陳嘉謨

《本草蒙筌》~ 卷之四 (15)

回本書目錄

卷之四 (15)

1. 茶茗

味甘、苦,氣微寒。無毒。江淮閩浙俱有,蒙山中頂獨佳。(《茶譜》云:雅州蒙山有五頂,頂上各有茶園。其四頂茶園採摘不廢,惟中頂草木繁密,雲霧遮蔽,鷙獸時出,人跡罕到。春分前後,多構人力,俟雷發聲,並步採摘,三日而止。若獲一兩,以本處水煎飲,即驅宿疾,二兩輕身,三兩換骨,四兩成地仙。

白話文:

茶,味道甘甜、微苦,性微寒,無毒。江淮、閩浙地區都有茶樹生長,但以蒙山中頂的茶葉品質最佳。(《茶譜》記載:雅州蒙山有五座山峯,每座山峯上面都有茶園。其餘四座山峯的茶園採摘不斷,惟有中頂的茶園草木繁茂,雲霧遮蔽,經常有猛獸出沒,人跡罕至。在春分前後,人們會徵召大量的人力,等到雷聲響起,便一起採摘茶葉,三天後停止。如果能採得一兩茶葉,用當地的水煎服,就能驅除宿疾;二兩茶葉可以減輕體重;三兩茶葉可以脫胎換骨;四兩茶葉可以成仙。

予聞此言,初未全信,近見土人帶有真者,欲售,其價極貴,其狀與石蘚頗類似,非原摘嫩芽,疑必製造殊異。故爾少取煎飲,氣味果奇,始知前語不誣,無怪顯名而傳遠也。)早採細者曰_茶_,(芽如雀舌麥顆,雖甚細嫩,猶未稱善。又種新芽一發,便長寸余,微精如針,是為上品,其根乾水土力皆有餘故也。

白話文:

我以前聽說過這種說法,但一開始並沒有完全相信。最近看到當地人帶了一些真的茶葉,想要出售,它的價格非常昂貴。它的外觀與石蘚非常相似,不是原來採摘的嫩芽,我懷疑它一定是用特殊的方法製造的。所以我取了少量的茶葉煎煮飲用,它的味道確實很特別,這才知道之前的說法沒有錯,難怪它如此有名並流傳深遠。

早採的細嫩茶葉,葉片很小,形狀像雀舌或麥粒,雖然非常細嫩,但還稱不上是好的茶葉。另外,有一種新芽,一長出來就長到一寸多長,細嫩如針,這是上品茶葉。因為它的根部乾枯,所以水土的營養都被它吸收了。

)晚採粗者曰茗。(茶之粗者,多雜木葉,不可不擇。故經云:粗者損人,細者益人。一說:春分以前採者曰茗,以後採者曰茶。)入二經絡,手足厥陰。專清頭目利小便,善逐痰涎解煩渴。下氣消宿食,除熱治瘻瘡。薑連(生薑、黃連)同煎,止赤白下痢;香油調末,敷湯火炮煨。

白話文:

  • 比較晚採收、較粗的稱為「茗。」(較粗的茶葉,通常混雜了樹葉,需要仔細挑選。所以經典有提到:粗的茶葉會損害身體,細的茶葉則有益。另一種說法:春分以前採收的稱為「茗」,之後採收的稱為「茶」。)

  • 進入二經絡,手足少陰。專門清利頭目,利尿,有效祛痰涎,解煩渴。理氣消食,清熱治癒瘺瘡。

  • 生薑、黃連一起煮,可以止赤白痢疾;香油調和末藥,用於塗抹熱水、火、炮等引起的燙傷。

眼目疼嚼貼兩眥,暑天瀉少加醋吞。熱服宜,冷服忌。(冷則聚痰。)多服少睡,久服消脂(令人瘦。)唐·毋煚云:釋滯消壅,一日之利暫佳;瘠氣侵精,終身之累斯大。損多益少,觀此足徵。

白話文:

繁體中文:

眼目疼痛,將咀嚼過的藥物敷貼於兩側太陽穴上,暑天瀉痢時,將藥物加入少量醋吞服。熱服有效,冷服忌諱。(冷服易生痰。)多服少睡,長期服用可消脂(減肥)。唐朝醫家毋煚說:一時瀉下通暢,固然快意;但過度損耗元氣,後患無窮。減重多,元氣少,由此可見。

(謨)按:茶茗所治,《本經》以清頭目為上,後醫堅執《素問》苦以泄之之說。乃云其體下行,如何頭目得清也?殊不知,頭目不清,多由熱氣上熏,用苦泄之,則熱降而上清矣!且茶體輕浮,採摘之時,芽孽初萌,正得春生之氣,是以味雖苦而氣則薄,乃陰中之陽,可升可降者也。故云:清利頭目,有何悖乎?

白話文:

(謨)按照:茶茗的治療作用,《本經》中認為以清頭目為最。後來的醫生卻堅決地採用《素問》中「苦以泄之」的說法。所以說茶的藥性往下走,頭目怎麼能得到清寧呢?卻不知道,頭目不清亮,多是由於熱氣往上燻蒸,用苦寒的藥物使熱氣下降,則頭部就清涼起來了!而且,茶的藥性輕揚,採摘時,是芽葉剛剛萌發,正得春生之氣,因此,雖然味道苦,但藥性卻很淡薄,是陰中之陽,可以升降的。所以說:清利頭目,有什麼矛盾呢?

2. 蜀椒

味辛,氣溫、大熱。屬火,有金與水,浮也,陽中之陽。有毒。產自蜀州,八月收採。顆紅者為貴,閉口者殺人。制須炒出汗來,去目及黃殼。(凡用,先擇去目及閉口者,微炒汗出則有勢力。炒畢,竟投石臼內。以杵舂之,播去附紅黃殼,只取外紅皮,旋舂旋播,以盡為度。

白話文:

味道辛辣、氣味溫熱、大熱。歸屬於火,有金與水。浮於上,陽中之陽。有毒。產地在四川州,八月收割。顆粒紅色的較好,閉口的是毒藥。製法須炒到出汗為止,去除種子及黃色外殼。(凡使用時,先選擇並去除種子及閉口者,微炒使其出汗則有藥力。炒好後,立即倒入石臼中。用杵將其搗碎,篩去附著的紅色和黃色外殼,只取外層紅色外皮,一邊搗碎一邊篩掉,直到藥材完全處理完畢為止。

)宜杏仁為使,畏款冬雄黃。卻心腹冷疼及寒濕痹疼並效,殺鬼疰蠱毒並蟲魚蛇毒尤靈。除骨節皮膚死肌,療傷寒溫瘧不汗。上退兩目翳膜,下驅六腑沉寒。通氣脈,開鬼門,仍調關節;堅齒髮,暖腰膝,尤縮小便。理風邪,禁咳逆之邪;治噫氣,養中和之氣。消水腫黃疸,止腸澼痢紅。

白話文:

  1. 杏仁可作藥引,不宜和其他藥物同時服用。

  2. 具有治療心腹冷痛、寒濕痹痛,以及殺死鬼祟、蟲毒和蛇毒等功效。

  3. 可以治療骨節和皮膚的壞死組織,以及治療傷寒、溫熱病和瘧疾等疾病。

  4. 可以治療眼睛的翳膜和下焦的沉寒症狀,並且能疏通氣脈,打開「鬼門」,調節關節。

  5. 能堅固齒髮,溫暖腰膝,並且能利尿。

  6. 能夠治療風邪和咳嗽,並能治療噫氣和中和之氣。

  7. 可以消腫祛黃疸,並且能止瀉痢。

多食乏氣失明,久服黑髮耐老。十月勿食,傷心健忘。_椒目_味苦兼辛,行水而治水蠱。

定痰喘劫藥,斂盜汗捷方。並宜炒之,研末調服。_葉_和艾蔥搗爛,少加釅醋拌勻。

白話文:

經常食用會導致疲勞和視力模糊,長期服用能使頭髮烏黑,延緩衰老。十月中旬不要食用,否則會損傷心臟,導致健忘。

胡椒眼:味道苦且辛辣,能行水祛濕,治療水蠱。

可用於止痰喘,治療盜汗。使用時宜先炒製,研磨成粉末後服用。

何首烏:與艾草和蔥搗爛,加少許濃醋拌勻。

罯內外腎吊痛殊功,敷奔豚伏梁氣極驗。亦堪煮飲,氣甚辛香。又種_秦椒_,乃出秦嶺。氣味俱苦,生溫熟寒。製法與蜀椒相同,顆粒較蜀椒略大。所惡又有三藥,防葵雌黃栝蔞。主遍身惡風,散四肢痿痹。滅瘢生髮,悅色通神。治口齒浮腫動搖並喉痹吐逆,調產後腹痛余疾及經閉不通。

白話文:

秦椒的外皮和裡面的腎核都有治療吊疼痛的功效,對於治療奔豚、伏梁氣等病症尤其有效。它也可以用來煮飲,具有很強的辛香氣味。另外還有秦椒的種類,就是生長在秦嶺的秦椒。秦椒的味道都比較苦,生吃時溫熱,煮熟後卻是涼的。製作方法與蜀椒相同,但顆粒比蜀椒略大。秦椒所忌諱的還有三種藥物,分別是防葵、雌黃和栝蔞。秦椒的主要功效是治療全身惡風,散四肢痿痹,消除疤痕,生長頭髮,令人面色紅潤,精神煥發。它還可以治療口齒浮腫、動搖以及喉嚨腫痛、嘔吐、產後腹痛、月經閉塞不通等疾病。

世相傳此椒可制水銀,凡誤餌成毒者,服即愈也。_崖椒_施州出,上氣喘嗽者須求。

_蔓椒_雲中生,賊風攣急者宜服。

白話文:

人們相傳這種辣椒可以解水銀毒,凡是誤食水銀中毒的人,服了它就可以立即痊癒。_崖椒_產自施州,患有氣喘咳嗽的人一定要尋求。

蔓椒生於雲霧中,盜賊感染風寒,導致全身痙攣急痛者適用。