陳嘉謨

《本草蒙筌》~ 卷之二 (1)

回本書目錄

卷之二 (1)

1. 芎藭

奈何鄉落愚民,罔明藥性,時採土芎煎茶,謂啜香美。體氣稍實,僥倖無虞,倘涉虛羸,鮮不蒙其禍者。惟婦天命,果真天作孽耶?抑自作孽耶?

白話文:

怎麼辦呢,鄉間的百姓不明白藥材的性質,常常摘取土芎來煮茶喝,說這樣味道清香美味。如果身體比較健壯,也許幸運地不會有問題,但如果身體本來就虛弱,很少有人不受其害的。這是婦人的天命嗎?真的是上天降下的災難嗎?還是自己招來的災難呢?

味辛,氣溫。升也,陽也。無毒。生川蜀名_雀腦芎_者,(圓實而重,狀如雀腦,此上口也。)用治凡病證俱優;產歷陽(屬廬州府。)名_馬銜芎_者,(根節大莖細,狀如馬銜。)含止齒根血獨妙。_京芎_關中所種,(關中古西京多種蒔,因而得名。

)功專療偏頭疼。_臺芎_出臺州,(屬浙江。

白話文:

中藥中,辛味藥性溫熱,具有升發、向上的作用,且無毒性。

生長於四川,名稱為「雀腦芎」的品種,呈圓形果實且較重,外觀類似於雀腦,用於治療各種疾病的療效都很好。

產於安徽省廬州府的歷陽,名稱為「馬銜芎」的品種,根莖粗大,莖部細長,外觀類似於馬銜,是治療牙根出血最有效的藥物。

生長於關中的「京芎」,在關中地區的古西京(長安)大量種植,因此得名。

功能專門治療偏頭痛,大臺芎產自浙江台州。

)只散風去濕;_撫芎_出撫郡,(屬江西。)惟開鬱寬胸。余產入藥不堪,煮湯浴身則可。一名香果,嘗載《圓經》。秋採曝乾拯疴,形擇重實潔白。(油者勿用。)惡黃耆、山茱、狼毒,畏硝石、滑石、黃連。反藜蘆,使白芷。乃手少陽本經之藥,又入手足厥陰二經。堪佐升麻,升提氣血。

白話文:

只散風去濕。撫芎產於撫州郡。(屬於江西省。)只能疏通氣機、舒解胸悶。我的果實不能入藥,但可以煮水泡澡。別名香果,曾經記載在《圓經》中。秋季採收後曬乾,以形狀完整飽滿的果實為佳。(不要使用油膩的果實。)它與黃耆、山茱、狼毒相剋,也怕硝石、滑石、黃連。反藜蘆,使白芷。是手少陽經的本經藥物,還屬於手足厥陰二經。可以輔助升麻,升提氣血。

止本經頭痛,血虛頭痛之不可遺;(余經頭痛亦宜用,俱各加引經藥。)散肝經諸風,頭面遊風之不可缺。上行頭目,下行血海。通肝經,血中之氣藥也。治一切血,破癥結宿血,而養新血及鼻洪吐血溺血,婦人血閉無娠;治一切氣,驅心腹結氣,諸般積氣並脅痛痰氣疝氣,中惡卒痛氣塊。排膿消瘀長肉,兼理外科;溫中燥濕散寒,專除外感。

白話文:

《黃帝內經》中記載:「止本經頭痛,血虛頭痛之不可遺;(餘經頭痛亦宜用,俱各加引經藥。)散肝經諸風,頭面遊風之不可缺。上行頭目,下行血海。通肝經,血中之氣藥也。治一切血,破癥結宿血,而養新血及鼻洪吐血溺血,婦人血閉無娠;治一切氣,驅心腹結氣,諸般積氣並脅痛痰氣疝氣,中惡卒痛氣塊。」

  1. 用於治療頭疼,包括血虛引起的頭疼。其他經絡引起的頭痛也可以使用,但需要加入導引經絡藥物。
  2. 用於治療肝經的各種風疾,包括頭面遊風。向上走頭目,向下走血海。
  3. 通肝經,是氣血中的氣藥。可以治療各種血癥,包括破除瘀血和宿血,以及養護新血。還可以止鼻血、吐血、溺血,以及治療婦女血閉不孕症。
  4. 治療各種氣疾,包括驅除心腹結氣、各種積氣,以及脅痛、痰氣、疝氣、中惡、卒痛、氣塊。
  5. 排膿疏瘀、生肌長肉,兼治外科疾病。溫中燥濕、散寒,專治外感疾病。

白話文:

1. 血府逐瘀湯 適用於治療頭疼,包括血虛引起的頭疼。其他經絡引起的頭痛也可以使用,但需要加入導引經絡藥物。

2. 逍遙散 適用於治療肝經的各種風疾,包括頭面遊風。風向上走會影響頭目,向下走會影響血海。

3.四物湯 通肝經,是氣血中的補氣藥。可以治療各種血癥,包括破除瘀血和宿血,以及養護新血。還可以止鼻血、吐血、溺血,以及治療婦女血閉不孕症。

4. 大柴胡湯 治療各種氣疾,包括驅除心腹結氣、各種積氣,以及脅痛、痰氣、疝氣、中惡、卒痛、氣塊。

5. 託裏透膿湯 排膿疏瘀、生肌長肉,兼治外科疾病。溫中燥濕、散寒,專治外感疾病。

得牡蠣,療頭風眩暈吐逆;得細辛,治金瘡作痛呻吟。同生地黃酒煎,禁崩漏不止;用陳艾湯調末,試胎孕有無。(婦人經斷三四月,用此藥服之,腹內覺動是孕,否則病也。)所忌須知,單服久服。犯則走散真氣,令人暴亡;務加他藥佐之,中病便已。_蘼蕪_系芎苗葉,地產又尚雍州。

(屬陝西。)卻風眩,止泄瀉。除蠱毒鬼疰,主咳逆驚癇。

白話文:

取得牡蠣,可以醫治頭風眩暈、嘔吐反胃;取得細辛,可以治療金創傷口疼痛、呻吟不已。將生地黃與酒同煎,可以治療崩漏不止;用陳艾湯調服藥末,可以測試是否懷孕。(婦人月經斷了三四月,服用此藥後,腹內有動靜就表示懷孕了,否則就是生病了。)單獨服用或長期服用此藥,需注意禁忌。若犯此禁忌,會使真氣散失,造成暴亡;務必加入他藥做為輔助,藥到病除即可。蘼蕪即芎藭苗葉,藥材產地以雍州最好。

(此藥產於陝西。)然而會頭暈目眩,卻能止瀉。又能除去體內的毒蟲鬼怪之邪,主治咳嗽、呃逆和癲癇。

(謨)按:芎藭不宜單服久服,犯則走散真氣,令人暴亡,毋乃因其氣味辛溫、辛甘發散之過,丹溪嘗此示人也。又古一婦人感患頭風,服芎半年,一旦暴死,亦載經注,垂戒叮嚀。跡此觀之,芎散之禍,信弗輕矣。故今明醫,每用四物湯治虛怯勞傷,減去其芎,亦鑑此轍。

白話文:

(諸葛)按:獨活不宜單獨服用或長期服用,如果違反這個原則,就會導致真氣流散,讓人突然死亡,這可能是因為獨活的味道辛溫、辛甘,具有發散的作用,丹溪曾經用這個例子來告誡人們。此外,還有一個古時候的案例,一個婦女患有頭痛,服用獨活半年後,突然死亡,這個案例也被記載在醫書中,作為一個警示。從這些案例來看,獨活的危害確實不容小覷。因此,現在明智的醫生在使用四物湯治療虛弱疲勞時,都會減去獨活,也是鑑於此故。