止瀉,這是世人所不了解的。朱丹溪說:它能去除胃中的寒積,沒有寒積的人不適合使用。《神農本草經》又說:人吞下一顆,就可能致命。老鼠吃了三年,可以長到三十斤。物性相容,就是這樣啊!