《本草蒙筌》~ 卷之三 (10)
卷之三 (10)
1. 葶藶
味辛、苦,氣大寒。沉也,陰中之陰。無毒。一云:小毒,用之當熬。陝西河北俱多,曹州(屬山東)出者獨勝。延生田野,收採夏間。粒如黍扁小微黃,制隔紙文火略炒。惡殭蠶石龍芮,使榆皮得酒良。種因甜苦兩般,證量輕重各用。_苦葶藶_行水走泄迅速,形壯證重者堪求;_甜葶藶_行水走泄緩遲,形瘦證輕者宜服。
苟或鹵莽,易致殺人。逐膀胱伏留熱氣殊功,消面目浮腫水氣立效。肺癰喘不得臥,非此難痊;(葶藶大棗瀉肺湯主之,出仲景方。)痰飲咳不能休,用之易愈。主癥瘕積聚結氣,理風熱瘙癢痱瘡。久服虛人,須記勿記。
白話文:
味道辛辣、苦澀,藥性非常寒冷。藥性下沉,屬於陰性中的陰性。沒有毒性,另一種說法是:有小毒,使用時應該煎煮。陝西、河北兩地都很多,其中山東曹州產的品質最好。生長在田野邊,夏天採收。種子像黍米般扁平、微黃,製作時隔著紙用小火稍微炒一下。忌與殭蠶、石龍芮同用,和榆皮一起用可以提升藥效。種子有甜、苦兩種,治療時要根據病情輕重選擇使用。苦葶藶的利水作用迅速,適合體格壯碩、病情較重的病人;甜葶藶的利水作用較慢,適合體型消瘦、病情較輕的病人。
如果使用不當,很容易導致死亡。它有特別好的功效,可以驅逐膀胱中潛伏的熱氣,能迅速消除臉部浮腫和水腫。肺癰導致喘氣不能平躺時,非用此藥很難痊癒(用葶藶大棗瀉肺湯來治療,出自張仲景的方子)。痰飲導致咳嗽不止時,用此藥很容易治好。主要治療癥瘕積聚、氣滯,調理風熱引起的瘙癢、痱子等皮膚病。長期服用會損傷虛弱的病人,務必牢記。
2. 澤蘭
味苦、甘。一云苦、辛,氣微溫。無毒。水澤多生,家園亦種。苗高二三尺許,紫節方莖;(有四稜。)葉尖對生有毛,但不光潤。八月花開白色,狀與薄荷花同。初採微辛,此為異耳。採收入藥,防己使良。理胎產百病淹纏,女科須覓;消身面四肢浮腫,濕中宜求。破宿血去癥瘕殊功,行瘀血療撲損易效。
散頭風目痛,追癰腫瘡膿。長肉生肌,利門通竅。根色紫黑,_地筍_為名。與粟根相侔,凡血證俱治。女人產後,堪作菜蔬。又種_益奶草_收,彷彿澤蘭葉類。莖色略異,細認才知。果益奶續斷乳如神,仍去痔收脫肛最捷。炙令香燥,漬酒飲之。
白話文:
味道苦,帶點甜。也有人說是苦、辛辣,藥性稍微溫和。沒有毒。大多生長在水邊濕地,家裡園子裡也有種植。莖高約二三尺,莖節是紫色的,莖呈方形(有四個稜角)。葉子尖端相對而生,有毛,但不是很光滑。八月開白色花,形狀和薄荷花相似。剛採摘時味道稍微辛辣,這點和薄荷不同。採收後可以入藥,配合防己一起使用效果更好。能治療婦女懷孕生產時各種疾病纏身,婦科方面要找它;可以消除身體、臉部、四肢浮腫,濕氣引起的病症適合用它。能破除舊血、消除腫塊效果顯著,能活血化瘀、治療跌打損傷效果快速。
可以散除頭痛、眼睛痛,排除癰腫瘡瘍的膿液。能幫助肌肉生長、傷口癒合,使毛孔暢通。根部顏色紫黑色,所以又名為「地筍」。和粟米的根很相似,各種血證都可以用它來治療。婦女產後,可以當作蔬菜食用。又有人種植一種叫做「益奶草」的植物,葉子和澤蘭很像。莖的顏色稍微不同,仔細辨認才能分辨出來。益奶草具有使乳汁增多、斷乳的效果如同神效,也可以快速治療痔瘡和脫肛。將它烤乾,泡在酒中飲用。
3. 葫蘆巴
味苦、氣溫。純陽。無毒。《本經》云:乃番國蘿蔔子也。原本產諸胡地,今亦蒔於嶺南。春月生苗,夏間結子。子作細莢,至秋採收。得桃仁、大茴香,治膀胱疝氣效;(三味麩炒,各等分,研末,半以酒糊丸,半為散,每用五七十丸,鹽湯下,散以熱米飲調下,與丸子相間,空心服,日各一、二服,即效。)得硫黃、黑附子,療腎臟虛冷佳。
驅脹滿腹脅中,退青黃面頰上。
白話文:
味道苦澀,性質溫熱。屬於純陽之性。沒有毒性。《本經》記載說,它是外國的蘿蔔種子。原本產於西域地區,現在嶺南一帶也有種植。春天發芽,夏天結子。果實是細長的豆莢狀,到秋天採收。
如果和桃仁、大茴香一起使用,治療膀胱疝氣效果很好。(這三種藥材都用麩皮炒過,等比例磨成粉末,一半用酒調成糊狀做成藥丸,另一半則維持粉末狀,每次服用50到70顆藥丸,用鹽水送服,粉末則用熱米湯調服,與藥丸交替服用,空腹服用,每天各服用一到兩次,就會有效。)
如果和硫黃、黑附子一起使用,治療腎臟虛寒很好。
可以消除腹部和脅肋的脹滿感,退去臉色青黃的狀況。
4. 萆薢
味苦、甘,氣平。無毒。盛出河陝荊蜀,蔓生葉作三叉。秋月採根,狀類山芋。一種莖有刺者,秋白實;一種莖無刺者,根軟虛。種雖兩般,白者為勝。又與菝葜小異,凡收切勿混真。蓋菝葜根作塊赤黃,萆薢根細長淺白。《博物志》亦曰:菝葜與萆薢相亂。時人每呼白菝葜者,即萆薢也。
利刀切片,酒浸烘乾。凡用拯疴,忌食牛肉。畏葵根牡蠣,及柴胡大黃。為使宜薏苡仁,治痹盡風寒濕。腰背冷痛止,筋骨制痛除。補水臟益精,縮小便明目。逐關節久結老血,掃肌膚延生惡瘡。仍主恚怒傷中,尤療老人五緩。_菝葜_別種,亦系蔓生。
俗呼金剛根,(又呼鱉兒攙根。)延發山野地。採根秋月,切片曝乾。浸赤汁煮米粉嘗,闢時疫瘟瘴極驗;搗碎末釀醇酒飲,去風毒腳痹殊佳。止小便,益血氣。腰背疼甚,煎服亦靈。
(謨)按:近道所產,呼為冷飯糰,即萆薢也。俗之淫夫淫婦,多病楊梅瘡。劑用輕粉,愈而復發,久則肢體拘攣,攣為癰漏。銼萆薢三兩,或加皂角刺、牽牛各一錢,水六碗,煎耗一半,溫三服,不數劑多差。原因水衰,肝挾相火凌土,土屬濕生肌肉,濕熱鬱於肌腠,故為癰腫。
經曰:濕氣害人皮肉筋脈是也。萆薢味甘、淡,去脾濕。濕去則榮衛從,筋脈柔,肌肉長,而拘攣癰漏並愈,此亦理也。初病服之不效者,火盛而濕未郁。萆薢長於去濕,而劣於去熱。病人則火衰而氣已耗,氣耗則濕鬱,用之去濕故效也。
白話文:
萆薢,味道苦、甘甜,性質平和,沒有毒性。主要產於黃河陝西、四川一帶,是蔓生的植物,葉子長成三叉狀。秋天採收根部,形狀像山芋。有一種莖上有刺,秋天結白色果實;另一種莖上沒有刺,根部比較軟而空虛。雖然有兩種,但白色的品質較好。它和菝葜有點不同,採收時千萬不要搞混。因為菝葜的根是塊狀的,呈紅黃色,而萆薢的根細長且顏色淺白。《博物志》也說:菝葜和萆薢常常被混淆。現在人們常說的「白菝葜」,其實就是萆薢。
將萆薢用刀切成片,用酒浸泡後烘乾。凡是需要用來治病的,忌吃牛肉。它畏懼葵根、牡蠣,以及柴胡、大黃等藥材。可以搭配薏苡仁使用,來治療風寒濕引起的痹症。能止住腰背部的寒冷疼痛,消除筋骨的疼痛。能滋補腎臟、補益精氣,減少小便次數、使眼睛明亮。可以清除關節中積存的舊瘀血,掃清皮膚上久久不癒的惡瘡。還可以治療因憤怒而傷及內臟的情況,特別能治療老年人常見的五種緩慢疾病。_菝葜_是另一種植物,也是蔓生的。
民間俗稱它為金剛根(又稱鱉兒攙根),生長在山野地區。秋天採收根部,切成片後曬乾。將根浸泡在紅色的汁液中,煮米粉來吃,對於預防時疫瘟病非常有效;將根搗碎成粉末,用來釀酒飲用,對於去除風毒引起的腳麻痹效果很好。能減少小便次數,補益血氣。腰背疼痛劇烈時,煎服也有很好的效果。
(謨)註解:現在道地所產的,俗稱冷飯糰,指的就是萆薢。民間有很多縱慾的男女,常常患有楊梅瘡。使用輕粉治療,雖然會痊癒,但容易復發,時間久了會導致肢體拘攣,甚至形成癰瘡膿腫。將萆薢三兩,或加入皂角刺、牽牛各一錢,用水六碗煎到剩一半,溫服三次,通常數劑就能有明顯好轉。原因是腎水不足,肝火挾持相火來侵犯脾土,脾土屬濕,能生養肌肉,濕熱鬱積在肌肉皮膚之間,所以會形成癰腫。
醫書說:濕氣會損害人的皮膚、肌肉、筋脈。萆薢味甘、淡,能去除脾濕。濕氣去除後,營衛之氣才能運行正常,筋脈才能柔軟,肌肉才能生長,拘攣、癰漏等疾病自然就會痊癒,這也是其中的道理。剛開始發病時服用沒有效果,是因為體內火氣旺盛而濕氣還沒瘀積。萆薢擅長於去除濕氣,但去除熱氣的能力較弱。病人通常是火氣衰弱而氣血已經耗損,氣血耗損就容易濕氣鬱積,這時使用萆薢去除濕氣,所以效果顯著。